1: Чемпионат:
2: "Знатокиада - 2014" (Всемирные игры знатоков) (Одесса). ЧГК
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201408Odessa.html
6:
7: Дата:
8: 23-Aug-2014
9:
10: Редактор:
11: Дмитрий Борок, Михаил Перлин
12:
13: Инфо:
14: Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы: команды "Сова
15: нашла хвост" (Лондон), "ЛКИ" (Москва), "7 пядей" (Дортмунд), "Тормоза"
16: (Пало-Альто), Сергея Спешкова, Станислава Мереминского, Екатерину
17: Мереминскую, Николая Крапиля, Сергея Ефимова, Александра Рождествина,
18: Елену Конькову, Антона Тахтарова, Анастасию Данелянц, Дениса Паншина,
19: Константина Брифа, Наталью Орлову, Марка Беленицкого, Юрия Шатца, Артема
20: Колесова, Виктора Анцелевича, Сергея Вакуленко, Татьяну Рубинштейн,
21: Бориса Долинского, Иделию Айзятулову, Глеба Дрепина, Наталью Руберте,
22: Антона Гусакова, Александра Ведехина, Юлию Фукельман, Павла Худякова,
23: Александра Коробейникова, Наталью Кудряшову.
24:
25: Тур:
26: Разминка
27:
28: Вопрос 1:
29: (pic: 20140602.jpg)
30: Эту и другие картинки нарисовали создатели одного сайта. Основное
31: назначение сайта - помочь... Что сделать?
32:
33: Ответ:
34: Запомнить иероглифы.
35:
36: Зачет:
37: Выучить японский, выучить китайский, выучить японские иероглифы, выучить
38: китайские иероглифы.
39:
40: Комментарий:
41: Перед вами мнемоника для запоминания иероглифа "дом" - иероглиф
42: напоминает крышу.
43:
44: Источник:
45: http://www.chineasy.org/
46:
47: Автор:
48: Михаил Перлин
49:
50: Тур:
51: 1 тур
52:
53: Вопрос 1:
54: Отправляясь вместе с Винни-Пухом за медом, Кристофер Робин на всякий
55: случай СДЕЛАЛ ЭТО. Наверное, опытный читатель уже в этом месте мог
56: понять, чем закончится всё предприятие. Что же сделал Кристофер Робин?
57:
58: Ответ:
59: Взял с собой ружье.
60:
61: Зачет:
62: По упоминанию ружья.
63:
64: Комментарий:
65: В финале ружье, как и подобает, выстрелило.
66:
67: Источник:
68: А.А. Милн. Винни-Пух и все-все-все. http://www.flibusta.net/b/68784/read
69:
70: Автор:
71: Михаил Перлин
72:
73: Вопрос 2:
74: Главу ордена иезуитов неофициально называют ИКСОМ. В 2013 году
75: действительно мог бы появиться первый ИКС. Какое словосочетание мы
76: заменили ИКСОМ?
77:
78: Ответ:
79: Черный Папа [Римский].
80:
81: Источник:
82: 1. http://www.ogoniok.com/5033/13/
83: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Конклав_2013_года
84:
85: Автор:
86: Марк Ленивкер
87:
88: Вопрос 3:
89: По мнению средневекового ученого АлкуИна, ПЕРВЫЕ можно уподобить душе, а
90: ВТОРЫЕ - телу, ибо душа приводит в движение и себя, и тело; тело же без
91: души неподвижно и не имеет смысла. В "теле человека" ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ
92: поровну. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ в любом порядке.
93:
94: Ответ:
95: Гласные и согласные.
96:
97: Зачет:
98: В любом порядке.
99:
100: Комментарий:
101: По мнению Алкуина, "гласные произносятся отдельно и сами по себе
102: составляют слог; согласные же не могут быть ни выговорены, ни составить
103: слова". В словосочетании "теле человека" поровну гласных и согласных
104: звуков.
