Annotation of db/baza/znat14ch.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: "Знатокиада - 2014" (Всемирные игры знатоков) (Одесса). ЧГК
! 3:
! 4: URL:
! 5: /znatoki/boris/reports/201408Odessa.html
! 6:
! 7: Дата:
! 8: 23-Aug-2014
! 9:
! 10: Редактор:
! 11: Дмитрий Борок, Михаил Перлин
! 12:
! 13: Инфо:
! 14: Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы: команды "Сова
! 15: нашла хвост" (Лондон), "ЛКИ" (Москва), "7 пядей" (Дортмунд), "Тормоза"
! 16: (Пало-Альто), Сергея Спешкова, Станислава Мереминского, Екатерину
! 17: Мереминскую, Николая Крапиля, Сергея Ефимова, Александра Рождествина,
! 18: Елену Конькову, Антона Тахтарова, Анастасию Данелянц, Дениса Паншина,
! 19: Константина Брифа, Наталью Орлову, Марка Беленицкого, Юрия Шатца, Артема
! 20: Колесова, Виктора Анцелевича, Сергея Вакуленко, Татьяну Рубинштейн,
! 21: Бориса Долинского, Иделию Айзятулову, Глеба Дрепина, Наталью Руберте,
! 22: Антона Гусакова, Александра Ведехина, Юлию Фукельман, Павла Худякова,
! 23: Александра Коробейникова, Наталью Кудряшову.
! 24:
! 25: Тур:
! 26: Разминка
! 27:
! 28: Вопрос 1:
! 29: (pic: 20140602.jpg)
! 30: Эту и другие картинки нарисовали создатели одного сайта. Основное
! 31: назначение сайта - помочь... Что сделать?
! 32:
! 33: Ответ:
! 34: Запомнить иероглифы.
! 35:
! 36: Зачет:
! 37: Выучить японский, выучить китайский, выучить японские иероглифы, выучить
! 38: китайские иероглифы.
! 39:
! 40: Комментарий:
! 41: Перед вами мнемоника для запоминания иероглифа "дом" - иероглиф
! 42: напоминает крышу.
! 43:
! 44: Источник:
! 45: http://www.chineasy.org/
! 46:
! 47: Автор:
! 48: Михаил Перлин
! 49:
! 50: Тур:
! 51: 1 тур
! 52:
! 53: Вопрос 1:
! 54: Отправляясь вместе с Винни-Пухом за медом, Кристофер Робин на всякий
! 55: случай СДЕЛАЛ ЭТО. Наверное, опытный читатель уже в этом месте мог
! 56: понять, чем закончится всё предприятие. Что же сделал Кристофер Робин?
! 57:
! 58: Ответ:
! 59: Взял с собой ружье.
! 60:
! 61: Зачет:
! 62: По упоминанию ружья.
! 63:
! 64: Комментарий:
! 65: В финале ружье, как и подобает, выстрелило.
! 66:
! 67: Источник:
! 68: А.А. Милн. Винни-Пух и все-все-все. http://www.flibusta.net/b/68784/read
! 69:
! 70: Автор:
! 71: Михаил Перлин
! 72:
! 73: Вопрос 2:
! 74: Главу ордена иезуитов неофициально называют ИКСОМ. В 2013 году
! 75: действительно мог бы появиться первый ИКС. Какое словосочетание мы
! 76: заменили ИКСОМ?
! 77:
! 78: Ответ:
! 79: Черный Папа [Римский].
! 80:
! 81: Источник:
! 82: 1. http://www.ogoniok.com/5033/13/
! 83: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Конклав_2013_года
! 84:
! 85: Автор:
! 86: Марк Ленивкер
! 87:
! 88: Вопрос 3:
! 89: По мнению средневекового ученого АлкуИна, ПЕРВЫЕ можно уподобить душе, а
! 90: ВТОРЫЕ - телу, ибо душа приводит в движение и себя, и тело; тело же без
! 91: души неподвижно и не имеет смысла. В "теле человека" ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ
! 92: поровну. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ в любом порядке.
! 93:
! 94: Ответ:
! 95: Гласные и согласные.
! 96:
! 97: Зачет:
! 98: В любом порядке.
! 99:
! 100: Комментарий:
! 101: По мнению Алкуина, "гласные произносятся отдельно и сами по себе
! 102: составляют слог; согласные же не могут быть ни выговорены, ни составить
! 103: слова". В словосочетании "теле человека" поровну гласных и согласных
! 104: звуков.
! 105:
! 106: Источник:
! 107: http://www.krotov.info/acts/08/3/alkuin.htm
! 108:
! 109: Автор:
! 110: Дмитрий Борок
! 111:
! 112: Вопрос 4:
! 113: В разных европейских языках названия ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕЙ
! 114: произошли от индоевропейских корней, означающих соответственно "серый",
! 115: "коричневый" и "желтый". А кто, обращаясь к ТРЕТЬЕЙ, упоминал ПЕРВОГО и
! 116: ВТОРОГО?
! 117:
! 118: Ответ:
! 119: Колобок.
! 120:
! 121: Комментарий:
! 122: Английское hare и немецкое Hase [хазе] 'заяц' восходят к
! 123: праиндоевропейскому корню *kas- 'серый'. Названия медведя в тех же
! 124: языках (bear, Bär [бэр]) родственны слову "коричневый" (brown,
! 125: braun). Албанское dhelpra [ðелпра - первый звук как звонкое
! 126: английское th] 'лиса' родственно английскому yellow и немецкому gelb
! 127: 'желтый'.
! 128:
! 129: Источник:
! 130: 1. http://www.etymonline.com/index.php?term=hare
! 131: 2. http://www.etymonline.com/index.php?term=bear
! 132: 3. https://www.archive.org/stream/indogermanisches02pokouoft/indogermanisches02pokouoft_djvu.txt
! 133:
! 134: Автор:
! 135: Михаил Перлин
! 136:
! 137: Вопрос 5:
! 138: Короткий вопрос.
