1: Чемпионат:
2: "Знатокиада - 2010" (Всемирные игры знатоков) (Эйлат). Кубок Дружбы
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201011Eilat.html
6:
7: Дата:
8: 10-Nov-2010
9:
10: Редактор:
11: Владислав Говердовский (Герцлия), Сергей Крупник, Максим Мерзляков (оба
12: - Воронеж)
13:
14: Инфо:
15: Редакторы благодарят за помощь в работе над пакетом и за ценные советы:
16: Ольгу Ярославцеву (Торонто), Наталью Кудряшову (Санкт-Петербург),
17: Дмитрия Рутштейна (Хайфа), Валерия Орлова (Волгоград), Даниила Пахомова
18: (Ростов-на-Дону), Алексея Белоглазова, Наталью Митяеву, Ольгу
19: Поволоцкую, Олега Шевцова и команду "Шесть в большом городе" (все -
20: Воронеж).
21:
22: Тур:
23: Нулевой вопрос
24:
25: Вопрос 1:
26: В комедии Островского купец выгоняет своего работника и грозит ему
27: острогом в случае, если тот останется. Напишите шесть слов, которые в
28: ответ произносит работник.
29:
30: Ответ:
31: "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!".
32:
33: Зачет:
34: С незначительными отклонениями.
35:
36: Комментарий:
37: Купец отдает паспорт своему работнику, отпуская его "на свободу", и тот
38: в ответ иронически произносит поговорку, появившуюся с уничтожением
39: права работника переходить к новому хозяину раз в год - в Юрьев день (26
40: ноября по старому стилю).
41: Турниры смешанными составами, подобные нашему, в Израиле традиционно
42: называются "Юрьев день", поскольку игроки "освобождаются" из своих
43: команд.
44:
45: Источник:
46: А.Н. Островский. Горячее сердце. Комедия в пяти действиях
47: (http://az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0114.shtml).
48:
49: Автор:
50: Ян Приворотский (Иерусалим)
51:
52: Тур:
53: 1 тур
54:
55: Вопрос 1:
56: Китайское выражение "человек-ИКС" обозначает долго прожившего в Китае
57: европейца, который приобрел местные привычки. Догадайтесь, какое слово
58: мы заменили на ИКС, и ответьте, кого Джон Тенниел изобразил в виде
59: человека-ИКСА?
60:
61: Ответ:
62: Шалтая-Болтая.
63:
64: Зачет:
65: Humpty-Dumpty.
66:
67: Комментарий:
68: ИКС = ЯЙЦО. Внутри человек-яйцо похож на китайца, т.е. желтый, хотя
69: снаружи он так и остался белым (кстати, противоположностью человека-яйца
70: является человек-банан). Джон Тенниел - первый иллюстратор "Алисы"
71: Льюиса Кэрролла. По римской традиции мы начинаем турнир "ab ovo" - "c
72: яйца".
73:
74: Источник:
75: 1. http://www.magazeta.com/chinese_culture/2010/04/06/jidanren/
76: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шалтай-Болтай
77:
78: Автор:
79: Олег Шевцов (Воронеж)
80:
81: Вопрос 2:
82: По версии Николая Вашкевича, это выражение появилось из-за того, что
83: арабские слова "ыггаб" и "ыаджаб" пишутся очень похоже, и одно из них
84: легко принять за другое. "Ыаджаб" можно перевести как "чудо". А как
85: переводится "ыггаб"?
86:
87: Ответ:
88: Яичница.
89:
90: Комментарий:
91: Сравните "ыггаб" с англ. "egg". Николай Вашкевич, известный своей
92: теорией о происхождении русского языка от арабского, считает, что
93: выражение "путать Божий дар с яичницей" произошло от схожести арабских
94: слов, обозначающих "чудо" и "яичница".
95:
96: Источник:
97: http://nnvashkevich.narod.ru/kng/IZBRIDIOM.htm
98:
99: Автор:
100: Евгений Ляпин (Воронеж)
101:
102: Вопрос 3:
103: В вопросе есть замена.