105:
106: Источник:
107: http://www.krotov.info/acts/08/3/alkuin.htm
108:
109: Автор:
110: Дмитрий Борок
111:
112: Вопрос 4:
113: В разных европейских языках названия ПЕРВОГО, ВТОРОГО и ТРЕТЬЕЙ
114: произошли от индоевропейских корней, означающих соответственно "серый",
115: "коричневый" и "желтый". А кто, обращаясь к ТРЕТЬЕЙ, упоминал ПЕРВОГО и
116: ВТОРОГО?
117:
118: Ответ:
119: Колобок.
120:
121: Комментарий:
122: Английское hare и немецкое Hase [хазе] 'заяц' восходят к
123: праиндоевропейскому корню *kas- 'серый'. Названия медведя в тех же
124: языках (bear, Bär [бэр]) родственны слову "коричневый" (brown,
125: braun). Албанское dhelpra [ðелпра - первый звук как звонкое
126: английское th] 'лиса' родственно английскому yellow и немецкому gelb
127: 'желтый'.
128:
129: Источник:
130: 1. http://www.etymonline.com/index.php?term=hare
131: 2. http://www.etymonline.com/index.php?term=bear
132: 3. https://www.archive.org/stream/indogermanisches02pokouoft/indogermanisches02pokouoft_djvu.txt
133:
134: Автор:
135: Михаил Перлин
136:
137: Вопрос 5:
138: Короткий вопрос.
139: ОНА получила имя Лэрри - в честь баскетболиста Лэрри Бёрда. Назовите
140: компанию, на которую работает ЕЕ создатель.
141:
142: Ответ:
143: Твиттер.
144:
145: Комментарий:
146: "Bird" в переводе с английского "птица". В Твиттере, эмблема которого -
147: синяя птичка, сообщения не должны превышать по длине 140 символов, в
148: которые мы уложились в этом вопросе.
149:
150: Источник:
151: http://www.mashable.com/2012/03/02/twitter-bird-name/
152:
153: Автор:
154: Михаил Перлин
155:
156: Вопрос 6:
157: (pic: 20140603.jpg)
158: Перед вами реклама системы, которая помогает... Что делать?
159:
160: Ответ:
161: Парковаться.
162:
163: Источник:
164: http://adsoftheworld.com/media/print/volkswagen_park_assist_hedgehog_and_fish
165:
166: Автор:
167: Михаил Перлин
168:
169: Вопрос 7:
170: В 1928 году мексиканский актер Эмилио Фернандес согласился попозировать
171: голым. Что получилось в результате?
172:
173: Ответ:
174: "Оскар".
175:
176: Комментарий:
177: С него лепили статуэтку.
178:
179: Источник:
180: http://en.wikipedia.org/wiki/Emilio_Fern%C3%A1ndez
181:
182: Автор:
183: Михаил Перлин
184:
185: Вопрос 8:
186: Многие значимые события в СССР находили отражения на ИХ фасадах: съезды,
187: полеты в космос, фестивали, знаменательные даты, запуски ГЭС. Самое
188: крупное ИХ производство находится в Кольчугино - городе Владимирской
189: области на линии Бельково - Иваново. Назовите ИХ.
190:
191: Ответ:
192: Подстаканники.
193:
194: Комментарий:
195: Бельково - Иваново - железнодорожная линия, а подстаканники используют
196: прежде всего на железной дороге.
197:
198: Источник:
199: 1. http://www.gorad.by/by/page/society/6610
200: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Подстаканник
201:
202: Автор:
203: Марк Ленивкер
204:
205: Вопрос 9:
206: <раздатка>
207: FSELFHU
208: </раздатка>
209: Перед вами анаграмма английского глагола. Напишите его.
210:
211: Ответ:
212: Shuffle.
213:
214: Комментарий:
215: Shuffle ("смешивать", "перемешивать", "тасовать") - это еще и функция в
216: плейере, позволяющая проигрывать композиции в произвольном порядке.
217: Буквы слова "shuffle" мы также переставили в произвольном порядке.
218:
219: Источник:
220: ЛОАВ и КО.