! 139: ОНА получила имя Лэрри - в честь баскетболиста Лэрри Бёрда. Назовите
! 140: компанию, на которую работает ЕЕ создатель.
! 141:
! 142: Ответ:
! 143: Твиттер.
! 144:
! 145: Комментарий:
! 146: "Bird" в переводе с английского "птица". В Твиттере, эмблема которого -
! 147: синяя птичка, сообщения не должны превышать по длине 140 символов, в
! 148: которые мы уложились в этом вопросе.
! 149:
! 150: Источник:
! 151: http://www.mashable.com/2012/03/02/twitter-bird-name/
! 152:
! 153: Автор:
! 154: Михаил Перлин
! 155:
! 156: Вопрос 6:
! 157: (pic: 20140603.jpg)
! 158: Перед вами реклама системы, которая помогает... Что делать?
! 159:
! 160: Ответ:
! 161: Парковаться.
! 162:
! 163: Источник:
! 164: http://adsoftheworld.com/media/print/volkswagen_park_assist_hedgehog_and_fish
! 165:
! 166: Автор:
! 167: Михаил Перлин
! 168:
! 169: Вопрос 7:
! 170: В 1928 году мексиканский актер Эмилио Фернандес согласился попозировать
! 171: голым. Что получилось в результате?
! 172:
! 173: Ответ:
! 174: "Оскар".
! 175:
! 176: Комментарий:
! 177: С него лепили статуэтку.
! 178:
! 179: Источник:
! 180: http://en.wikipedia.org/wiki/Emilio_Fern%C3%A1ndez
! 181:
! 182: Автор:
! 183: Михаил Перлин
! 184:
! 185: Вопрос 8:
! 186: Многие значимые события в СССР находили отражения на ИХ фасадах: съезды,
! 187: полеты в космос, фестивали, знаменательные даты, запуски ГЭС. Самое
! 188: крупное ИХ производство находится в Кольчугино - городе Владимирской
! 189: области на линии Бельково - Иваново. Назовите ИХ.
! 190:
! 191: Ответ:
! 192: Подстаканники.
! 193:
! 194: Комментарий:
! 195: Бельково - Иваново - железнодорожная линия, а подстаканники используют
! 196: прежде всего на железной дороге.
! 197:
! 198: Источник:
! 199: 1. http://www.gorad.by/by/page/society/6610
! 200: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Подстаканник
! 201:
! 202: Автор:
! 203: Марк Ленивкер
! 204:
! 205: Вопрос 9:
! 206: <раздатка>
! 207: FSELFHU
! 208: </раздатка>
! 209: Перед вами анаграмма английского глагола. Напишите его.
! 210:
! 211: Ответ:
! 212: Shuffle.
! 213:
! 214: Комментарий:
! 215: Shuffle ("смешивать", "перемешивать", "тасовать") - это еще и функция в
! 216: плейере, позволяющая проигрывать композиции в произвольном порядке.
! 217: Буквы слова "shuffle" мы также переставили в произвольном порядке.
! 218:
! 219: Источник:
! 220: ЛОАВ и КО.
! 221:
! 222: Автор:
! 223: Дмитрий Борок
! 224:
! 225: Вопрос 10:
! 226: Сотрудникам центра по спасению ленивцев в Коста-Рике приходится не
! 227: только кормить и лечить осиротевших детенышей ленивца, но и ДЕЛАТЬ ЭТО.
! 228: Над молодым актером Джереми Ирвином, сыгравшим в эпизоде постановки
! 229: "Дунсинан" Королевской шекспировской труппы, издевались: мол, Джереми
! 230: годен только на то, чтобы ДЕЛАТЬ ЭТО. Ответьте тремя словами, что такое
! 231: "ДЕЛАТЬ ЭТО".
! 232:
! 233: Ответ:
! 234: Играть роль дерева.
! 235:
! 236: Комментарий:
! 237: Ленивцу нужно за что-то цепляться. "Дунсинан" - продолжение
! 238: шекспировского "Макбета", в одной из начальных сцен воины с ветвями в
! 239: руках идут на Дунсинан ("Бирнамский лес идет на Дунсинан") - одного из
! 240: этих воинов и сыграл Джереми.
! 241:
! 242: Источник:
! 243: 1. http://www.vokrugsveta.ru/article/198896/
! 244: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremy_Irvine
! 245: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Dunsinane_(play)
! 246:
! 247: Автор:
! 248: Дмитрий Борок
! 249:
! 250: Вопрос 11:
! 251: Персонаж эстонской небылицы упоминает небывало длинный горох, по
! 252: которому его знакомый время от времени залезал к солнцу, чтобы СДЕЛАТЬ
! 253: ЭТО. Капер Жан Бар СДЕЛАЛ ЭТО, ожидая аудиенции у короля-солнца, чем
! 254: вызвал негодование придворных. Ответьте одним словом, что такое "СДЕЛАТЬ
! 255: ЭТО".
! 256:
! 257: Ответ:
! 258: Закурить.
! 259:
! 260: Комментарий:
! 261: Сверчок в сказке залезал по стеблю на небо, чтобы прикурить трубку от
! 262: солнца. Моряк Жан Бар тоже, устав ждать, закурил трубку, а на упреки в
! 263: нарушении этикета заявил: "Я привык к курению на королевской службе".
! 264:
! 265: Источник:
! 266: 1. http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000052/st013.shtml
! 267: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бар,_Жан
! 268:
! 269: Автор:
! 270: Дмитрий Борок
! 271:
! 272: Вопрос 12:
! 273: (pic: 20140604.jpg)
! 274: Перед вами животное, название которого позаимствовали из произведения
! 275: для детей. Назовите заглавного героя этого произведения.
! 276:
! 277: Ответ:
! 278: ТОторо.
! 279:
! 280: Комментарий:
! 281: Этот червь похож на котОбус - средство передвижения Тоторо из
! 282: мультфильма Миядзаки "Мой сосед ТОторо".
