File:  [Local Repository] / db / baza / zeleno07.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Dec 15 20:22:43 2012 UTC (11 years, 6 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: VII Открытый Кубок Зеленограда
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200701Zelenograd.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 13-Jan-2007
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Валерий Клементьев (Зеленоград)
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: В "Песне о походе Владимира на Корсунь" у Алексея Константиновича
   18: Толстого есть следующие строчки:
   19:    "Привозится яшма водой и гужом,
   20:    И мрамор привозится белый,
   21:    И быстро Господень возносится дом,
   22:    И ярко на поле горят золотом
   23:    Иконы мусийского дела".
   24:    А что это за иконы такие?
   25: 
   26: Ответ:
   27: Мозаичные иконы.
   28: 
   29: Комментарий:
   30: "Мусеон", "мусея" - с греческого "мозаика".
   31: 
   32: Автор:
   33: Валерий Клементьев (Зеленоград)
   34: 
   35: Вопрос 2:
   36: Многие из вас слышали расхожее выражение, что X-1 против X-2 - это все
   37: равно, что Y-1 против Y-2. Недавно на одном из информационных сайтов
   38: промелькнуло сообщение, что в ближайшее время хорошо выдрессированных
   39: Y-1 будут использовать для борьбы с X-2. А как бы о таких Y-1 отозвался
   40: известный путешественник и бард?
   41: 
   42: Ответ:
   43: Неправильные.
   44: 
   45: Комментарий:
   46: Речь в вопросе шла о расхожей фразе "Рок против наркотиков - это все
   47: равно, что пчелы против меда". Промелькнуло сообщение, что пчел будут
   48: тренировать на поиски наркотиков и взрывчатки. А известный
   49: путешественник и бард Винни-Пух назвал бы таких пчел неправильными.
   50: 
   51: Источник:
   52:    1. Газета "Газета", 24.12.2006 г.
   53:    2. Общеизвестные факты.
   54: 
   55: Автор:
   56: Валерий Клементьев (Зеленоград)
   57: 
   58: Вопрос 3:
   59: "Хочет ли Казахстан развода с Россией?" - таков был подзаголовок к
   60: статье, опубликованной в "Московском комсомольце" за 9 декабря 2006
   61: года. В материале о российско-казахских отношениях, в частности,
   62: говорится: "Лет 15 назад Казахстан напоминал завидную невесту, все
   63: подходы к которой были наглухо заблокированы одним-единственным
   64: кандидатом в женихи - Россией. Сегодня мы по-прежнему самые близкие и
   65: любимые. Но если старый жених начинает вдруг "хамить", то невеста имеет
   66: возможность пообщаться и с другими кавалерами". А выяснению этих
   67: "семейных" отношений предшествовал заголовок статьи, отличающийся от
   68: известной пословицы на эту же тему всего лишь перестановкой местами двух
   69: букв. Воспроизведите этот заголовок.
   70: 
   71: Ответ:
   72: "Муж и жена - одна Астана".
   73: 
   74: Источник:
   75: В вопросе.
   76: 
   77: Автор:
   78: Валерий Клементьев (Зеленоград)
   79: 
   80: Вопрос 4:
   81: (pic: 20070019.jpg)
   82:    Вначале этот своеобразный триптих, расположив в определенной
   83: последовательности, я хотел назвать "Московский авиационный институт",
   84: но потом решил прибегнуть к более примитивному названию. Причем к
   85: настолько примитивному, что данное словосочетание встречается в
   86: поисковой системе "Яндекс" 1598 раз в виде названий компаний, акций,
   87: проектов и т.д. Львиная доля подобных упоминаний связана с Булатом
   88: Окуджавой и Альфредом Ворером. А в одном из стихотворений Марины
   89: Тихоновой это словосочетание встречается даже дважды. Вот одно из них:
   90:    "В глубокий колодец спуститься пришлось
   91:    Солдату за тем, чтоб водицы набрать.
   92:    Благополучно все обошлось,
   93:    И (пропуск двух слов) не дали упасть".
   94:    Мы не просим вас воспроизвести пропуск, воспроизведите название
   95: данного триптиха с точностью до прописной буквы.
   96: 
   97: Ответ:
   98: Руки Друзей.
   99: 
  100: Комментарий:
  101: На фотографии руки Марины, Инны и Александра Друзей. Если фотографии
  102: выстроить так: Марина - Александр - Инна, то получится аббревиатура МАИ.
  103: В Интернете постоянные ссылки на строчку из песни Булата Окуджавы
  104: "Возьмемся за руки, друзья" и роман Альфреда Ворера "Верная река - друг
  105: индейцев".
  106: 
  107: Автор:
  108: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  109: 
  110: Вопрос 5:
  111: В "Карманном справочнике мессии" Ричард Бах говорит: "Давать имена вещам
  112: - дело вполне безобидное. Давать имена идеям - значит создавать...".
  113: Кстати, нечто подобное создал в конце 40-х годов известный американский
  114: писатель и киносценарист. Ответьте, как называется его "творение"?
  115: 
  116: Ответ:
  117: Дианетика, саентология.
  118: 
  119: Комментарий:
  120: Лафайет Рональд Хаббард является разработчиком дианетики (науки о
  121: человеческом разуме) и саентологии (практической духовной философии).