221:
222: Автор:
223: Дмитрий Борок
224:
225: Вопрос 10:
226: Сотрудникам центра по спасению ленивцев в Коста-Рике приходится не
227: только кормить и лечить осиротевших детенышей ленивца, но и ДЕЛАТЬ ЭТО.
228: Над молодым актером Джереми Ирвином, сыгравшим в эпизоде постановки
229: "Дунсинан" Королевской шекспировской труппы, издевались: мол, Джереми
230: годен только на то, чтобы ДЕЛАТЬ ЭТО. Ответьте тремя словами, что такое
231: "ДЕЛАТЬ ЭТО".
232:
233: Ответ:
234: Играть роль дерева.
235:
236: Комментарий:
237: Ленивцу нужно за что-то цепляться. "Дунсинан" - продолжение
238: шекспировского "Макбета", в одной из начальных сцен воины с ветвями в
239: руках идут на Дунсинан ("Бирнамский лес идет на Дунсинан") - одного из
240: этих воинов и сыграл Джереми.
241:
242: Источник:
243: 1. http://www.vokrugsveta.ru/article/198896/
244: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremy_Irvine
245: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Dunsinane_(play)
246:
247: Автор:
248: Дмитрий Борок
249:
250: Вопрос 11:
251: Персонаж эстонской небылицы упоминает небывало длинный горох, по
252: которому его знакомый время от времени залезал к солнцу, чтобы СДЕЛАТЬ
253: ЭТО. Капер Жан Бар СДЕЛАЛ ЭТО, ожидая аудиенции у короля-солнца, чем
254: вызвал негодование придворных. Ответьте одним словом, что такое "СДЕЛАТЬ
255: ЭТО".
256:
257: Ответ:
258: Закурить.
259:
260: Комментарий:
261: Сверчок в сказке залезал по стеблю на небо, чтобы прикурить трубку от
262: солнца. Моряк Жан Бар тоже, устав ждать, закурил трубку, а на упреки в
263: нарушении этикета заявил: "Я привык к курению на королевской службе".
264:
265: Источник:
266: 1. http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000052/st013.shtml
267: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бар,_Жан
268:
269: Автор:
270: Дмитрий Борок
271:
272: Вопрос 12:
273: (pic: 20140604.jpg)
274: Перед вами животное, название которого позаимствовали из произведения
275: для детей. Назовите заглавного героя этого произведения.
276:
277: Ответ:
278: ТОторо.
279:
280: Комментарий:
281: Этот червь похож на котОбус - средство передвижения Тоторо из
282: мультфильма Миядзаки "Мой сосед ТОторо".
283:
284: Источник:
285: http://en.wikipedia.org/wiki/Eoperipatus_totoro
286:
287: Автор:
288: Михаил Перлин
289:
290: Вопрос 13:
291: Одна английская компания выпустила плакат, которым поздравляла тех, кто
292: пользуется продуктами конкурентов, с Днем Советской Армии. Мы не
293: спрашиваем, что мы заменили Днем Советской Армии. Назовите основной
294: продукт, выпускаемый компанией.
295:
296: Ответ:
297: Презервативы.
298:
299: Зачет:
300: Контрацептивы, противозачаточные средства.
301:
302: Комментарий:
303: День отца, отмечаемый на Западе, мы заменили Днем Советской Армии,
304: отмечавшийся в СССР. С Днем отца компания "Durex" поздравила тех, кто
305: пользуется продукцией конкурентов.
306:
307: Источник:
308: http://adsoftheworld.com/media/print/durex_fathers_day
309:
310: Автор:
311: Михаил Перлин
312:
313: Вопрос 14:
314: <раздатка>
315: Qo'noS QonoS
316: </раздатка>
317: Актер Малкольм Макдауэлл, чей герой в одном из фильмов серии
318: "Звездный путь" убил любимца публики капитана Кирка, стал после этого
319: получать по почте угрозы от фанатов. Некоторые из этих угроз обладали
320: той же особенностью, что и журнал, название которого мы вам раздали. Что
321: это за особенность?
322:
323: Ответ:
324: Они на клингонском языке.
325:
326: Зачет:
327: По упоминанию клингонского языка.