! 283:
! 284: Источник:
! 285: http://en.wikipedia.org/wiki/Eoperipatus_totoro
! 286:
! 287: Автор:
! 288: Михаил Перлин
! 289:
! 290: Вопрос 13:
! 291: Одна английская компания выпустила плакат, которым поздравляла тех, кто
! 292: пользуется продуктами конкурентов, с Днем Советской Армии. Мы не
! 293: спрашиваем, что мы заменили Днем Советской Армии. Назовите основной
! 294: продукт, выпускаемый компанией.
! 295:
! 296: Ответ:
! 297: Презервативы.
! 298:
! 299: Зачет:
! 300: Контрацептивы, противозачаточные средства.
! 301:
! 302: Комментарий:
! 303: День отца, отмечаемый на Западе, мы заменили Днем Советской Армии,
! 304: отмечавшийся в СССР. С Днем отца компания "Durex" поздравила тех, кто
! 305: пользуется продукцией конкурентов.
! 306:
! 307: Источник:
! 308: http://adsoftheworld.com/media/print/durex_fathers_day
! 309:
! 310: Автор:
! 311: Михаил Перлин
! 312:
! 313: Вопрос 14:
! 314: <раздатка>
! 315: Qo'noS QonoS
! 316: </раздатка>
! 317: Актер Малкольм Макдауэлл, чей герой в одном из фильмов серии
! 318: "Звездный путь" убил любимца публики капитана Кирка, стал после этого
! 319: получать по почте угрозы от фанатов. Некоторые из этих угроз обладали
! 320: той же особенностью, что и журнал, название которого мы вам раздали. Что
! 321: это за особенность?
! 322:
! 323: Ответ:
! 324: Они на клингонском языке.
! 325:
! 326: Зачет:
! 327: По упоминанию клингонского языка.
! 328:
! 329: Комментарий:
! 330: Некоторые фанаты сериала знают используемые в нем языки настолько
! 331: хорошо, что могут разговаривать и писать на нем, - вот и журнал
! 332: выпускают.
! 333:
! 334: Источник:
! 335: http://herocomplex.latimes.com/movies/star-trek-malcolm-mcdowell-says-captain-kirk-deserved-a-better-death-scene/
! 336:
! 337: Автор:
! 338: Михаил Перлин
! 339:
! 340: Вопрос 15:
! 341: В 1989 году издательство "ЛярУсс" выпустило специальный словарь
! 342: французского языка. Определения в нем достаточно короткие, а многие
! 343: вовсе опущены. В словаре нет ни одного слова длиннее 15 букв. Издание
! 344: было призвано разрешить возникающие время от времени конфликты и вскоре
! 345: получило официальный статус. Среди кого?
! 346:
! 347: Ответ:
! 348: Игроков в "Scrabble".
! 349:
! 350: Зачет:
! 351: По упоминанию названия "Scrabble" или "Эрудит".
! 352:
! 353: Комментарий:
! 354: Это словарь всех слов, допустимых в игре "Scrabble". Раньше игроки могли
! 355: спорить, есть, например, слово "гендекасиллАб" или нет. А теперь
! 356: появился официальный словарь, признанный французскими федерациями
! 357: "Scrabble" и применяемый в том числе на соревнованиях. Определения
! 358: нужны, естественно, в основном для нетривиальных слов типа
! 359: "гендекасиллАб". Так как доска в "Scrabble" имеет размеры 15x15, более
! 360: длинные слова можно не включать. На 2012 год словарь выдержал шесть
! 361: изданий.
! 362:
! 363: Источник:
! 364: https://fr.wikipedia.org/wiki/L'Officiel_du_jeu_Scrabble
! 365:
! 366: Автор:
! 367: Дмитрий Борок
! 368:
! 369: Тур:
! 370: 2 тур
! 371:
! 372: Вопрос 1:
! 373: ПеОн - зависимый крестьянин, как правило, не имеющий даже лошади. Этим
! 374: же словом в некоторых языках называют ЕЕ. Назовите ЕЕ.
! 375:
! 376: Ответ:
! 377: Пешка.
! 378:
! 379: Комментарий:
! 380: Не имеет лошади, то есть ходит пешком. Словом "peón" называется
! 381: пешка в испанском языке. Английское слово pawn [пон] 'пешка' - также
! 382: этимологический родственник слова "пеон" (оба восходят к латинскому
! 383: слову, означавшему "пеший").
! 384:
! 385: Источник:
! 386: 1. http://es.wikipedia.org/wiki/Pe%C3%B3n_(ajedrez)
! 387: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пеонаж
! 388:
! 389: Автор:
! 390: Михаил Перлин
! 391:
! 392: Вопрос 2:
! 393: В мультфильме "Ловушка для кошек" принято летоисчисление от некоего
! 394: события. Можно сказать, что это событие имело место в 1928 году. Что это
! 395: за событие?
! 396:
! 397: Ответ:
! 398: Рождение Микки-Мауса.
! 399:
! 400: Зачет:
! 401: Рождество Микки-Мауса, появление Микки-Мауса, выход мультфильма
! 402: "Пароходик Вилли".
! 403:
! 404: Источник:
! 405: http://ru.wikipedia.org/wiki/Микки_Маус
! 406:
! 407: Автор:
! 408: Михаил Перлин
! 409:
! 410: Вопрос 3:
! 411: (pic: 20140605.jpg)
! 412: Дизайнер Нома Бар оригинально проиллюстрировал известный фильм. С
! 413: этого минималистичного постера мы убрали четыре буквы. Напишите их.
! 414:
! 415: Ответ:
! 416: A, B, C, D.
! 417:
! 418: Комментарий:
! 419: Речь о фильме "Миллионер из трущоб". Глаза и брови героя похожи на
! 420: плашки, в которых отображаются варианты ответа на вопрос в игре "Кто
! 421: хочет стать миллионером".