104: Считается, что еврейские ФУТБОЛИСТЫ впервые упоминаются у Иосифа
105: Флавия. Одним из самых известных еврейских ФУТБОЛИСТОВ с Ямайки был
106: Мозес Коэн Энрикес, активно выступавший под руководством голландца Пьета
107: Хайна против испанцев. Какое слово мы заменили словом "ФУТБОЛИСТ"?
108:
109: Ответ:
110: Пират.
111:
112: Зачет:
113: Корсар.
114:
115: Комментарий:
116: Англия и Голландия поощряли пиратов в действиях против испанских
117: галеонов. Энрикес в последствии стал советником знаменитого капитана
118: Моргана. У Флавия упоминаются еврейские пираты Иоппии (Яффо). Замена
119: навеяна недавним противостоянием сборных Нидерландов и Испании в финале
120: ЧМ-2010 в ЮАР. Ямайка - тоже известная футбольная держава. :-)
121: (Любопытно, что пираты-евреи соблюдали шабат и кашрут. Секретный кодовый
122: язык некоторых пиратских сообществ основывался на иврите.)
123:
124: Источник:
125: 1. Иосиф Флавий, "Иудейские древности", 14.43.
126: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Еврейские_пираты
127:
128: Автор:
129: Ян Приворотский (Иерусалим)
130:
131: Вопрос 4:
132: ОНИ - название одной из разновидностей блинов. Тем не менее, на картине
133: конца пятнадцатого века хорошо видно, как они варятся. Назовите ИХ.
134:
135: Ответ:
136: Грешники.
137:
138: Комментарий:
139: Эти блины выпекаются из гречневой муки. На картине Босха "Семь смертных
140: грехов" (1475-1480 гг.) видно, как грешники варятся в котле.
141:
142: Источник:
143: 1. http://www.kulina.ru/articles/31093/
144: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Семь_смертных_грехов_и_Четыре_последние_вещи_(картина_Босха)
145:
146: Автор:
147: Владислав Говердовский (Герцлия)
148:
149: Вопрос 5:
150: В постмодернистском романе сказано, что за оградой ЕГО жилища громко
151: стенали отвергнутые. Назовите ЕГО.
152:
153: Ответ:
154: Ной.
155:
156: Комментарий:
157: Стенали животные, не прошедшие отбор. Стенали = ныли. :-)
158:
159: Источник:
160: Дж. Барнс. История мира в 10 1/2 главах
161: (http://www.flibusta.net/b/120145/read).
162:
163: Автор:
164: Олег Шевцов (Воронеж)
165:
166: Вопрос 6:
167: В приключенческом фильме, действие которого происходит в Латинской
168: Америке, главный герой борется с фашистским генералом на НЕЙ. В одном
169: научно-популярном сериале говорится, что ОНА в древности считалась
170: надежным средством от проказы. Назовите ЕЕ двумя словами.
171:
172: Ответ:
173: Рука Иисуса.
174:
175: Зачет:
176: Рука Бога.
177:
178: Комментарий:
179: В финале фильма "Агент 117: Миссия в Рио" показывается битва на правой
180: руке статуи Иисуса Христа. В сериале "Практическая археология"
181: упоминается, что в древности считали, что от проказы могло вылечить
182: только прикосновение руки Иисуса, см. Евангелие от Матфея (8, 1-4),
183: Исцеление прокаженного.
184:
185: Источник:
186: Фильм "Агент 117: Миссия в Рио".
187:
188: Автор:
189: Рустам Гарифуллин (Казань)
190:
191: Вопрос 7:
192: Некоторые исследователи считают, что его фамилия возникла в результате
193: трансформации чешского выражения, означающего одиночество. Напишите эту
194: фамилию.
195:
196: Ответ:
197: Замза.
198:
199: Комментарий:
200: Грегор Замза, герой произведения Кафки "Превращение", по одной из
201: версий, получил свою фамилию от чешского выражения "Sam isem" ("я
202: один"). Тема одиночества вообще довольно сильно выражена в творчестве
203: Кафки. Слово "трансформация" в вопросе - подсказка, намекающая на
204: превращение.