328:
329: Комментарий:
330: Некоторые фанаты сериала знают используемые в нем языки настолько
331: хорошо, что могут разговаривать и писать на нем, - вот и журнал
332: выпускают.
333:
334: Источник:
335: http://herocomplex.latimes.com/movies/star-trek-malcolm-mcdowell-says-captain-kirk-deserved-a-better-death-scene/
336:
337: Автор:
338: Михаил Перлин
339:
340: Вопрос 15:
341: В 1989 году издательство "ЛярУсс" выпустило специальный словарь
342: французского языка. Определения в нем достаточно короткие, а многие
343: вовсе опущены. В словаре нет ни одного слова длиннее 15 букв. Издание
344: было призвано разрешить возникающие время от времени конфликты и вскоре
345: получило официальный статус. Среди кого?
346:
347: Ответ:
348: Игроков в "Scrabble".
349:
350: Зачет:
351: По упоминанию названия "Scrabble" или "Эрудит".
352:
353: Комментарий:
354: Это словарь всех слов, допустимых в игре "Scrabble". Раньше игроки могли
355: спорить, есть, например, слово "гендекасиллАб" или нет. А теперь
356: появился официальный словарь, признанный французскими федерациями
357: "Scrabble" и применяемый в том числе на соревнованиях. Определения
358: нужны, естественно, в основном для нетривиальных слов типа
359: "гендекасиллАб". Так как доска в "Scrabble" имеет размеры 15x15, более
360: длинные слова можно не включать. На 2012 год словарь выдержал шесть
361: изданий.
362:
363: Источник:
364: https://fr.wikipedia.org/wiki/L'Officiel_du_jeu_Scrabble
365:
366: Автор:
367: Дмитрий Борок
368:
369: Тур:
370: 2 тур
371:
372: Вопрос 1:
373: ПеОн - зависимый крестьянин, как правило, не имеющий даже лошади. Этим
374: же словом в некоторых языках называют ЕЕ. Назовите ЕЕ.
375:
376: Ответ:
377: Пешка.
378:
379: Комментарий:
380: Не имеет лошади, то есть ходит пешком. Словом "peón" называется
381: пешка в испанском языке. Английское слово pawn [пон] 'пешка' - также
382: этимологический родственник слова "пеон" (оба восходят к латинскому
383: слову, означавшему "пеший").
384:
385: Источник:
386: 1. http://es.wikipedia.org/wiki/Pe%C3%B3n_(ajedrez)
387: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пеонаж
388:
389: Автор:
390: Михаил Перлин
391:
392: Вопрос 2:
393: В мультфильме "Ловушка для кошек" принято летоисчисление от некоего
394: события. Можно сказать, что это событие имело место в 1928 году. Что это
395: за событие?
396:
397: Ответ:
398: Рождение Микки-Мауса.
399:
400: Зачет:
401: Рождество Микки-Мауса, появление Микки-Мауса, выход мультфильма
402: "Пароходик Вилли".
403:
404: Источник:
405: http://ru.wikipedia.org/wiki/Микки_Маус
406:
407: Автор:
408: Михаил Перлин
409:
410: Вопрос 3:
411: (pic: 20140605.jpg)
412: Дизайнер Нома Бар оригинально проиллюстрировал известный фильм. С
413: этого минималистичного постера мы убрали четыре буквы. Напишите их.
414:
415: Ответ:
416: A, B, C, D.
417:
418: Комментарий:
419: Речь о фильме "Миллионер из трущоб". Глаза и брови героя похожи на
420: плашки, в которых отображаются варианты ответа на вопрос в игре "Кто
421: хочет стать миллионером".
422:
423: Источник:
424: http://www.netlore.ru/noma_bar
425:
426: Автор:
427: Дмитрий Борок
428:
429: Вопрос 4:
430: "Big bad wolf" - название одних из самых больших в США американских
431: горок, нагоняющих, вероятно, немало страху на тех, кто на них катается.
432: В каком штате находится этот аттракцион?
433:
434: Ответ:
435: Вирджиния.