  122: 
  123: Автор:
  124: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  125: 
  126: Вопрос 6:
  127: Для лауреата Нобелевской премии прошлого года он является ИМ
  128: ВОСПОМИНАНИЙ, а вот для Варвары Сергеевны он является ИМ ИХ. Впрочем,
  129: для нее "ИМ ИХ" первоначально был совершенно другой объект. А какой?
  130: 
  131: Ответ:
  132: Нью-Йорк.
  133: 
  134: Комментарий:
  135: Книга лауреата Нобелевской премии Орхана Памука называется "Стамбул -
  136: город воспоминаний". Для героини Нонны Мордюковой Варвары Сергеевны из
  137: фильма "Бриллиантовая рука" Стамбул - город контрастов. Впрочем, лекция,
  138: которую должен был прочитать в красном уголке Семен Семенович Горбунков,
  139: первоначально должна была называться "Нью-Йорк - город контрастов".
  140: 
  141: Источник:
  142:    1. Орхан Памук "Стамбул - город воспоминаний".
  143:    2. Фильм "Бриллиантовая рука".
  144: 
  145: Автор:
  146: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  147: 
  148: Вопрос 7:
  149: (pic: 20070020.jpg)
  150:    В книге Орхана Памука "Стамбул - город воспоминаний" приводится
  151: фотография, которую мы предлагаем вам в качестве раздаточного материала.
  152: Вспоминая о своем детстве и об увлечении живописью, писатель говорит:
  153: "Сюжетами некоторых из тех картин, что я рисовал в 16-17 лет, были, как
  154: бы сказал Толстой, (здесь три слова пропущены)". Одна из них, кстати,
  155: изображена на приведенной здесь фотографии. Воспроизведите три
  156: пропущенные нами слова, если все они начинаются на одну и ту же букву, а
  157: два из них являются названием произведения Льва Николаевича Толстого.
  158: 
  159: Ответ:
  160: Сцены семейного счастья.
  161: 
  162: Комментарий:
  163: Имелось в виду произведение "Семейное счастье".
  164: 
  165: Источник:
  166: Орхан Памук "Стамбул - город воспоминаний".
  167: 
  168: Автор:
  169: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  170: 
  171: Вопрос 8:
  172: В интервью "Литературной газете" Юрий Маликов сказал, что он очень не
  173: любит, когда их называют первым словом, и все время поправляет, чтобы
  174: называли вторым. По его мнению, в первом слове присутствует некий
  175: элемент случайности, некой разобщенности, дилетантства. Во втором же
  176: слове присутствует больше собранности, согласованности,
  177: профессионализма. И хотя всем известно, что время вторых уже прошло, в
  178: 2000 году появилась еще одна вторая. Назовите ее тремя буквами, имеющими
  179: отношение ко всем, сидящим в этом зале.
  180: 
  181: Ответ:
  182: Гра.
  183: 
  184: Комментарий:
  185: Руководитель вокально-инструментального ансамбля "Самоцветы" говорил так
  186: о словах "группа" и "ВИА". Как говорится на сайте группы, "Гра" - это
  187: "игра" по-украински.
  188: 
  189: Источник:
  190:    1. "Литературная газета", N 48/2006.
  191:    2. Официальный сайт "ВИА ГРА".
  192: 
  193: Автор:
  194: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  195: 
  196: Вопрос 9:
  197: Прослушайте, пожалуйста, отрывок из стихотворения Евгения Евтушенко
  198: "Двойной портрет".
  199:    "(Пропуск слова) был не совсем (пропуск слова).
  200:    Борода его аляповато
  201:    Отдавала коляске поклон,
  202:    Словно дворницкая лопата.
  203:    Но цинизм вглубь души не проник,
  204:    И сознанье раздвоенной драмы,
  205:    Словно цензорский тайный дневник,
  206:    Выдавало на власть эпиграммы".
  207:    Если вы догадались, о ком идет речь в стихотворении Евтушенко, то
  208: легко заполните пропуски в нем.
  209: 
  210: Ответ:
  211: Майков, Аполлон.
  212: 
  213: Источник:
  214: "Новая газета", N 13/2005.
  215: 
  216: Автор:
  217: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  218: 
  219: Вопрос 10:
  220: Одна из посетительниц форума "Город переводчиков" по поводу написания
  221: этого слова сказала: "Всегда думала, что оно пишется через "А". На что
  222: ей ответили: "Это "народная" этимология: ПЕРВОЕ СЛОВО - это когда
  223: работают за вознаграждение - пишется через "А", а ВТОРОЕ СЛОВО через "О"
  224: - когда вкалывают ТАМ". Синоним второго слова можно найти в "Большом
  225: словаре русского жаргона" в значении "работать, выполнять какую-либо
  226: тяжелую работу". Оба этих синонима встречаются в одной
  227: шутливо-иронической пословице и образованы от названий географических
  228: объектов, расположенных на разных материках. Назовите эти объекты.
  229: 
  230: Ответ:
  231: Колыма и Гондурас.
  232: 
  233: Комментарий:
  234: Пословица "Лучше колымить на Гондурасе, чем гондурасить на Колыме".
  235: 
  236: Источник:
  237:    1. "Большой словарь русского жаргона". - СПб.: Норинт, 2001.
  238:    2. Форум "Город переводчиков".
  239: 
  240: Автор:
  241: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  242: 
  243: Вопрос 11:
  244: (pic: 20070021.jpg)
  245:    Внимательно посмотрите на эту фотографию и прослушайте выдуманный
  246: автором вопроса диалог:
  247:    - Как вы здесь оказались? "Следуя за флотом"?