205:
206: Источник:
207: 1. Е. Мелетинский. Поэтика мифа
208: (http://www.flibusta.net/b/145471/read).
209: 2. Ф. Кафка. Превращение (http://www.flibusta.net/b/96235/read).
210:
211: Автор:
212: Максим Мерзляков (Воронеж)
213:
214: Вопрос 8:
215: В разделе "Новой газеты", посвященном культуре, был опубликован цикл
216: стихов Евгения Бунимовича, побывавшего в брюссельском квартале Моленбек
217: и увидевшего там все слои истории города: фламандскую деревню, заводы,
218: дома марокканских иммигрантов и шикарные новостройки. Напишите слово
219: греческого происхождения, присутствующее в названии этого цикла.
220:
221: Ответ:
222: Палимпсест.
223:
224: Комментарий:
225: Накладывающиеся культурные слои в квартале Моленбек напомнили поэту
226: палимпсест (рукопись поверх смытого или соскобленного текста). "Культура
227: - это палимпсест" (Псой Короленко :-)).
228:
229: Источник:
230: http://www.novayagazeta.ru/data/2010/031/13.html
231:
232: Автор:
233: Олег Шевцов (Воронеж)
234:
235: Вопрос 9:
236: Создатель планеты Земля из произведения Дугласа Адамса получил
237: специальный приз за норвежский ИКС. Напишите фамилию человека, в
238: названии одной из самых известных работ которого фигурирует британский
239: ИКС.
240:
241: Ответ:
242: Мандельброт.
243:
244: Зачет:
245: С незначительными искажениями.
246:
247: Комментарий:
248: Демиург из книги Адамса получил специальный приз за проектирование
249: норвежского берега - как известно, очень изрезанного. В статье
250: основателя фрактальной геометрии Бенуа Мандельброта рассматривалась
251: длина побережья Британии - классический пример фрактала.
252:
253: Источник:
254: 1. Д. Адамс. Автостопом по Галактике.
255: (http://www.flibusta.net/b/167230/read).
256: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/How_Long_Is_the_Coast_of_Britain%3F_Statistical_Self-Similarity_and_Fractional_Dimension
257:
258: Автор:
259: Максим Мерзляков (Воронеж)
260:
261: Вопрос 10:
262: Согласно викисловарю, происхождение этой идиомы связано с числом десять.
263: Этой же идиомой называется альбом, который музыканты известной
264: российской рок-группы записали без участия ее лидера. Как называется
265: упомянутый альбом?
266:
267: Ответ:
268: "Ноль без палочки".
269:
270: Комментарий:
271: Число 10 описывалось как "ноль с палочкой"; ноль, будучи оставленным сам
272: по себе, "без палочки", превращается в ничто. Рок-группа "Ноль"
273: выпустила один из альбомов без участия основателя - Федора Чистякова.
274:
275: Источник:
276: 1. http://ru.wiktionary.org/wiki/ноль_без_палочки
277: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ноль_(группа)
278:
279: Автор:
280: Владислав Говердовский (Герцлия)
281:
282: Вопрос 11:
283: Судя по всему, это произошло в комнате с безвкусными обоями. Оскар
284: Уайльд, который при этом присутствовал, произнес: "Убийственная
285: расцветка! Одному из нас придется отсюда уйти!". Ответьте максимально
286: точно: что именно произошло в той комнате?
287:
288: Ответ:
289: Умер Оскар Уайльд.
290:
291: Зачет:
292: По смыслу.
293:
294: Комментарий:
295: Эти слова Уайльда считаются последними.
296:
297: Источник:
298: http://www.seva.ru/rock/?id=1051
299:
300: Автор:
301: Семен Родыгин (Новосибирск)
302:
303: Вопрос 12:
304: <раздатка>
305: Там были люди с важностью чела,
306: С неторопливым и спокойным взглядом...