! 422:
! 423: Источник:
! 424: http://www.netlore.ru/noma_bar
! 425:
! 426: Автор:
! 427: Дмитрий Борок
! 428:
! 429: Вопрос 4:
! 430: "Big bad wolf" - название одних из самых больших в США американских
! 431: горок, нагоняющих, вероятно, немало страху на тех, кто на них катается.
! 432: В каком штате находится этот аттракцион?
! 433:
! 434: Ответ:
! 435: Вирджиния.
! 436:
! 437: Комментарий:
! 438: Известное "Нам не страшен серый волк" в оригинале звучит как "Who's
! 439: Afraid of the Big Bad Wolf", отсылкой к которой является название пьесы
! 440: "Who's Afraid of Virginia Wolf" - "Кто боится Вирджинии Вульф".
! 441:
! 442: Источник:
! 443: http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Bad_Wolf_(roller_coaster)
! 444:
! 445: Автор:
! 446: Михаил Перлин
! 447:
! 448: Вопрос 5:
! 449: Ученые из Гарварда и Кембриджа выяснили, что некоторые животные умеют
! 450: наносить характерные узоры - своего рода "водяные знаки". Догадавшись на
! 451: что, ответьте, кому они таким образом затрудняют жизнь.
! 452:
! 453: Ответ:
! 454: Кукушкам.
! 455:
! 456: Зачет:
! 457: Гнездовым паразитам.
! 458:
! 459: Комментарий:
! 460: Они наносят специфические узоры на высиживаемые яйца, что помогает
! 461: отличить их от подброшенных кукушками и другими гнездовыми паразитами.
! 462:
! 463: Источник:
! 464: http://lenta.ru/news/2014/06/18/cuckoo/
! 465:
! 466: Автор:
! 467: Михаил Перлин
! 468:
! 469: Вопрос 6:
! 470: По античной легенде, Гомер обязан неистощимыми сведениями о Троянской
! 471: войне некой поэтессе, которая первой написала поэмы на этот сюжет.
! 472: Впрочем, это, конечно, выдумка, хоть и красивая. Какое необычное имя
! 473: греческого происхождения носила эта поэтесса?
! 474:
! 475: Ответ:
! 476: Фантасия.
! 477:
! 478: Зачет:
! 479: Фантазия.
! 480:
! 481: Комментарий:
! 482: Гомера трудно упрекнуть в недостатке фантазии. "Неистощимыми", "красивая
! 483: выдумка" - подсказки.
! 484:
! 485: Источник:
! 486: http://ru.wikipedia.org/wiki/Фантасия
! 487:
! 488: Автор:
! 489: Дмитрий Борок
! 490:
! 491: Вопрос 7:
! 492: Томас Блейки назвал свой сборник забавных историй из жизни британской
! 493: королевской семьи "Шарпей и Эвридика". Восстановите замененное нами
! 494: название книги.
! 495:
! 496: Ответ:
! 497: "Корги и Бесс".
! 498:
! 499: Комментарий:
! 500: Бесс - уменьшительное имя от Елизаветы. Томас Блейки обыграл одно из
! 501: увлечений Елизаветы II. Велш-корги - ее любимая порода собак. "Орфей и
! 502: Эвридика" - опера, как и "Порги и Бесс".
! 503:
! 504: Источник:
! 505: http://www.amazon.com/Corgi-Bess-Wisdom-House-Windsor/dp/0007241100/
! 506:
! 507: Автор:
! 508: Дмитрий Борок, Андрей Островский
! 509:
! 510: Вопрос 8:
! 511: <раздатка>
! 512: Да, порой стихи мои выглядят убого;
! 513: Да, порой изящного не хватает слога.
! 514: Пусть лишь будут внятными! - не судите строго:
! 515: Ежели много пройти не могу, пройду хоть немного!
! 516: </раздатка>
! 517: Перед вами отрывок из стихотворения, написанного вагантом ВАльтером
! 518: Шатильонским в определенном жанре ученой поэзии. Русскоязычная Википедия
! 519: упоминает о существовании этого жанра в другой статье из категории
! 520: "Стихосложение". В какой именно статье?
! 521:
! 522: Ответ:
! 523: "Бескрылка".
! 524:
! 525: Комментарий:
! 526: Нетрудно заметить, что последняя строка имеет другой размер и является
! 527: афоризмом, в отличие от остальных. Это вставленная в вагантское
! 528: стихотворение строка из Горация. Такие стихи назывались "стихи с
! 529: цитатами". В бескрылках также часть текста представляет собой крылатую
! 530: фразу или цитату.
! 531:
! 532: Источник:
! 533: 1. Поэзия вагантов. / Подг. М. Гаспаров. - М.: Наука, 1975. - С. 157,
! 534: 483.
! 535: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бескрылка
! 536:
! 537: Автор:
! 538: Дмитрий Борок
! 539:
! 540: Вопрос 9:
! 541: У одного из героев произведения 1831 года между красным поясом и синей
! 542: рубашкой проглядывает исподнее. Назовите это произведение.
! 543:
! 544: Ответ:
! 545: "Свобода, ведущая народ".
! 546:
! 547: Зачет:
! 548: "Свобода на баррикадах".
! 549:
! 550: Комментарий:
! 551: Цвета одежды персонажа - синяя куртка, красный пояс и выглядывающая
! 552: между ними сорочка - повторяют цвета французского флага в руке у
! 553: центральной фигуры.
! 554:
! 555: Источник:
! 556: http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода,_ведущая_народ
! 557:
! 558: Автор:
! 559: Дмитрий Борок
! 560:
! 561: Вопрос 10:
! 562: Дуплет.
! 563: 1. На фотографическом снимке, сделанном в 1894 году, Лидия Яворская и
! 564: Татьяна Щепкина-Куперник с обожанием взирают на Чехова, а драматург
! 565: отвернулся. Какое название из трех слов актрисы дали этой фотографии?
! 566: 2. В 1889 году у Чехова завязался роман с актрисой Каратыгиной. Над
! 567: парой много подшучивали. Какое редкое имя носила Каратыгина?