  248:    - Нет, "Снижаясь над Рио"...
  249:    - Да, "Веселый развод!" "Потанцуем?"
  250:    - Пока звучит "Бродвейская мелодия", я - "Танцующая леди".
  251:    - Ты - "Красавица Нью-Йорка".
  252:    - О, это "Безумство Зигфельда!" Ты такой "Беззаботный", что "Ты
  253: никогда не разбогатеешь".
  254:    - А "Ты никогда не была восхитительнее". У нас будет "Великолепная
  255: свадьба"
  256:    - Тогда скажи мне "Три маленьких слова".
  257:    - "На последнем берегу".
  258:    В этом вопросе зашифрованы фильмы, в которых снимались ОНИ. Но нет
  259: фильма, в котором ОНИ не снимались, но фигурировали в названии. Назовите
  260: режиссера этого фильма.
  261: 
  262: Ответ:
  263: Федерико Феллини.
  264: 
  265: Комментарий:
  266: Речь шла о фильме Федерико Феллини "Джинджер и Фред" - легендарной
  267: бродвейской танцевальной паре. "Танцующий дом" (tancinsky dom, он же
  268: "Джинджер и Фред") находится в Чехии на берегу Влтавы и является
  269: Национальным представительством Нидерландов в Праге.
  270: 
  271: Источник:
  272: http://www.samara-photo.ru/photo.php?id=14482
  273: 
  274: Автор:
  275: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  276: 
  277: Вопрос 12:
  278: Говорят, что их нет. Бытует точка зрения, что их не бывает. А вот
  279: французская пословица отмечает, что ими переполнены все кладбища.
  280: Назовите их двумя словами.
  281: 
  282: Ответ:
  283: Незаменимые люди.
  284: 
  285: Автор:
  286: Валерий Клементьев (Зеленоград)
  287: 
  288: Тур:
  289: 2 тур
  290: 
  291: Редактор:
  292: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  293: 
  294: Вопрос 1:
  295: Дмитрий Быков считает, что ЭТОТ ПИСАТЕЛЬ воспроизвел сюжет "Сказки о
  296: рыбаке и рыбке" с оттенком "Репки", в которой тянут-потянут, да вытянуть
  297: не могут. Назовите ЭТОГО ПИСАТЕЛЯ.
  298: 
  299: Ответ:
  300: Эрнест Миллер Хемингуэй.
  301: 
  302: Комментарий:
  303: В повести "Старик и море" старик Сантьяго никак не мог вытянуть "рыбку".
  304: 
  305: Источник:
  306: Д.Л. Быков. Вместо жизни. - М.: Вагриус, 2006. - С. 22.
  307: 
  308: Автор:
  309: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  310: 
  311: Вопрос 2:
  312: В 1786 году Джеймс созвал к себе домой на выставку картин Томаса
  313: Гейнсборо всех знакомых, обставив дело красиво и с размахом. В 1890 году
  314: родилась самая известная однофамилица Джеймса. Назовите ее имя и
  315: фамилию.
  316: 
  317: Ответ:
  318: Агата Кристи.
  319: 
  320: Зачет:
  321: Дейм Агата Мэри Кларисса Кристи.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Джеймс Кристи (Christie) устроил в 1786 году свой первый аукцион.
  325: 
  326: Источник:
  327:    1. http://www.ogoniok.com/4974/34/
  328:    2. http://www.2day.ru/14155-show.asp
  329: 
  330: Автор:
  331: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  332: 
  333: Вопрос 3:
  334: ОНО было учреждено 3 июля 1826 года Николаем I. В описании портфеля
  335: фирмы Dr. Koffer упомянуто ОНО на "молнии". Назовите ЕГО двумя словами.
  336: 
  337: Ответ:
  338: Третье отделение.
  339: 
  340: Комментарий:
  341: "Третье отделение" - орган политического надзора и сыска.
  342: 
  343: Источник:
  344:    1. http://yaroslavl.fsb.ru/book/gl15.html
  345:    2. http://www.constantag.ru/popup/?id=1089959&cat=983
  346: 
  347: Автор:
  348: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  349: 
  350: Вопрос 4:
  351: Для участия в своем первом конкурсе красоты юной Софи Лорен пришлось
  352: сшить платье из занавески. К этому платью подходили белые туфли, но у
  353: Софи были только черные. Выход был найден, но в день конкурса Софи очень
  354: боялась. Чего?
  355: 
  356: Ответ:
  357: Дождя.
  358: 
  359: Зачет:
  360: Луж; того, что смоется краска.
  361: 
  362: Комментарий:
  363: Туфли перекрасили в белый цвет, однако дождь мог смыть краску.
  364: 
  365: Источник:
  366: http://lib.aldebaran.ru/author/musskii_igor/musskii_igor_100_velikih_akterov/musskii_igor_100_velikih_akterov__49.html
  367: 
  368: Автор:
  369: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  370: 
  371: Вопрос 5:
  372: В тексте патриотической "Легенды об Уленшпигеле" Шарля де Костера
  373: упоминается "поцелуй Севера и Запада". Такой "поцелуй" произошел, в
  374: частности, в 1958 году. Правда, кроме "Севера" и "Запада" в нем был еще
  375: и третий участник. Назовите этого участника.
  376: 
  377: Ответ:
  378: Люксембург.