307: Их облик был ни весел, ни суров...
308: Я видеть мог, что некий многочестный
309: И высший сонм уединился там...
310: Скажи, кто эти, не в пример другим
311: Почтенные среди толпы окрестной?
312: </раздатка>
313: Назовите произведение, впервые изданное в 1968 году в Нью-Йорке,
314: персонаж которого цитирует розданный вам текст.
315:
316: Ответ:
317: "В круге первом".
318:
319: Комментарий:
320: Вам была роздана цитата из Данте, в которой описывается первый круг Ада,
321: где содержатся античные мудрецы. С античными мудрецами сравнил зэков
322: шарашки герой романа Солженицына "В круге первом".
323:
324: Источник:
325: 1. А. Солженицын. В круге первом
326: (http://www.flibusta.net/b/79960/read).
327: 2. Александр Исаевич Солженицын. Материалы к биобиблиографии. - СПб.,
328: 2007 (http://www.solzhenitsyn.ru/bibliografiya/).
329:
330: Автор:
331: Максим Мерзляков (Воронеж)
332:
333: Тур:
334: 2 тур
335:
336: Вопрос 1:
337: В одном из эпизодов американского мультсериала герой, чтобы не
338: замерзнуть, произносит фразы вроде "Я регулярно плачу налоги". Мы не
339: спрашиваем, что он делает после этого, напишите его имя.
340:
341: Ответ:
342: Пиноккио.
343:
344: Комментарий:
345: Он периодически врал, его нос вырастал, он его отламывал и бросал в
346: костер.
347:
348: Источник:
349: "Робоцып", первый сезон, 13 серия.
350:
351: Автор:
352: Роман Сорокин (Новосибирск)
353:
354: Вопрос 2:
355: Внимание, короткий, но емкий вопрос.
356: Напишите псевдоним человека, получившего 20 мая 1991 года звание
357: заслуженного артиста РСФСР.
358:
359: Ответ:
360: Фарада.
361:
362: Комментарий:
363: Псевдоним созвучен фараду - единице емкости конденсаторов. Настоящая
364: фамилия артиста - Фердман.
365:
366: Источник:
367: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фарада,_Семён_Львович
368: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фарад
369:
370: Автор:
371: Олег Шевцов (Воронеж)
372:
373: Вопрос 3:
374: Внимание, в вопросе есть замена.
375: В романе Марины и Сергея Дяченко учебная группа, застывшая неподвижно
376: во время проверки присутствующих, сравнивается с ОСТРОВОМ ПАСХИ. Какие
377: два слова мы заменили словами "ОСТРОВ ПАСХИ"?
378:
379: Ответ:
380: Сад камней.
381:
382: Зачет:
383: Сад Рёандзи.
384:
385: Комментарий:
386: Студенты застыли неподвижно, словно камни, в то время как преподаватель
387: пытался найти отсутствующих. В наиболее известном японском саду камней
388: храма Рёандзи один из пятнадцати камней всегда выпадает из поля зрения,
389: поэтому туристы стремятся пересчитать все камни. Намек на это дается в
390: вопросе, да и номер вопроса - 15.
391:
392: Источник:
393: 1. М. и С. Дяченко. Vita Nostra
394: (http://www.flibusta.net/b/129885/read).
395: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сад_камней
396:
397: Автор:
398: Максим Мерзляков (Воронеж)
399:
400: Вопрос 4:
401: Борис Останин предлагал в качестве замены этому неблагозвучному термину
402: слово "муляж". Догадавшись, что мы пропустили в предыдущем предложении,
403: назовите этот термин.
404:
405: Ответ:
406: Симулякр.
407:
408: Комментарий:
409: Термин - "симуляж"; с таким окончанием он звучал бы гораздо более
410: благозвучно.
411:
412: Источник:
413: В. Лапицкий. После-словия. - СПб.: Амфора, 2007.
414:
415: Автор:
416: Максим Мерзляков (Воронеж)
417:
418: Вопрос 5:
419: <раздатка>
420: Этот знаменитый ученый родился во Владивостоке. Через несколько лет
421: переехал с родителями в Елизаветград. Там в 1913 году закончил гимназию.