! 568:
! 569: Ответ:
! 570: 1. "Искушение святого Антония".
! 571: 2. Клеопатра.
! 572:
! 573: Комментарий:
! 574: 2. Пару прозвали "Антонием и Клеопатрой".
! 575:
! 576: Источник:
! 577: http://www.e-libra.ru/read/251615-zhizn-antona-chexova.html
! 578:
! 579: Автор:
! 580: Михаил Перлин, Дмитрий Борок
! 581:
! 582: Вопрос 11:
! 583: (pic: 20140606.jpg)
! 584: Один из альбомов этого исполнителя называется так же, как и известное
! 585: многим с детства произведение. Как же?
! 586:
! 587: Ответ:
! 588: Мистер Твистер.
! 589:
! 590: Комментарий:
! 591: Можно понять, что этот человек танцует твист. Это Чабби Чеккер.
! 592:
! 593: Источник:
! 594: http://www.jpc.de/jpcng/poprock/detail/-/art/Chubby-Checker-Mister-Twister/hnum/6970668
! 595:
! 596: Автор:
! 597: Михаил Перлин
! 598:
! 599: Вопрос 12:
! 600: В 1946 году продюсеры американского радиошоу "Приключения Супермена"
! 601: нашли Супермену новых врагов. При написании сценариев была использована
! 602: информация, добытая одним журналистом. После выхода шоу дети стали
! 603: играть в "Супермена против НЕГО", подробно воспроизводя то, что было до
! 604: этого известно лишь немногим. Это нанесло ЕМУ значительный урон.
! 605: Назовите ЕГО.
! 606:
! 607: Ответ:
! 608: Ку-Клукс-Клан.
! 609:
! 610: Комментарий:
! 611: Авторы шоу использовали тайные символы и ритуалы клана, после чего они
! 612: на время стали элементом детских игр, профанируя всю идею. Это в итоге
! 613: сильно снизило количество членов клана и приток новых.
! 614:
! 615: Источник:
! 616: http://govori-slushai.livejournal.com/125001.html
! 617:
! 618: Автор:
! 619: Михаил Перлин
! 620:
! 621: Вопрос 13:
! 622: <раздатка>
! 623: c___________monadida
! 624: </раздатка>
! 625: Перед вами латинское название отряда простейших, которое, видимо,
! 626: дано за то, что эти простейшие живут очень недолго. Напишите буквы,
! 627: которые мы убрали.
! 628:
! 629: Ответ:
! 630: arpedie.
! 631:
! 632: Зачет:
! 633: К небольшим неточностям порядка одной неточной буквы не придираться.
! 634:
! 635: Комментарий:
! 636: "Carpe diem" - латинское крылатое выражение, означающее "наслаждайся
! 637: нынешним днем".
! 638:
! 639: Источник:
! 640: http://ru.wikipedia.org/wiki/Carpediemonas
! 641:
! 642: Автор:
! 643: Михаил Перлин
! 644:
! 645: Вопрос 14:
! 646: Китайские войска, оттесненные во время Второй мировой войны в Гималаи,
! 647: выстояли там во многом благодаря операции под руководством американского
! 648: генерала Таннера. Позже этот генерал возглавил операцию, связанную с
! 649: другой территорией. Назовите эту территорию точно.
! 650:
! 651: Ответ:
! 652: Западный Берлин.
! 653:
! 654: Комментарий:
! 655: Как еще снабжать отрезанные в горах войска, кроме как по воздуху? Позже
! 656: Таннер руководил организацией воздушного моста, снабжавшего Западный
! 657: Берлин во время блокады.
! 658:
! 659: Источник:
! 660: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hump
! 661:
! 662: Автор:
! 663: Михаил Перлин
! 664:
! 665: Вопрос 15:
! 666: Для одной голландской супружеской пары были в XIX веке изготовлены
! 667: необычно высокие ОНИ, которые были размещены по разные стороны стены.
! 668: Так были преодолены последствия того, что один из супругов был
! 669: католического вероисповедания, а другой - протестантского. Что мы
! 670: заменили местоимением "ОНИ"?
! 671:
! 672: Ответ:
! 673: Надгробия.
! 674:
! 675: Зачет:
! 676: Могильные камни, памятники, надгробные камни.
! 677:
! 678: Комментарий:
! 679: На одном кладбище похоронить супругов не разрешили, но католическое и
! 680: протестантское кладбища располагались через стену, поэтому заказали
! 681: очень высокие памятники, которые как бы держатся за руки над стеной.
! 682:
! 683: Источник:
! 684: http://www.unusualplaces.org/graves-of-a-catholic-woman-and-her-protestant-husband-2/
! 685:
! 686: Автор:
! 687: Михаил Перлин
! 688:
! 689: Тур:
! 690: 3 тур
! 691:
! 692: Вопрос 1:
! 693: (pic: 20140607.jpg)
! 694: [Ведущему: буква "А" - русская.]
! 695: Внимание, в вопросе есть замена.
! 696: Перед вами аудиоразъем, который называют "А". Что начинается с "А"?
! 697:
! 698: Ответ:
! 699: Азбука Морзе.
! 700:
! 701: Комментарий:
! 702: Словосочетание "точка-тире" мы заменили буквой "А", которую оно
! 703: обозначает. Разъем в обиходе называют "точка-тире".
! 704:
! 705: Источник:
! 706: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Разъём_DIN
! 707: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Азбука_Морзе
! 708:
! 709: Автор:
! 710: Михаил Перлин
! 711:
! 712: Вопрос 2:
! 713: Элизабет Филипс считала, что земля как дар природы не должна быть
! 714: частной собственностью. Чтобы продемонстрировать, чем плохи
! 715: противоположные теории и к чему они в итоге могут привести, она изобрела
! 716: одну из предшественниц... Чего?
! 717:
! 718: Ответ:
! 719: Игры "Монополия".