  379: 
  380: Комментарий:
  381: В этой аллегории Север - Голландия, Запад - Бельгия ("Легенда о Тиле"
  382: посвящена как раз борьбе за освобождение этих стран), в 1958 году был
  383: подписан договор о создании Бенилюкса, в котором состоит также
  384: Люксембург.
  385: 
  386: Источник:
  387:    1. О.А. Лекманов. Мандельштам. - М.: Молодая гвардия, 2004. - С. 121.
  388: (Жизнь замечательных людей: Серия биографий; Вып. 1088 (888)).
  389:    2. http://wrs.com.ua/?id=478
  390: 
  391: Автор:
  392: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  393: 
  394: Вопрос 6:
  395: [Чтецу: слова "во сне" необходимо выделить интонационно.]
  396:    Филолог Константин Мочульский вспоминал, что ОН "декламировал
  397: нараспев склонения и спряжения. Чтение Гомера превращалось в сказочное
  398: событие; наречия, энклитики, местоимения преследовали его ВО СНЕ, и он
  399: вступал с ними в загадочные личные отношения". Впрочем, заметим, что ОН
  400: лишь наполовину изучил греческий - "не выучил..., но... отгадал его".
  401: Назовите ЕГО фамилию.
  402: 
  403: Ответ:
  404: Мандельштам.
  405: 
  406: Комментарий:
  407: Экзамен по греческому Мандельштам сдавал в 1912, а в 1915 написал
  408: "Бессонница. Гомер. Тугие паруса. // Я список кораблей прочел до
  409: середины...".
  410: 
  411: Источник:
  412: О.А. Лекманов. Мандельштам. - М.: Молодая гвардия, 2004. - С. 58. (Жизнь
  413: замечательных людей: Серия биографий; Вып. 1088 (888)).
  414: 
  415: Автор:
  416: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  417: 
  418: Вопрос 7:
  419: ЕГО название происходит от латинского слова со значением "гнать, толкать
  420: вперед". Назовите страну, в которой, по некоторым источникам,
  421: неисправимого хвастуна называют "человек с НИМ".
  422: 
  423: Ответ:
  424: Швеция.
  425: 
  426: Комментарий:
  427: ОН - пропеллер; человек с пропеллером - Карлсон.
  428: 
  429: Источник:
  430:    1. http://www.rubricon.com/ann/bse/17_p/17_p40658.asp
  431:    2. http://hw.net.ua/art.php?id=21125
  432: 
  433: Автор:
  434: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  435: 
  436: Вопрос 8:
  437: Согласно документам, опубликованным в журнале "Родина", в самом конце
  438: войны Геббельс и Борман не собирались ДЕЛАТЬ ЭТО до получения гарантий о
  439: перемирии. Однако 2 мая 1945 года СДЕЛАТЬ ЭТО пришлось. В некотором
  440: смысле, для того чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО, вам достаточно написать в карточках
  441: шесть букв. СДЕЛАЙТЕ ЭТО через минуту.
  442: 
  443: Ответ:
  444: Берлин.
  445: 
  446: Комментарий:
  447: СДЕЛАТЬ ЭТО - сдать Берлин; штурм Берлина закончился 2 мая капитуляцией
  448: гарнизона.
  449: 
  450: Источник:
  451:    1. http://www.istrodina.com/rodina_articul.php3?id=1535&n=83
  452:    2. http://www.nmnby.org/pub/090505/viktory.html
  453: 
  454: Автор:
  455: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  456: 
  457: Вопрос 9:
  458: Специалисты Ноттингемского университета производят заморозку животных,
  459: которые могут исчезнуть в ближайшие годы. Этот проект получил название
  460: "Замороженный ОН". Автор книги "100 великих загадок истории" утверждает,
  461: что замороженный ОН до сих пор находится... Максимально точно ответьте
  462: где.
  463: 
  464: Ответ:
  465: На Арарате.
  466: 
  467: Комментарий:
  468: Проект называется "Замороженный ковчег"; существует масса якобы
  469: свидетельств обнаружения остатков Ноева Ковчега на горе Арарат (Турция)
  470: - согласно этим "свидетельствам", Ковчег вмерз в лед одного из ледников.
  471: 
  472: Источник:
  473:    1. http://www.ogoniok.com/4976/23/
  474:    2. Н.Н. Непомнящий. 100 великих загадок истории. - М.: Вече, 2003. -
  475: С. 33-39.
  476: 
  477: Автор:
  478: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  479: 
  480: Вопрос 10:
  481: В стихотворении Алексея Никонова описан мрачный человек, зашедший в
  482: комнату к "очень и очень больному" после пьянки и дебоша поэту. Мы не
  483: просим вас назвать фамилию этого человека, назовите день недели, в
  484: который это произошло.
  485: 
  486: Ответ:
  487: Воскресенье.
  488: 
  489: Комментарий:
  490: Стихотворение является аллюзией на поэму Сергея Есенина "Черный человек"
  491: ("Друг мой, друг мой, // Я очень и очень болен..."); Никонов рифмует
  492: Есенин и "воскресенье".
  493: 
  494: Источник:
  495:    1. http://ptvpgroup.narod.ru/tbp.html
  496:    2. http://www.russofile.ru/articles/article_31.php
  497:    3. http://esenin.niv.ru/esenin/text/chernyj-chelovek.htm
  498: 
  499: Автор:
  500: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  501: 
  502: Вопрос 11:
  503: Внимание, в вопросе есть замены.
