version 1.41, 2014/12/11 16:12:02
|
version 1.46, 2017/03/01 23:56:40
|
Line 910 REM
|
Line 910 REM
|
название кружка "Могучая кучка". |
название кружка "Могучая кучка". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максимачев Алексей |
Алексей Максимачев |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 1571 Edgar Cuthwellis (Эдгар Катвеллис). Одна
|
Line 1571 Edgar Cuthwellis (Эдгар Катвеллис). Одна
|
Жуков-Колорадский. |
Жуков-Колорадский. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Line 1704 Vitaly Zapolsky
|
Line 1704 Vitaly Zapolsky
|
собственный хвост, которого, надеюсь, ни у кого из вас не наблюдается... |
собственный хвост, которого, надеюсь, ни у кого из вас не наблюдается... |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 2160 XIX веке.
|
Line 2160 XIX веке.
|
большой. И оштрафовал его за нарушение скорости. |
большой. И оштрафовал его за нарушение скорости. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 2202 Vitaly Zapolsky
|
Line 2202 Vitaly Zapolsky
|
Вопрос 1: |
Вопрос 1: |
Ночное кафе, пейзаж в Овере после дождя... Но, конечно, самые известные |
Ночное кафе, пейзаж в Овере после дождя... Но, конечно, самые известные |
- это цветы. В народе шутят, что человека, которому мы обязаны всем |
- это цветы. В народе шутят, что человека, которому мы обязаны всем |
этим, в Грузии, в отличии от Англии, называют Гоги Первым. Кто этот |
этим, в Грузии, в отличие от Англии, называют Гоги Первым. Кто этот |
человек? |
человек? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 2266 Veni, vidi, vici.
|
Line 2266 Veni, vidi, vici.
|
лисой. |
лисой. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
Line 2537 dima
|
Line 2537 dima
|
"Убирайся!". |
"Убирайся!". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 2996 Tek
|
Line 2996 Tek
|
женщин его клана? |
женщин его клана? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
ОН - Корнелиус Вандебильд. А соперничала с "одной из женщин его клана" |
ОН - Корнелиус Вандербильт. А соперничала с "одной из женщин его клана" |
Эллочка Людоедка, что нам и поведали Ильф и Петров. |
Эллочка Людоедка, что нам и поведали Ильф и Петров. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 3434 Smart Cat
|
Line 3434 Smart Cat
|
Ходил по воде. |
Ходил по воде. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 3644 Clea
|
Line 3644 Clea
|
"Смех без причины - признак дурачины". |
"Смех без причины - признак дурачины". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Line 3761 $1 млн. Выпуск продукции составил пятьде
|
Line 3761 $1 млн. Выпуск продукции составил пятьде
|
Дали космонавтам карандаши. |
Дали космонавтам карандаши. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 6: |
Вопрос 6: |
Line 3835 Aleksandr Androsov
|
Line 3835 Aleksandr Androsov
|
Рюкзак должен быть как можно меньше. |
Рюкзак должен быть как можно меньше. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Максимачев Алексей |
Алексей Максимачев |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 4060 BogomolovAS
|
Line 4060 BogomolovAS
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Именно так, если верить юмористическому словарю клуба "12 стульев", |
Именно так, если верить юмористическому словарю клуба "12 стульев", |
американец мог бы назвать скомпрометированную девушку. А как? |
американец мог бы назвать скомпрометированную девушку. А как? |
Постарайтесь не ошибиться, чтобы мне не пришлось на ЭТО идти: |
Постарайтесь не ошибиться, чтобы мне не пришлось на ЭТО идти. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Компромисс. |
Компромисс. |
Line 4766 BogomolovAS
|
Line 4766 BogomolovAS
|
переводится как "бывший конь". |
переводится как "бывший конь". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 4879 Paul
|
Line 4879 Paul
|
Рожки да ножки в количестве 2 + 4. |
Рожки да ножки в количестве 2 + 4. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 4980 Vahan
|
Line 4980 Vahan
|
давайте жить дружно!". |
давайте жить дружно!". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Line 5377 BogomolovAS
|
Line 5377 BogomolovAS
|
Микки-Маус. |
Микки-Маус. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 16: |