! 720:
! 721: Зачет:
! 722: По слову "монополия".
! 723:
! 724: Комментарий:
! 725: Хотела продемонстрировать, что в конце концов всю землю захватывает
! 726: кто-то один, а остальным от этого плохо.
! 727:
! 728: Источник:
! 729: http://www.stuffmomnevertoldyou.com/blog/lady-inventors-the-monopoly-woman/
! 730:
! 731: Автор:
! 732: Михаил Перлин
! 733:
! 734: Вопрос 3:
! 735: <раздатка>
! 736: ____________________ late
! 737: ________________________
! 738: ____________________ Devon
! 739: ________________________
! 740: ____________________ sticks
! 741: ________________________
! 742: ____________________ hive
! 743: ________________________
! 744: ____________________ law
! 745: ________________________
! 746: ____________________ sea
! 747: ________________________
! 748: ____________________ zoo
! 749: ________________________
! 750: ____________________ sun
! 751: ________________________
! 752: </раздатка>
! 753: В этом фрагменте из одного произведения мы оставили только некоторые
! 754: слова. Кто это произведение написал?
! 755:
! 756: Ответ:
! 757: Агата Кристи.
! 758:
! 759: Комментарий:
! 760: Это считалка из "Десяти негритят", слова рифмуются с английским счетом:
! 761: eight, seven, six, five, four, three, two, one.
! 762:
! 763: Источник:
! 764: http://en.wikipedia.org/wiki/And_Then_There_Were_None
! 765:
! 766: Автор:
! 767: Михаил Перлин
! 768:
! 769: Вопрос 4:
! 770: В честь эссе о корриде "Смерть после полудня" получил название ПРОПУСК
! 771: "Смерть после полудня". Какое слово мы заменили ПРОПУСКОМ?
! 772:
! 773: Ответ:
! 774: Коктейль.
! 775:
! 776: Комментарий:
! 777: Автор эссе - Эрнест Хемингуэй, большой любитель корриды и не дурак
! 778: выпить.
! 779:
! 780: Источник:
! 781: http://cocktailmuseum.wordpress.com/2009/11/26/the-hemingway-bartender%E2%80%99s-companion/
! 782:
! 783: Автор:
! 784: Михаил Перлин
! 785:
! 786: Вопрос 5:
! 787: Не так давно в КАтаре запретили в верблюжьих гонках использовать ПЕРВЫХ,
! 788: после чего вместо ПЕРВЫХ стали использовать ВТОРЫХ. Назовите фильм 1979
! 789: года, главными героями которого были ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
! 790:
! 791: Ответ:
! 792: "Приключения Электроника".
! 793:
! 794: Комментарий:
! 795: Раньше в качестве жокеев использовали детей из-за их небольшого веса,
! 796: что было чревато сильным травматизмом. Когда использовать детей
! 797: запретили, несколько фирм разработали роботов-жокеев.
! 798:
! 799: Источник:
! 800: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Robot_jockey
! 801: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Электроника
! 802:
! 803: Автор:
! 804: Михаил Перлин
! 805:
! 806: Вопрос 6:
! 807: <раздатка>
! 808: ... известный местный кифаред, кипя
! 809: негодованьем, смело выступает
! 810: с призывом Императора убрать...
! 811: </раздатка>
! 812: Иосиф Бродский с иронией относился к советским поэтам-современникам.
! 813: Одного из них он, по некоторым данным, вывел в строках, которые мы вам
! 814: раздали. Какое существительное в родительном падеже есть в следующей
! 815: строчке этого нерифмованного стихотворения?
! 816:
! 817: Ответ:
! 818: Денег.
! 819:
! 820: Комментарий:
! 821: ... известный местный кифаред, кипя
! 822: негодованьем, смело выступает
! 823: с призывом Императора убрать
! 824: (на следующей строчке) с медных денег.
! 825: Бродский иронизировал над Андреем Вознесенским - автором
! 826: стихотворения "Уберите Ленина с денег".
! 827:
! 828: Источник:
! 829: 1. "Story", 2013, N 7. - С. 62.
! 830: 2. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7649
! 831:
! 832: Автор:
! 833: Дмитрий Борок
! 834:
! 835: Вопрос 7:
! 836: С АЛЬФОЙ Арнольду Шварценеггеру пришлось познакомиться в 18-летнем
! 837: возрасте после возвращения с конкурса "Мистер Европа" среди юниоров.
! 838: АЛЬФА самого Шварценеггера несколько лет назад сильно пострадала в
! 839: аварии. Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
! 840:
! 841: Ответ:
! 842: Губа.
! 843:
! 844: Комментарий:
! 845: Родившегося в Австрии Арнольда в возрасте 18 лет призвали в австрийскую
! 846: армию на один год. Ради участия в конкурсе "Мистер Европа" Шварценеггер
! 847: ушел в "самоволку", за что потом на две недели попал на гауптвахту.
! 848: Когда в 2006 году Шварценеггер разбился на мотоцикле, на его губу было
! 849: наложено 15 швов.
! 850:
! 851: Источник:
! 852: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шварценеггер,_Арнольд
! 853:
! 854: Автор:
! 855: Марк Ленивкер
! 856:
! 857: Вопрос 8:
! 858: Профессор Кристиан ГрИпенкерль дал путевку в жизнь многим талантам
! 859: своего времени: Карлу Моллю, Альфреду РОллеру, Станиславу РЕйхану, Карлу
! 860: Отто Чешке и другим. К сожалению, таланту еще одного человека он помочь
! 861: раскрыться не захотел. Назовите этого человека.
! 862:
! 863: Ответ:
! 864: Адольф Гитлер.
! 865:
! 866: Комментарий:
! 867: Именно Грипенкерль, будучи профессором Венской Академии изобразительных
! 868: искусств, дважды отказал Гитлеру при поступлении. Перечислены ученики
! 869: Гриппенкерля разных лет, по именам-фамилиям которых можно понять, что
! 870: они, вероятно, австрийцы.