422: Выезжал учиться в Эдинбургский университет, затем вернулся в Россию, в
423: Москву. Там окончил университет. Несмотря на критические высказывания в
424: адрес правительства и на то, что он не был членом КПСС, в 1958 году был
425: включен в советскую делегацию на Женевскую конференцию по ядерному
426: разоружению. Там дал интервью американскому телевидению, в котором
427: охарактеризовал взаимное недоверие между США и СССР как главное
428: препятствие к миру.
429: </раздатка>
430: Розданный вам текст претерпел минимальные сокращения. Напишите
431: фамилию ученого, о котором идет речь.
432:
433: Ответ:
434: Тамм.
435:
436: Комментарий:
437: В фамилии нобелевского лауреата по физике Игоря Евгеньевича Тамма мы
438: трижды убрали последнюю букву.
439:
440: Источник:
441: http://www.peoples.ru/science/physics/tamm/index1.html
442:
443: Автор:
444: Владислав Говердовский (Герцлия)
445:
446: Вопрос 6:
447: В начале девяностых годов прошлого века центр проведения экономических
448: реформ в Китае переместился в Шанхай, который стали называть АЛЬФОЙ.
449: АЛЬФУ составляют бета, гамма, ню и кси. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
450:
451: Ответ:
452: Голова дракона.
453:
454: Зачет:
455: Голова Дракона.
456:
457: Комментарий:
458: Сравнение Китая с драконом вполне уместно. Астеризм "Голова Дракона"
459: составляют четыре звезды.
460:
461: Источник:
462: 1. Н. Ионина. 100 великих городов мира
463: (http://www.flibusta.net/b/111495/read).
464: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дракон_(созвездие)
465:
466: Автор:
467: Максим Мерзляков (Воронеж)
468:
469: Вопрос 7:
470: Урсула ле Гуин, описывая вымышленную философскую систему, поэтически
471: сравнивает ее с лесом, в котором ярко горят бесчисленные ИКСЫ значений.
472: Какое слово мы заменили ИКСАМИ?
473:
474: Ответ:
475: Тигры.
476:
477: Комментарий:
478: Аллюзия на знаменитое стихотворение Уильяма Блейка "Тигр, тигр светло
479: горящий".
480:
481: Источник:
482: У. ле Гуин. Толкователи (http://www.flibusta.net/b/162588/read).
483:
484: Автор:
485: Максим Мерзляков (Воронеж)
486:
487: Вопрос 8:
488: После прочтения биографического словаря автор вопроса причислил к НИМ
489: врача Александра Рауэра. Одним из НИХ был Данте. Назовите ИХ.
490:
491: Ответ:
492: Прерафаэлиты.
493:
494: Комментарий:
495: Александр Рауэр в словаре шел перед Рафаэлем. Данте Габриэль Россетти -
496: известный прерафаэлит.
497:
498: Источник:
499: 1. http://www.rubricon.com/wbiog_ann/wbiog_ann_18_r.asp
500: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Россетти,_Данте_Габриэль
501:
502: Автор:
503: Олег Шевцов (Воронеж)
504:
505: Вопрос 9:
506: В 2003 году Барбара Мехиас разыскала и собрала в культурном центре в
507: Гаване 13 человек из числа местных жителей - дальних родственников этого
508: художника. Таким образом, Барбара пытается доказать, что у него с
509: Островом Свободы есть и родственные связи тоже. Назовите фамилию этого
510: художника.
511:
512: Ответ:
513: Пикассо.
514:
515: Комментарий:
516: Основатель кубизма связан с Кубой не только по созвучию, но и
517: родственно. :-)
518:
519: Источник:
520: http://www.segodnya.ru/w3s.nsf/Archive/2000_103_life_col_apostolova2.html
521:
522: Автор:
523: Евгений Страбыкин (Новосибирск)
524:
525: Вопрос 10:
526: (pic: 20100473.jpg)
527: Мы надеемся, что вам удастся забыть это изображение.