Вопрос 16: |
Line 5513 Serge
|
Line 5513 Serge
|
"... упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся - гипс". |
"... упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся - гипс". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Line 5647 Salli Urman
|
Line 5647 Salli Urman
|
Интеграла. |
Интеграла. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Line 5842 BogomolovAS
|
Line 5842 BogomolovAS
|
Щи. О чём ещё может говорить кулинар Борис Бурда?:-)) |
Щи. О чём ещё может говорить кулинар Борис Бурда?:-)) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Line 6179 Smart Cat
|
Line 6179 Smart Cat
|
Дама сдавала в багаж: диван, чемодан, саквояж... |
Дама сдавала в багаж: диван, чемодан, саквояж... |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 12: |
Вопрос 12: |
Line 6361 Anya
|
Line 6361 Anya
|
"... меня кусали комары". |
"... меня кусали комары". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Line 6529 Serge
|
Line 6529 Serge
|
Нечёткой логике. |
Нечёткой логике. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Бройда Владимир |
Владимир Бройда |
|
|
|
|
Вопрос 5: |
Вопрос 5: |
Line 6737 Dwigth Fry
|
Line 6737 Dwigth Fry
|
|
|
Вопрос 4: |
Вопрос 4: |
Уважаемые коллеги! Я подозреваю, что не у каждого из вас есть портрет |
Уважаемые коллеги! Я подозреваю, что не у каждого из вас есть портрет |
ЭТОЙ ПИОНЕРКИ, хотя, по-закону, должен был бы быть. И в любом случае вы, |
ЭТОЙ ПИОНЕРКИ, хотя, по закону, должен был бы быть. И в любом случае вы, |
наверняка, знаете имя её отца. Назовите её имя. |
наверняка, знаете имя её отца. Назовите её имя. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 7274 DEBEDb
|
Line 7274 DEBEDb
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
В средневековой Исландии существовало некое правило. В одном из тогдашних |
В средневековой Исландии существовало некое правило. В одном из тогдашних |
руководств оно объяснялось тем, что"король должен хоть немного посидеть |
руководств оно объяснялось тем, что "король должен хоть немного посидеть |
в седле, чтобы в полной мере почувствовать скрытые возможности коня". |
в седле, чтобы в полной мере почувствовать скрытые возможности коня". |
Что же мог сделать король согласно этому правилу? |
Что же мог сделать король согласно этому правилу? |
|
|
Line 7500 Dwight Fry
|
Line 7500 Dwight Fry
|
|
|
|
|
Вопрос 14: |
Вопрос 14: |
Однажды некая актриса спросила у Алфреда Хичкока: "Мэтр, какой профиль у |
Однажды некая актриса спросила у Альфреда Хичкока: "Мэтр, какой профиль |
меня более привлекателен - правый или левый?" Знаменитый режиссёр |
у меня более привлекателен - правый или левый?" Знаменитый режиссёр |
ответил: "На вашем самом прекрасном профиле...". Закончите двумя словами |
ответил: "На вашем самом прекрасном профиле...". Закончите двумя словами |
эту фразу. |
эту фразу. |
|
|
Line 7517 Dwight Fry
|
Line 7517 Dwight Fry
|
|
|
|
|
Вопрос 15: |
Вопрос 15: |
Это рефлекс диафрагмы бога, обнаженнаго в простом русском имени или То |
Это рефлекс диафрагмы бога, обнаженного в простом русском имени, или то, |
что слышится в известном оперном фрагменте любителю покушать. Что это? |
что слышится в известном оперном фрагменте любителю покушать. Что это? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Line 8570 Snark
|
Line 8570 Snark
|
"Во дворе злая собака". |
"Во дворе злая собака". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Якимчук Виктор |
Виктор Якимчук |
|
|
|
|
Вопрос 13: |
Вопрос 13: |
Line 9135 Eli Ratner
|
Line 9135 Eli Ratner
|
|
|
|
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
В Книге Рекордов Гинесса в разделе физиологических рекордов имеется |
В Книге Рекордов Гиннесса в разделе физиологических рекордов имеется |
статья о неком животном. Многие из русских читателей могли бы вспомнить |
статья о неком животном. Многие из русских читателей могли бы вспомнить |
в связи с данной информацией о водке. Если же англоязычному читателю |
в связи с данной информацией о водке. Если же англоязычному читателю |
водка не столь близка, то он скорее обратит внимание на имеющееся в |
водка не столь близка, то он скорее обратит внимание на имеющееся в |