436:
437: Комментарий:
438: Известное "Нам не страшен серый волк" в оригинале звучит как "Who's
439: Afraid of the Big Bad Wolf", отсылкой к которой является название пьесы
440: "Who's Afraid of Virginia Wolf" - "Кто боится Вирджинии Вульф".
441:
442: Источник:
443: http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Bad_Wolf_(roller_coaster)
444:
445: Автор:
446: Михаил Перлин
447:
448: Вопрос 5:
449: Ученые из Гарварда и Кембриджа выяснили, что некоторые животные умеют
450: наносить характерные узоры - своего рода "водяные знаки". Догадавшись на
451: что, ответьте, кому они таким образом затрудняют жизнь.
452:
453: Ответ:
454: Кукушкам.
455:
456: Зачет:
457: Гнездовым паразитам.
458:
459: Комментарий:
460: Они наносят специфические узоры на высиживаемые яйца, что помогает
461: отличить их от подброшенных кукушками и другими гнездовыми паразитами.
462:
463: Источник:
464: http://lenta.ru/news/2014/06/18/cuckoo/
465:
466: Автор:
467: Михаил Перлин
468:
469: Вопрос 6:
470: По античной легенде, Гомер обязан неистощимыми сведениями о Троянской
471: войне некой поэтессе, которая первой написала поэмы на этот сюжет.
472: Впрочем, это, конечно, выдумка, хоть и красивая. Какое необычное имя
473: греческого происхождения носила эта поэтесса?
474:
475: Ответ:
476: Фантасия.
477:
478: Зачет:
479: Фантазия.
480:
481: Комментарий:
482: Гомера трудно упрекнуть в недостатке фантазии. "Неистощимыми", "красивая
483: выдумка" - подсказки.
484:
485: Источник:
486: http://ru.wikipedia.org/wiki/Фантасия
487:
488: Автор:
489: Дмитрий Борок
490:
491: Вопрос 7:
492: Томас Блейки назвал свой сборник забавных историй из жизни британской
493: королевской семьи "Шарпей и Эвридика". Восстановите замененное нами
494: название книги.
495:
496: Ответ:
497: "Корги и Бесс".
498:
499: Комментарий:
500: Бесс - уменьшительное имя от Елизаветы. Томас Блейки обыграл одно из
501: увлечений Елизаветы II. Велш-корги - ее любимая порода собак. "Орфей и
502: Эвридика" - опера, как и "Порги и Бесс".
503:
504: Источник:
505: http://www.amazon.com/Corgi-Bess-Wisdom-House-Windsor/dp/0007241100/
506:
507: Автор:
508: Дмитрий Борок, Андрей Островский
509:
510: Вопрос 8:
511: <раздатка>
512: Да, порой стихи мои выглядят убого;
513: Да, порой изящного не хватает слога.
514: Пусть лишь будут внятными! - не судите строго:
515: Ежели много пройти не могу, пройду хоть немного!
516: </раздатка>
517: Перед вами отрывок из стихотворения, написанного вагантом ВАльтером
518: Шатильонским в определенном жанре ученой поэзии. Русскоязычная Википедия
519: упоминает о существовании этого жанра в другой статье из категории
520: "Стихосложение". В какой именно статье?
521:
522: Ответ:
523: "Бескрылка".
524:
525: Комментарий:
526: Нетрудно заметить, что последняя строка имеет другой размер и является
527: афоризмом, в отличие от остальных. Это вставленная в вагантское
528: стихотворение строка из Горация. Такие стихи назывались "стихи с
529: цитатами". В бескрылках также часть текста представляет собой крылатую
530: фразу или цитату.
531:
532: Источник:
533: 1. Поэзия вагантов. / Подг. М. Гаспаров. - М.: Наука, 1975. - С. 157,
534: 483.
535: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бескрылка
536:
537: Автор:
538: Дмитрий Борок
539:
540: Вопрос 9:
541: У одного из героев произведения 1831 года между красным поясом и синей
542: рубашкой проглядывает исподнее. Назовите это произведение.