528: Валюта, фрагмент образца которой вам роздан, называется так же, как и
529: страна, в которой она имела хождение. О какой стране идет речь?
530:
531: Ответ:
532: Заир.
533:
534: Комментарий:
535: В мусульманской мистике (освещенной Борхесом, а вслед за ним и Коэльо)
536: Заир - предмет, навечно врезающийся в память и полностью завладевающий
537: вниманием и мыслями всех, кто его когда-либо видел. Символично, что на
538: купюре в 50 тысяч заиров (бывшей валюты бывшей одноименной страны)
539: изображена обезьяна (хотя и не вполне белая).
540:
541: Источник:
542: 1. http://www.banknotes.com/ZR40.JPG
543: 2. Х.Л. Борхес. Заир (http://www.flibusta.net/b/146378/read).
544:
545: Автор:
546: Максим Мерзляков (Воронеж)
547:
548: Вопрос 11:
549: Нора Галь назвала ЕГО "живой водой языка". Можно сказать, что тем самым
550: она вступила в противоречие с Пушкиным. Назовите ЕГО.
551:
552: Ответ:
553: Глагол.
554:
555: Комментарий:
556: Пушкин считал, что глаголом можно жечь (сердца людей).
557:
558: Источник:
559: 1. Нора Галь. Слово живое и мертвое
560: (http://www.flibusta.net/b/138618/read).
561: 2. А.С. Пушкин. Пророк (http://www.flibusta.net/b/44930/read).
562:
563: Автор:
564: Максим Мерзляков (Воронеж)
565:
566: Вопрос 12:
567: Внимание, в вопросе есть замена.
568: Говоря о византийских ГЛАГОЛАХ, историк Валентин Иванов упоминает
569: лямбду. Какое слово мы заменили словом "ГЛАГОЛЫ"?
570:
571: Ответ:
572: Виселицы.
573:
574: Комментарий:
575: Старинное название виселицы - "глагол". Византийские виселицы по форме
576: были похожи на букву "лямбда".
577:
578: Источник:
579: В. Иванов. Русь изначальная (http://www.flibusta.net/b/190605/read).
580:
581: Автор:
582: Максим Мерзляков (Воронеж)
583:
584: Тур:
585: 3 тур
586:
587: Вопрос 1:
588: В советском мультфильме "Алиса в Зазеркалье" есть эпизод, в котором
589: главная героиня угощает других персонажей пирогом. Один из кусков пирога
590: заметно больше остальных. Воспроизведите два слова, которые написаны на
591: этом куске.
592:
593: Ответ:
594: Львиная доля.
595:
596: Комментарий:
597: Самым большим куском Алиса угощает льва.
598:
599: Источник:
600: М/ф "Алиса в Зазеркалье".
601:
602: Автор:
603: Максим Мерзляков (Воронеж)
604:
605: Вопрос 2:
606: В 1825 году американский политик Мордехай Ной купил остров посередине
607: реки Ниагара и основал там город, который задумывался как прибежище для
608: евреев. Город назывался так же, как и футбольный клуб из Тегерана. Как
609: именно?
610:
611: Ответ:
612: Арарат.
613:
614: Комментарий:
615: ФК "Арарат" (Тегеран) основали иранские армяне. А Ной, видимо, помимо
616: идеи спасения вдохновлялся своей фамилией и тем, что библейский Арарат
617: во время потопа тоже был островом. Интересно, что через Ниагару
618: перекинут мост Rainbow Bridge, соединяющий США и Канаду, на котором
619: высечен завет, данный Ною на Арарате (не разрушать больше землю
620: потопом).
621:
622: Источник:
623: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/F.C._Ararat_Tehran
624: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ararat,_City_of_Refuge
625: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Mordecai_Manuel_Noah
626: 4. http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Island,_New_York
627:
628: Автор:
629: Дмитрий Жарков (Новосибирск)
630:
631: Вопрос 3:
632: Название этого продукта происходит из языка хинди, где оно обозначает
633: разновидность массажа. Сам продукт в его современном виде изобрел
634: человек, в товарном знаке обыгравший свою фамилию. Назовите этого
635: человека.