! 871:
! 872: Источник:
! 873: http://en.wikipedia.org/wiki/Christian_Griepenkerl
! 874:
! 875: Автор:
! 876: Марк Ленивкер
! 877:
! 878: Вопрос 9:
! 879: Марина Цветаева писала, что символист Валерий Брюсов питал страсть ко
! 880: всяким классификациям, и язвительно утверждала, что для Брюсова поэт без
! 881: ЭТОГО - не поэт. Назовите композитора, у которого ЭТО было с рождения.
! 882:
! 883: Ответ:
! 884: [Ференц] Лист.
! 885:
! 886: Комментарий:
! 887: ЭТО - буквосочетание "ист". Цветаева утверждала, что "для Брюсова поэт
! 888: без "ист" (то есть не придерживавшийся ни одного из литературных
! 889: направлений - символизм, акмеизм, футуризм и т.п.) не был поэтом".
! 890:
! 891: Источник:
! 892: М. Цветаева. Господин мой - Время. - М.: Вагриус, 2006. - С. 137.
! 893:
! 894: Автор:
! 895: Дмитрий Борок
! 896:
! 897: Вопрос 10:
! 898: Главный папский архитектор в отсутствие Микеланджело воспользовался
! 899: неким предметом, чтобы оказать услугу Рафаэлю (на что Микеланджело
! 900: впоследствии сильно обиделся). До окончания некой процедуры этим
! 901: предметом можно пользоваться только в случае болезни или опоздания.
! 902: Назовите этот предмет абсолютно точно.
! 903:
! 904: Ответ:
! 905: Ключ от Сикстинской капеллы.
! 906:
! 907: Комментарий:
! 908: Расписывая потолок капеллы, Микеланджело никого туда не пускал, пока не
! 909: закончит. Рафаэлю очень хотелось посмотреть, что Микеланджело нарисовал,
! 910: поэтому он уговорил БрамАнте открыть дверь капеллы, пока Микеланджело
! 911: отсутствовал. Процедура - выборы Папы Римского, которые проходят именно
! 912: в Сикстинской капелле: кардиналов запирают (отсюда "конклав"), после
! 913: чего дверь можно открыть, только если приехал опоздавший, заболел
! 914: участвующий или выборы закончились.
! 915:
! 916: Источник:
! 917: 1. http://100swallows.wordpress.com/2008/03/04/michelangelo-and-raphael/
! 918: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Конклав
! 919:
! 920: Автор:
! 921: Михаил Перлин
! 922:
! 923: Вопрос 11:
! 924: <раздатка>
! 925: На ____ ____ на мель пассажирское судно.
! 926: </раздатка>
! 927: После прочтения этой новости о неудачной экскурсии на остров Валаам
! 928: автору вопроса стало грустно. Восстановите два пропущенных слова.
! 929:
! 930: Ответ:
! 931: "... Неве село...".
! 932:
! 933: Комментарий:
! 934: Пропущенные слова вместе образуют слово "невесело". Валаам находится на
! 935: Ладожском озере, куда именно по Неве можно попасть.
! 936:
! 937: Источник:
! 938: http://www.dni.ru/incidents/2007/6/24/110151.html
! 939:
! 940: Автор:
! 941: Михаил Перлин
! 942:
! 943: Вопрос 12:
! 944: Картину о НИХ Жак-Луи Давид задумал в 1796 году, когда Европа погрязла в
! 945: войнах. ИМ обязан своим существованием праздник Матурналий. Назовите ИХ.
! 946:
! 947: Ответ:
! 948: Сабинянки.
! 949:
! 950: Комментарий:
! 951: Согласно легенде, римляне похитили во время одного из празднеств
! 952: сабинянок, чтобы взять себе в жены. Примерно через год армия сабинов
! 953: подошла к Риму, чтобы освободить пленниц, но те вышли на поле боя с
! 954: младенцами от новых мужей на руках и добились примирения сторон. В честь
! 955: этого Ромул учредил празднование Матурналий - как видно из названия,
! 956: посвященных женщинам-матерям.
! 957:
! 958: Источник:
! 959: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Intervention_of_the_Sabine_Women
! 960: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сабины
! 961:
! 962: Автор:
! 963: Михаил Перлин, Дмитрий Борок
! 964:
! 965: Вопрос 13:
! 966: В эпоху Цин для попадания на госслужбу нужно было провести некоторое
! 967: время в одиночной келье. Некоторые из претендентов при этом использовали
! 968: исподнюю рубашку в качестве НЕЕ. ЕЕ называют словом польского
! 969: происхождения. Назовите ЕЕ.
! 970:
! 971: Ответ:
! 972: Шпаргалка.
! 973:
! 974: Зачет:
! 975: Шпора.
! 976:
! 977: Комментарий:
! 978: Для поступления на госслужбу надо было сдать экзамены, где
! 979: экзаменующимся предоставлялись изолированные друг от друга кельи.
! 980: Шпаргалка эпохи Цин могла представлять собой мелко исписанную исподнюю
! 981: рубашку.
! 982:
! 983: Источник:
! 984: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кэцзюй
! 985:
! 986: Автор:
! 987: Михаил Перлин
! 988:
! 989: Вопрос 14:
! 990: Гарри Гуггенгейм сказал этому человеку, отправлявшемуся в Париж:
! 991: "Навести меня, когда вернешься". Позже Гарри признавался, что сказал это
! 992: скорее из вежливости, не ожидая, что этот человек его действительно
! 993: потом навестит. Назовите этого человека.
! 994:
! 995: Ответ:
! 996: Чарльз Линдберг.
! 997:
! 998: Комментарий:
! 999: Гуггенгеймы - американские промышленники; кстати, первый музей
! 1000: Гуггенгеймов появился в Нью-Йорке. Линдберг собирался совершить
! 1001: одиночный беспосадочный перелет из Нью-Йорка в Париж, в успех которого
! 1002: мало кто верил.