  504:    Александр Нилин пишет о своем герое: "я ни в коем случае не буду
  505: настаивать на том, что... [он] в октябре... был читателем "Октября".
  506: Какое слово мы заменили словом "октябрь"?
  507: 
  508: Ответ:
  509: Юность.
  510: 
  511: Комментарий:
  512: "Я ни в коем случае не буду настаивать на том, что и Эдик Стрельцов в
  513: юности (да и в зрелости) был читателем "Юности"; "Юность" и "Октябрь" -
  514: знаменитые литературные журналы.
  515: 
  516: Источник:
  517: А.П. Нилин. Эдуард Стрельцов. - М.: Молодая гвардия, 2002. - С. 107.
  518: (Жизнь замечательных людей: Серия биографий; Вып. 799).
  519: 
  520: Автор:
  521: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  522: 
  523: Вопрос 12:
  524:    <раздатка>
  525:    1. Разве мог я знать наперед, что буду чувствовать себя в
  526: совершенной безопасности на связанных вместе бальсовых бревнах?
  527:    2. Что помогло нам совершить дрейф... - беспрецедентное неумение
  528: обращаться с рангоутом или беспрецедентное умение сидеть на папирусе?
  529:    </раздатка>
  530:    В книге "Фату-Хива" ОН звучит так: "Разве мог я знать наперед, что
  531: буду чувствовать себя в совершенной безопасности на связанных вместе
  532: бальсовых бревнах?". В другой книге - так: "Что помогло нам совершить
  533: дрейф... - беспрецедентное неумение обращаться с рангоутом или
  534: беспрецедентное умение сидеть на папирусе?". Назовите ЕГО тремя словами,
  535: не забывая о капитализации.
  536: 
  537: Ответ:
  538: Последний вопрос Тура.
  539: 
  540: Зачет:
  541: Последний вопрос Хейердала. Незачет: Последний вопрос тура.
  542: 
  543: Комментарий:
  544: Приведенные вопросы - последние заданные Туром Хейердалом в указанных
  545: произведениях.
  546: 
  547: Источник:
  548:    1. http://lib.ru/ALPINISM/HEJRDAL/hei_fatu.txt
  549:    2. http://lib.ru/ALPINISM/HEJRDAL/ra.txt
  550: 
  551: Автор:
  552: Михаил Малкин (Калуга - Москва)
  553: 
  554: Тур:
  555: 3 тур
  556: 
  557: Редактор:
  558: Дмитрий Борок (Самара)
  559: 
  560: Вопрос 1:
  561: Саксонский капитулярий - законодательное уложение, установленное Карлом
  562: Великим после покорения саксов, - был достаточно суров. Так, смертная
  563: казнь, согласно Саксонскому капитулярию, полагалась не только за
  564: убийство священника или ограбление церкви, но даже за ЭТО ДЕЙСТВИЕ -
  565: правда, только в том случае, если оно было совершено в определенный
  566: период. Процитируйте начало эпитафии, героя которой также постигла
  567: смерть именно за ЭТО ДЕЙСТВИЕ.
  568: 
  569: Ответ:
  570: "У попа была собака".
  571: 
  572: Зачет:
  573: От двух первых слов до бесконечности.
  574: 
  575: Комментарий:
  576: Это действие - съесть мясо (в 40-дневный пост). Поп собаку "убил и
  577: закопал, на камне написал: "У попа была собака..." и т.п.
  578: 
  579: Источник:
  580: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/France/VIII/780-800/Karl_Gr/Sax_Kap775/text.htm
  581: 
  582: Автор:
  583: Дмитрий Борок (Самара)
  584: 
  585: Вопрос 2:
  586: В одном бестолковом словаре это слово толкуется как "палач", а в словаре
  587: Lingvo 7.0 оно переведено на английский язык словосочетанием knife
  588: switch [найф суитч]. Назовите это слово.
  589: 
  590: Ответ:
  591: Рубильник.
  592: 
  593: Комментарий:
  594: Knife - нож, switch - переключатель. Рубильник - выключатель с ножевыми
  595: контактами, входящими в неподвижные пружинящие контакты (гнезда).
  596: 
  597: Источник:
  598:    1. http://powernet.com.ru/forums/viewtopic.php?p=108084
  599:    2. ABBYY Lingvo 7.0, словарь Universal, ст. "рубильник".
  600: 
  601: Автор:
  602: Дмитрий Борок (Самара)
  603: 
  604: Вопрос 3:
  605: В одном бестолковом словаре слово, обозначающее такого человека,
  606: толкуется как "палач". Известный творческий дуэт причислил поведение
  607: такого человека (или, во всяком случае, определенную разновидность
  608: такого поведения) к преступлениям. А если верить некоторой летописи,
  609: такие люди в свое время основали город. Какой?
  610: 
  611: Ответ:
  612: Глупов.
  613: 
  614: Комментарий:
  615: Речь идет о головотяпах. У Ильфа и Петрова - "головотяпство со взломом".
  616: В "Истории одного города" Салтыкова-Щедрина автор якобы цитирует
  617: летопись.
  618: 
  619: Источник:
  620:    1. http://powernet.com.ru/forums/viewtopic.php?p=108084
  621:    2. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
  622:    3. http://az.lib.ru/s/saltykow_m_e/text_0010.shtml
  623: 
  624: Автор:
  625: Дмитрий Борок (Самара)
  626: 
  627: Вопрос 4:
  628: 14 марта 1995 года Норман Тэгард совершил полет в космос на борту
  629: российского космического корабля. Таким образом, Тэгард, согласно
  630: парадоксальному мнению англоязычной энциклопедии Wikipedia, первым из
  631: американцев стал... Кем?