543:
544: Ответ:
545: "Свобода, ведущая народ".
546:
547: Зачет:
548: "Свобода на баррикадах".
549:
550: Комментарий:
551: Цвета одежды персонажа - синяя куртка, красный пояс и выглядывающая
552: между ними сорочка - повторяют цвета французского флага в руке у
553: центральной фигуры.
554:
555: Источник:
556: http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода,_ведущая_народ
557:
558: Автор:
559: Дмитрий Борок
560:
561: Вопрос 10:
562: Дуплет.
563: 1. На фотографическом снимке, сделанном в 1894 году, Лидия Яворская и
564: Татьяна Щепкина-Куперник с обожанием взирают на Чехова, а драматург
565: отвернулся. Какое название из трех слов актрисы дали этой фотографии?
566: 2. В 1889 году у Чехова завязался роман с актрисой Каратыгиной. Над
567: парой много подшучивали. Какое редкое имя носила Каратыгина?
568:
569: Ответ:
570: 1. "Искушение святого Антония".
571: 2. Клеопатра.
572:
573: Комментарий:
574: 2. Пару прозвали "Антонием и Клеопатрой".
575:
576: Источник:
577: http://www.e-libra.ru/read/251615-zhizn-antona-chexova.html
578:
579: Автор:
580: Михаил Перлин, Дмитрий Борок
581:
582: Вопрос 11:
583: (pic: 20140606.jpg)
584: Один из альбомов этого исполнителя называется так же, как и известное
585: многим с детства произведение. Как же?
586:
587: Ответ:
588: Мистер Твистер.
589:
590: Комментарий:
591: Можно понять, что этот человек танцует твист. Это Чабби Чеккер.
592:
593: Источник:
594: http://www.jpc.de/jpcng/poprock/detail/-/art/Chubby-Checker-Mister-Twister/hnum/6970668
595:
596: Автор:
597: Михаил Перлин
598:
599: Вопрос 12:
600: В 1946 году продюсеры американского радиошоу "Приключения Супермена"
601: нашли Супермену новых врагов. При написании сценариев была использована
602: информация, добытая одним журналистом. После выхода шоу дети стали
603: играть в "Супермена против НЕГО", подробно воспроизводя то, что было до
604: этого известно лишь немногим. Это нанесло ЕМУ значительный урон.
605: Назовите ЕГО.
606:
607: Ответ:
608: Ку-Клукс-Клан.
609:
610: Комментарий:
611: Авторы шоу использовали тайные символы и ритуалы клана, после чего они
612: на время стали элементом детских игр, профанируя всю идею. Это в итоге
613: сильно снизило количество членов клана и приток новых.
614:
615: Источник:
616: http://govori-slushai.livejournal.com/125001.html
617:
618: Автор:
619: Михаил Перлин
620:
621: Вопрос 13:
622: <раздатка>
623: c___________monadida
624: </раздатка>
625: Перед вами латинское название отряда простейших, которое, видимо,
626: дано за то, что эти простейшие живут очень недолго. Напишите буквы,
627: которые мы убрали.
628:
629: Ответ:
630: arpedie.
631:
632: Зачет:
633: К небольшим неточностям порядка одной неточной буквы не придираться.
634:
635: Комментарий:
636: "Carpe diem" - латинское крылатое выражение, означающее "наслаждайся
637: нынешним днем".
638:
639: Источник:
640: http://ru.wikipedia.org/wiki/Carpediemonas
641:
642: Автор:
643: Михаил Перлин
644:
645: Вопрос 14:
646: Китайские войска, оттесненные во время Второй мировой войны в Гималаи,
647: выстояли там во многом благодаря операции под руководством американского
648: генерала Таннера. Позже этот генерал возглавил операцию, связанную с
649: другой территорией. Назовите эту территорию точно.
650:
651: Ответ:
652: Западный Берлин.
653:
654: Комментарий:
655: Как еще снабжать отрезанные в горах войска, кроме как по воздуху? Позже
656: Таннер руководил организацией воздушного моста, снабжавшего Западный
657: Берлин во время блокады.