636:
637: Ответ:
638: [Ханс] Шварцкопф.
639:
640: Комментарий:
641: Речь идет о шампуне (от "chāmpo" - массаж головы). Шварцкопф создал
642: порошковый шампунь и первый жидкий шампунь. "Schwarzkopf" (нем.) -
643: "черная голова", изображаемая на товарах компании.
644:
645: Источник:
646: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Shampoo
647: 2. http://www.publiclibrary.ru/readers/kaleidoskop/goods-shampoon.htm
648:
649: Автор:
650: Владислав Говердовский (Герцлия)
651:
652: Вопрос 4:
653: Мохаммед АшА, подозреваемый в подготовке теракта в Глазго, СДЕЛАЛ ЭТО
654: после того, как случайно СДЕЛАЛ ЭТО. Какие три слова мы заменили на
655: "СДЕЛАЛ ЭТО"?
656:
657: Ответ:
658: Попал в камеру.
659:
660: Комментарий:
661: Террорист был арестован благодаря тому, что маршрут его машины
662: отслеживался камерами, установленными вдоль шоссе.
663:
664: Источник:
665: http://www.rasi.ru/print.php?id=793&funky=print
666:
667: Автор:
668: Роман Цуркан, Евгений Ляпин (Воронеж)
669:
670: Вопрос 5:
671: <раздатка>
672: Чар-гог-га-гог-ман-ча-у-га-гог-ча-у-бу-на-гун-ма-у
673: Свачдоддадодутапсваидадоддсваивипадипдатаид
674: Мне трудно судить, насколько достоверны эти кондовые названия. Но,
675: видимо, если таковые существуют, то это, скорее всего, формулы, так
676: сказать, юридического характера, разграничивающие владения племен.
677: </раздатка>
678: В розданной вам цитате Эдуарда Вартаньяна, посвященной исконным
679: индейским названиям озер, мы пропустили три буквы. Восстановите пропуск.
680:
681: Ответ:
682: ана.
683:
684: Комментарий:
685: Вартаньян употребил по отношению к этим названиям эпитет "анакондовые"
686: из-за их длины.
687:
688: Источник:
689: Э. Вартаньян. История с географией
690: (http://www.flibusta.net/b/106518/read).
691:
692: Автор:
693: Максим Мерзляков (Воронеж)
694:
695: Вопрос 6:
696: Реку Бикин, протекающую среди девственной природы Приморского края,
697: называют ЕЮ. ЕЮ называла себя Надежда Дурова. Назовите и вы ЕЕ двумя
698: словами.
699:
700: Ответ:
701: Русская Амазонка.
702:
703: Зачет:
704: Русская амазонка.
705:
706: Комментарий:
707: Надежда Дурова - знаменитая "кавалерист-девица".
708:
709: Источник:
710: 1. http://community.livejournal.com/russkij_sever/1087133.html
711: 2. Надежда Дурова. Русская амазонка. Записки
712: (http://www.ozon.ru/context/detail/id/1211916/).
713:
714: Автор:
715: Олег Шевцов (Воронеж)
716:
717: Вопрос 7:
718: Внимание, в вопросе есть замена.
719: В "Песне Дёрруда" говорится, что ДАЛЕКИЕ РАДУГИ появляются, когда
720: Валькирии несут убитых воинов. Что мы заменили на "ДАЛЕКИЕ РАДУГИ"?
721:
722: Ответ:
723: Багровые тучи.
724:
725: Комментарий:
726: В Песне говорится, что "воинов кровь окрасила воздух". И "Страна
727: багровых туч", и "Далекая Радуга" - произведения братьев Стругацких.