  632: 
  633: Ответ:
  634: Космонавтом.
  635: 
  636: Комментарий:
  637: А до этого в США летали в космос только астронавты! Согласно определению
  638: Wikipedia, космонавт - это человек, запущенный в космос Российским
  639: космическим агентством или его советским предшественником.
  640: 
  641: Источник:
  642: http://en.wikipedia.org/wiki/Astronaut
  643: 
  644: Автор:
  645: Дмитрий Борок (Самара)
  646: 
  647: Вопрос 5:
  648:    <раздатка>
  649:    Bo nie ma d&#380;emu!
  650:    </раздатка>
  651:    Фразу "бо нЕ ма джЕму" поляк может произнести в определенной
  652: ситуации. Мы в аналогичной ситуации упомянем некое свойство, которым эта
  653: польская фраза, кстати, тоже обладает. Что это за свойство?
  654: 
  655: Ответ:
  656: Кончаться на "у".
  657: 
  658: Зачет:
  659: Возможны синонимы слова "кончаться".
  660: 
  661: Комментарий:
  662: Это "издевательский" ответ на вопрос "почему?". Czemu? [чЭму] - Bo nie
  663: ma d&#380;emu!
  664: 
  665: Источник:
  666: http://correctura.narod.ru/trudnosti-perevoda.htm
  667: 
  668: Автор:
  669: Дмитрий Борок (Самара)
  670: 
  671: Вопрос 6:
  672: Одна школьница, задавшись этим вопросом, ответила на него примерно так:
  673: "Потому что из него могут сделать и стул, и табуретку". Реконструируйте
  674: этот вопрос.
  675: 
  676: Ответ:
  677: Почему слово "дерево" среднего рода?
  678: 
  679: Зачет:
  680: Почему "дерево" - "оно"?
  681: 
  682: Комментарий:
  683: АЖ зачло ответ "Почему кресло среднего рода?".
  684: 
  685: Источник:
  686: http://www.forum.marhi.net/index.php?showtopic=491&st=795
  687: 
  688: Автор:
  689: Дмитрий Борок (Самара)
  690: 
  691: Вопрос 7:
  692: По преданию, валлийский лорд Хоуэлл, выступив когда-то против
  693: английского короля, потерпел поражение и вынужден был скрываться на
  694: ферме своих крестьян. Чтобы гарантировать себе безопасность, лорд
  695: прибегнул к способу, который, как мы хорошо знаем, был позднее
  696: использован (правда, по менее серьезным соображениям) в столичном
  697: районе. Назовите этот столичный район.
  698: 
  699: Ответ:
  700: Вазастан.
  701: 
  702: Комментарий:
  703: Способ - маскировка под сверхъестественное существо. Крестьяне
  704: распространяли слухи, что у них на ферме живет домашний дух (фейри) -
  705: бубах. А Карлсон преображался и в маленькое привидение из Вазастана, и в
  706: гнома, и в ведьмочку.
  707: 
  708: Источник:
  709:    1. Мифология Британских островов: Энциклопедия. - М.: Эксмо; СПб.:
  710: Terra Fantastica, 2004. - C. 304.
  711:    2. А. Линдгрен. Три повести о Малыше и Карлсоне. Любое издание.
  712: 
  713: Автор:
  714: Дмитрий Борок (Самара)
  715: 
  716: Вопрос 8:
  717: Примерами ЭТОГО могут служить переписка Веласкеса с Карлом V, лошадиная
  718: ключица, покоящийся фотон. Еще одно ЭТО, согласно известному источнику,
  719: было обнаружено по пути в Америку. Кем обнаружено?
  720: 
  721: Ответ:
  722: Федотом-стрельцом.
  723: 
  724: Зачет:
  725: Федотом.
  726: 
  727: Комментарий:
  728: Это все то, чего не может быть. У лошадей нет ключиц, Веласкес родился
  729: уже после смерти Карла V, фотон не может покоиться ни в какой системе
  730: отсчета. Федот "решил без истерики - съезжу до Америки", попал на остров
  731: Буян, где и нашел То, Чаво Не Может Быть.
  732: 
  733: Источник:
  734:    1. http://www.top-beauty.ru/?item=834&id=5
  735:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия - 2003 (10 CD). Ст. "Карл V
  736: Габсбург", "Веласкес".
  737:    3. http://phys.spb.ru/Stud/Lectures/Chirtsov/Atom/Lec_08.html
  738:    4. Л. Филатов. Про Федота-стрельца, удалого молодца. Любое издание.
  739: 
  740: Автор:
  741: Дмитрий Борок (Самара)
  742: 
  743: Вопрос 9:
  744: [Ведущему: в слове "Лисе" ударение на первый слог, в слове "Томмелисе"
  745: ударение на первый слог и "второстепенное" ударение на третий слог.]
  746:    Лисе - это распространенное имя девочки в одной из североевропейских
  747: стран. Как традиционно переводится на русский язык имя Томмелисе?
  748: 
  749: Ответ:
  750: Дюймовочка.
  751: 
  752: Комментарий:
  753: Буквально "Лисе величиной с дюйм", ср. "томме" - "дюйм".