! 1003:
! 1004: Источник:
! 1005: http://www.charleslindbergh.com/history/
! 1006:
! 1007: Автор:
! 1008: Михаил Перлин
! 1009:
! 1010: Вопрос 15:
! 1011: (pic: 20140608.jpg)
! 1012: Вас, возможно, удивит название этого ингалятора, изобретенного
! 1013: примерно сто лет назад. Дело в том, что изобрел его ХАйрем МАксим, как
! 1014: бы в противовес собственной машине для убийства. Каким же
! 1015: словосочетанием МАксим назвал свой ингалятор?
! 1016:
! 1017: Ответ:
! 1018: Трубка мира.
! 1019:
! 1020: Источник:
! 1021: http://www.sciencemuseum.org.uk/broughttolife/objects/display.aspx?id=5964
! 1022:
! 1023: Автор:
! 1024: Марк Ленивкер
! 1025:
! 1026: Тур:
! 1027: Перестрелка
! 1028:
! 1029: Вопрос 1:
! 1030: Гейне описывает случай, как в Геттингене некий франтоватый господин
! 1031: спросил у него, не знает ли тот отеля, подобающего приличным людям.
! 1032: Гейне посоветовал "отель господина Брюбаха", где, в частности, много раз
! 1033: ночевал молодой Отто фон Бисмарк. Назовите этот "отель" словом
! 1034: латинского происхождения.
! 1035:
! 1036: Ответ:
! 1037: Карцер.
! 1038:
! 1039: Комментарий:
! 1040: В Геттингене (городе, известном своим университетом) Бисмарк учился, а у
! 1041: студентов в то время было принято пить и драться, в чем Бисмарк более
! 1042: чем преуспевал. Поэтому Бисмарк неоднократно сидел в карцере, который
! 1043: называли "отелем Брюбаха" по фамилии отвечающего за него чиновника.
! 1044:
! 1045: Источник:
! 1046: http://de.wikipedia.org/wiki/Studentenkarzer_(G%C3%B6ttingen)
! 1047:
! 1048: Автор:
! 1049: Марк Ленивкер
! 1050:
! 1051: Вопрос 2:
! 1052: ОН стал известен в 2011 году. Одно из ЕГО основных применений - помощь
! 1053: докторам при диагностике. Назовите ЕГО.
! 1054:
! 1055: Ответ:
! 1056: Суперкомпьютер "Watson".
! 1057:
! 1058: Зачет:
! 1059: "Watson", "Ватсон", "Уотсон".
! 1060:
! 1061: Комментарий:
! 1062: Суперкомпьютер IBM, известный тем, что понимает вопросы "Jeopardy!" и
! 1063: благодаря этому и энциклопедиям обыгрывает известных чемпионов, на самом
! 1064: деле создавался для более важных задач. Ватсон, в честь которого назвали
! 1065: компьютер, - тоже доктор.
! 1066:
! 1067: Источник:
! 1068: http://www.reuters.com/article/2013/02/08/ibm-watson-cancer-idINDEE9170G120130208
! 1069:
! 1070: Автор:
! 1071: Михаил Перлин
! 1072:
! 1073: Вопрос 3:
! 1074: Нечто придуманное в Китае применяется не только в привычном нам
! 1075: масштабе, но и в масштабе почти в 4400 раз меньшем. Свидетельство тому -
! 1076: название советского романа. Какого?
! 1077:
! 1078: Ответ:
! 1079: "Час быка".
! 1080:
! 1081: Комментарий:
! 1082: Китайский зодиак применяется не только в масштабе 12-летнего цикла, но и
! 1083: при делении суток на 12 интервалов. Потому и роман Ефремова называется
! 1084: "Час быка" - как сказано в самом романе, это 2 часа ночи (на самом деле
! 1085: - промежуток от 1 до 3 часов).
! 1086:
! 1087: Источник:
! 1088: http://ru.wikipedia.org/wiki/Китайский_зодиак
! 1089:
! 1090: Автор:
! 1091: Дмитрий Борок
! 1092:
! 1093: Вопрос 4:
! 1094: Внимание, черный ящик!
! 1095: То, что лежит в черном ящике, по мнению Ивлина Во, становится
! 1096: по-настоящему полезным, только когда от этого избавляешься. Сюжет одного
! 1097: из рассказов Марка Твена представляет собой контрпример к этому
! 1098: утверждению. Что в черном ящике?
! 1099:
! 1100: Ответ:
! 1101: Деньги.
! 1102:
! 1103: Зачет:
! 1104: Банкноты, купюры, монеты.
! 1105:
! 1106: Комментарий:
! 1107: А герой рассказа "Банковский билет в миллион фунтов стерлингов" получил
! 1108: пользу от денег, не расставаясь с купюрой, - ибо ни у кого не было
! 1109: сдачи.
! 1110:
! 1111: Источник:
! 1112: 1. http://esquire.ru/wil/evelyn-waugh
! 1113: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Million_Pound_Bank_Note
! 1114:
! 1115: Автор:
! 1116: Михаил Перлин
! 1117:
! 1118: Вопрос 5:
! 1119: "Вельвита" - это марка американского сыра. Несколько десятилетий назад
! 1120: слово "вельвита" чуть не приобрело второе значение, близкое ко второму
! 1121: значению другого слова, но другое слово во втором значении прижилось, а
! 1122: "вельвита" - нет. Назовите это другое слово.
! 1123:
! 1124: Ответ:
! 1125: Спам.
! 1126:
! 1127: Комментарий:
! 1128: "Вельвитой" на ранней стадии Интернета называли сообщение, посланное
! 1129: одновременно в несколько пользовательских групп, большая часть из
! 1130: которых для этого не предназначена. По аналогии с маркой ветчины "спам"
! 1131: попробовали назвать такое явление в честь марки сыра.
! 1132:
! 1133: Источник:
! 1134: http://en.wikipedia.org/wiki/Spamming
! 1135:
! 1136: Автор:
! 1137: Михаил Перлин
! 1138:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>