728:
729: Источник:
730: http://norse.ulver.com/edda/darradar.html
731:
732: Автор:
733: Евгений Ярков (Тюмень)
734:
735: Вопрос 8:
736: Немецкий химик Отто Ган провел почти год в Лондоне в лаборатории Уильяма
737: Рамзая, пытаясь выделить из руды карбоната бария 10 миллиграммов одного
738: химического элемента. Какого именно?
739:
740: Ответ:
741: Радия.
742:
743: Комментарий:
744: Ган - ученый-новатор в области радиохимии, открывший ядерную изомерию и
745: расщепление урана. "Поэзия - та же добыча радия. / В грамм добыча, в год
746: труды. / Изводишь единого слова ради / тысячи тонн словесной руды"
747: (Маяковский).
748:
749: Источник:
750: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ган,_Отто
751: 2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/mayakovskij/grazhdanin-fininspektor-prostite.html
752:
753: Автор:
754: Владислав Говердовский (Герцлия)
755:
756: Вопрос 9:
757: Джулиан Барнс приводит парадоксальное мнение богослова Евсевия, согласно
758: которому ОН был вызван ужасным морозом. Назовите ЕГО двумя словами.
759:
760: Ответ:
761: Скрежет зубовный.
762:
763: Комментарий:
764: Согласно Барнсу, богослов Евсевий уподобил ад хладному месту.
765: Соответственно, скрежет зубовный там вызывался холодом.
766:
767: Источник:
768: Дж. Барнс. История мира в 10 1/2 главах
769: (http://www.flibusta.net/b/120145/read).
770:
771: Автор:
772: Олег Шевцов (Воронеж)
773:
774: Вопрос 10:
775: В рассказе о путешествии Чайльд-Гарольда по Италии упоминается негодный
776: ИКС, который назван символом безутешного вдовства. Какое слово мы
777: заменили ИКСОМ?
778:
779: Ответ:
780: Буцентавр.
781:
782: Комментарий:
783: После завоевания Венеции Наполеоном прекратились церемонии "свадьбы дожа
784: с Адриатическим морем", которые проходили на корабле "Буцентавр".
785:
786: Источник:
787: Дж.Г. Байрон. Паломничество Чайльд-Гарольда
788: (http://www.flibusta.net/b/147684/read).
789:
790: Автор:
791: Максим Мерзляков (Воронеж)
792:
793: Вопрос 11:
794: (pic: 20100474.gif)
795: Несколько лет назад в Швеции появилась АЛЬФА. Перед вами ее эмблема.
796: Назовите АЛЬФУ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
797:
798: Ответ:
799: Пиратская партия.
800:
801: Зачет:
802: Партия пиратов.
803:
804: Источник:
805: http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиратская_партия_Швеции
806:
807: Автор:
808: Олег Шевцов (Воронеж)
809:
810: Вопрос 12:
811: Слово "мистика" подразумевает тайное знание, которое невозможно получить
812: при помощи органов чувств. По одной из версий, это слово происходит от
813: греческого глагола со значением "ДЕЛАТЬ ЭТО". Неудивительно, что фильм,
814: снятый по новелле Артура Шницлера, зачастую относят к жанру мистики. Мы
815: не спрашиваем, что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО". Напишите название упомянутого
816: фильма.
817:
818: Ответ:
819: "С широко закрытыми глазами".
820:
821: Зачет:
822: "Широко закрытые глаза", "Широко закрытыми глазами", "Eyes Wide Shut".
823:
824: Комментарий:
825: ДЕЛАТЬ ЭТО - закрывать глаза (чтобы погрузиться во внутреннее
826: созерцание). Фильм "Широко закрытые глаза" Кубрика часто относят к жанру
827: мистики.
828:
829: Источник:
830: 1. Ф.Ф. Зелинский. История античной культуры
831: (http://az.lib.ru/z/zelinskij_f_f/text_0020.shtml).
832: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/С_широко_закрытыми_глазами
833: 3. http://www.afisha.ru/movie/175605/
834: 4. http://www.tfile.ru/forum/viewtopic.php?t=61178
835:
836: Автор:
837: Максим Мерзляков (Воронеж)
838:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>