  754: 
  755: Источник:
  756: http://bobych.ru/encycl/659.html
  757: 
  758: Автор:
  759: Дмитрий Борок (Самара)
  760: 
  761: Вопрос 10:
  762: [Ведущему: читать слово "робовладения", не выделяя специально первую
  763: гласную.]
  764:    Назовите имя той, кого в одном из репортажей программы "Вести"
  765: назвали "Белкой и Стрелкой индивидуального робовладения".
  766: 
  767: Ответ:
  768: Айбо.
  769: 
  770: Комментарий:
  771: "Робовладение". Айбо - знаменитая собака-робот, изготавливаемая в
  772: Японии.
  773: 
  774: Источник:
  775: Программа "Вести" канала РТР, эфир 16.10.2006, 20:00 msk (сам репортаж -
  776: ок. 20:35 msk).
  777: 
  778: Автор:
  779: Дмитрий Борок (Самара)
  780: 
  781: Вопрос 11:
  782: [Ведущему: название романа читать как "Ампир Вэ".]
  783:    В романе Виктора Пелевина "EMPIRE V" герой называет "пошлейшей
  784: приметой нашего времени" привычку давать иностранные имена российским
  785: магазинам, ресторанам и даже... Чему еще?
  786: 
  787: Ответ:
  788: Романам.
  789: 
  790: Зачет:
  791: Книгам, литературным произведениям и т.п.
  792: 
  793: Комментарий:
  794: Пелевин явно издевается сам над собой.
  795: 
  796: Источник:
  797: В. Пелевин. EMPIRE V. - М.: Эксмо, 2006. - С. 75.
  798: 
  799: Автор:
  800: Дмитрий Борок (Самара)
  801: 
  802: Вопрос 12:
  803: Писатель Анатолий Яковлев в своей книге приводит двусмысленно звучащую
  804: по-русски фразу Хичкока: "... одним нравится Достоевский, другим
  805: нравится Толстой, лично мне...". Фамилию какого писателя приводит дальше
  806: Хичкок?
  807: 
  808: Ответ:
  809: По.
  810: 
  811: Зачет:
  812: Возможно, с именем [Эдгар Аллан По] или инициалами.
  813: 
  814: Комментарий:
  815: "Одним нравится Достоевский, другим нравится Толстой, лично мне По...".
  816: 
  817: Источник:
  818: http://teneta.rinet.ru/2002/povest/BAK/56.html
  819: 
  820: Автор:
  821: Дмитрий Борок (Самара)
  822: 
  823: Тур:
  824: 4 тур
  825: 
  826: Редактор:
  827: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  828: 
  829: Вопрос 1:
  830: Это крылатое выражение вошло в широкое обращение после появления басни
  831: Крылова. В сборнике пословиц Даля оно продолжено словами "... когда не
  832: дают". Если из середины этого выражения убрать пробел и три буквы,
  833: получится название российского города. Напишите это крылатое выражение.
  834: 
  835: Ответ:
  836: Зелен виноград.
  837: 
  838: Комментарий:
  839: Город - Зеленоград. ;-)
  840: 
  841: Источник:
  842: http://slova.ndo.ru/?file=arhiv&liter=8&id=all&page=25
  843: 
  844: Автор:
  845: Юрий Гришов, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  846: 
  847: Вопрос 2:
  848: Однажды "Журнал де Пари" сообщил о найденном на морском берегу чудовище.
  849: У него была львиная голова, бычьи рога, ослиные уши, крылья летучей
  850: мыши. А чьи у него были лапы?
  851: 
  852: Ответ:
  853: Утки.
  854: 
  855: Зачет:
  856: Утиные.
  857: 
  858: Комментарий:
  859: Ведь это газетная утка. ;-)
  860: 
  861: Источник:
  862: http://www.speakrus.ru/articles/ratveg.htm
  863: 
  864: Автор:
  865: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  866: 
  867: Вопрос 3:
  868:    <раздатка>
  869:    mm...g
  870:    </раздатка>
  871:    Перед вами международное обозначение физической единицы. Какую букву
  872: мы пропустили? Принимается только точный ответ.
  873: 
  874: Ответ:
  875: H.
  876: 
  877: Комментарий:
  878: Миллиметр ртутного столба.
  879: 
  880: Источник:
  881: http://encycl.yandex.ru/art.xml?art=bse/00048/10800.htm
  882: 
  883: Автор:
  884: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  885: 
  886: Вопрос 4:
  887: По сообщению Галины Смолицкой, выпечку в этом городе украшали круглыми
  888: деталями из теста. Назовите этот город.
  889: 
  890: Ответ:
  891: Рязань.
  892: 
  893: Комментарий:
  894: Отсюда присказка: "В Рязани пироги с глазами. Их едят - они глядят".
  895: 
  896: Источник:
  897: Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. - М.:
  898: Армада-пресс, 2002. - С. 296.
  899: 
  900: Автор:
  901: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  902: 
  903: Вопрос 5:
  904: Из-за секрета ИКСа поэт Икута Сюнгэцу сравнил ИКСа с писателем. Назовите
  905: ИКСа словом из восьми букв.
  906: 
  907: Ответ:
  908: Осьминог.
  909: 
  910: Комментарий:
  911: Секрет, вырабатываемый осьминогом, - чернила. Слово "восемь" -
  912: своеобразная подсказка. ;-)
  913: 
  914: Источник:
  915: Чхартишвили Г. Писатель и самоубийство. - М.: ЗАХАРОВ, 2006. - С. 303.
  916: 
  917: Автор:
  918: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  919: 
  920: Вопрос 6:
  921: (pic: 20070022.jpg)
  922:    Модель Кристиано Бассо считает, что главная сила его
  923: привлекательности заключена в НЕЙ. Кому он себя при этом
  924: противопоставляет?
  925: 
  926: Ответ:
  927: Самсону.
  928: 
  929: Комментарий:
  930: ОНА - лысина. У Самсона, наоборот, сила была в волосах.
  931: 
  932: Источник:
  933: Glamour. - 2005. - Март. - С. 224.
  934: 
  935: Автор:
  936: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  937: 
  938: Вопрос 7:
  939: Одно время в Византии хранились и одинаково почитались ОНИ Иоанна
  940: Крестителя. Когда-то в Византии, так сказать, обитал тот, у которого
  941: были ОНИ. ОНИ фигурируют в народной мудрости. Назовите ИХ двумя словами.
  942: 
  943: Ответ:
  944: Две головы.
  945: 
  946: Комментарий:
  947: Символом Византии был двуглавый орел. Мудрость: "Одна голова - хорошо, а
  948: две - лучше".
  949: 
  950: Источник:
  951:    1. Эко У. Баудолино. - СПб.: Симпозиум, 2005.
  952:    2. http://school.ort.spb.ru/library/torah/lessons10/zenon_ev04_3.htm
  953:    3. Общеизвестно.
  954: 
  955: Автор:
  956: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  957: 
  958: Вопрос 8:
  959: Фрейд поместил ИХ в название своего знаменитого труда. Русский классик
  960: употребил ИХ перед смертью. ИХ можно найти в крылатой фразе из известной
  961: кинокомедии. Назовите ИХ.
  962: 
  963: Ответ:
  964: Ich.
  965: 
  966: Зачет:
  967: С небольшими ошибками: Ih, Ihc; русская транскрипция: Их, Ихь и т.п.
  968: 
  969: Комментарий:
  970: В оригинале "Я и Оно" называется "Das Ich und das Es". Чехов сказал:
  971: "Ich sterbe" ("Я умираю"). Фраза из "Большой прогулки": "Их бин
  972: больной". [Их] - это с русским акцентом, что автору и ведущему,
  973: думается, простительно. ;-) К тому же есть диалекты, в которых именно
  974: так и произносится.
  975: 
  976: Источник:
  977:    1. http://spielrein.narod.ru/Freud/freudbib.htm
  978:    2. http://www.tvkultura.ru/news_print.html?id=6704&cid=48
  979:    3. Х/ф "Большая прогулка" в русском переводе.
  980: 
  981: Автор:
  982: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  983: 
  984: Вопрос 9:
  985: В рассказе Харуки Мураками описан персонаж, у которого всегда холодное
  986: дыхание. Когда герой говорит, Мураками уподобляет его герою другого
  987: жанра. Какого?
  988: 
  989: Ответ:
  990: Манга.
  991: 
  992: Зачет:
  993: Комикс.
  994: 
  995: Комментарий:
  996: Пар изо рта напоминает "пузырь", какие рисуют в комиксах.
  997: 
  998: Источник:
  999: Мураками Х. Призраки Лексингтона. - М.: Эксмо, 2003. - С. 71-72.
 1000: 
 1001: Автор:
 1002: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1003: 
 1004: Вопрос 10:
 1005: В греческой идиоме о неумении выражать свои мысли упоминаются вол и
 1006: язык. Воспроизведите ее.
 1007: 
 1008: Ответ:
 1009: Вол на язык наступил.
 1010: 
 1011: Зачет:
 1012: Ему в детстве вол на язык наступил и т.п.
 1013: 
 1014: Источник:
 1015: Голдинг У. Двойной язык. - М.: АСТ, 2001. - С. 45.
 1016: 
 1017: Автор:
 1018: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1019: 
 1020: Вопрос 11:
 1021:    <раздатка>
 1022:    У нее в глазах вспыхнули !!!
 1023:    </раздатка>
 1024:    В этой цитате из Натальи Шмельковой мы заменили три слова. Назовите
 1025: эти три слова.
 1026: 
 1027: Ответ:
 1028: Два восклицательных знака.
 1029: 
 1030: Комментарий:
 1031: Которые мы заменили на "!!".
 1032: 
 1033: Источник:
 1034: Шмелькова Н. Последние дни Венедикта Ерофеева. - М.: Вагриус, 2002. - С.
 1035: 91.
 1036: 
 1037: Автор:
 1038: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1039: 
 1040: Вопрос 12:
 1041: В романе "Молчание ягнят" ведутся активные поиски виновника
 1042: многочисленных убийств. Доктор Лектер вводит агентов ФБР в заблуждение,
 1043: сообщая, что во всей этой крови замешан некий Билли, однофамилец игрока
 1044: элитарного клуба "Что? Где? Когда?". Назовите фамилию этого знатока.
 1045: 
 1046: Ответ:
 1047: Рубин.
 1048: 
 1049: Комментарий:
 1050: Билли Рубин - то есть: билирубин, который действительно входит в состав
 1051: крови.
 1052: 
 1053: Источник:
 1054: Харрис Т. Молчание ягнят. - М.: АСТ, 2004.
 1055: 
 1056: Автор:
 1057: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1058: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>