658:
659: Источник:
660: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hump
661:
662: Автор:
663: Михаил Перлин
664:
665: Вопрос 15:
666: Для одной голландской супружеской пары были в XIX веке изготовлены
667: необычно высокие ОНИ, которые были размещены по разные стороны стены.
668: Так были преодолены последствия того, что один из супругов был
669: католического вероисповедания, а другой - протестантского. Что мы
670: заменили местоимением "ОНИ"?
671:
672: Ответ:
673: Надгробия.
674:
675: Зачет:
676: Могильные камни, памятники, надгробные камни.
677:
678: Комментарий:
679: На одном кладбище похоронить супругов не разрешили, но католическое и
680: протестантское кладбища располагались через стену, поэтому заказали
681: очень высокие памятники, которые как бы держатся за руки над стеной.
682:
683: Источник:
684: http://www.unusualplaces.org/graves-of-a-catholic-woman-and-her-protestant-husband-2/
685:
686: Автор:
687: Михаил Перлин
688:
689: Тур:
690: 3 тур
691:
692: Вопрос 1:
693: (pic: 20140607.jpg)
694: [Ведущему: буква "А" - русская.]
695: Внимание, в вопросе есть замена.
696: Перед вами аудиоразъем, который называют "А". Что начинается с "А"?
697:
698: Ответ:
699: Азбука Морзе.
700:
701: Комментарий:
702: Словосочетание "точка-тире" мы заменили буквой "А", которую оно
703: обозначает. Разъем в обиходе называют "точка-тире".
704:
705: Источник:
706: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Разъём_DIN
707: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Азбука_Морзе
708:
709: Автор:
710: Михаил Перлин
711:
712: Вопрос 2:
713: Элизабет Филипс считала, что земля как дар природы не должна быть
714: частной собственностью. Чтобы продемонстрировать, чем плохи
715: противоположные теории и к чему они в итоге могут привести, она изобрела
716: одну из предшественниц... Чего?
717:
718: Ответ:
719: Игры "Монополия".
720:
721: Зачет:
722: По слову "монополия".
723:
724: Комментарий:
725: Хотела продемонстрировать, что в конце концов всю землю захватывает
726: кто-то один, а остальным от этого плохо.
727:
728: Источник:
729: http://www.stuffmomnevertoldyou.com/blog/lady-inventors-the-monopoly-woman/
730:
731: Автор:
732: Михаил Перлин
733:
734: Вопрос 3:
735: <раздатка>
736: ____________________ late
737: ________________________
738: ____________________ Devon
739: ________________________
740: ____________________ sticks
741: ________________________
742: ____________________ hive
743: ________________________
744: ____________________ law
745: ________________________
746: ____________________ sea
747: ________________________
748: ____________________ zoo
749: ________________________
750: ____________________ sun
751: ________________________
752: </раздатка>
753: В этом фрагменте из одного произведения мы оставили только некоторые
754: слова. Кто это произведение написал?
755:
756: Ответ:
757: Агата Кристи.
758:
759: Комментарий:
760: Это считалка из "Десяти негритят", слова рифмуются с английским счетом:
761: eight, seven, six, five, four, three, two, one.
762:
763: Источник:
764: http://en.wikipedia.org/wiki/And_Then_There_Were_None
765:
766: Автор:
767: Михаил Перлин
768:
769: Вопрос 4:
770: В честь эссе о корриде "Смерть после полудня" получил название ПРОПУСК
771: "Смерть после полудня". Какое слово мы заменили ПРОПУСКОМ?
772:
773: Ответ:
774: Коктейль.
775:
776: Комментарий:
777: Автор эссе - Эрнест Хемингуэй, большой любитель корриды и не дурак
778: выпить.
779:
780: Источник:
781: http://cocktailmuseum.wordpress.com/2009/11/26/the-hemingway-bartender%E2%80%99s-companion/
782:
783: Автор:
784: Михаил Перлин
785:
786: Вопрос 5:
787: Не так давно в КАтаре запретили в верблюжьих гонках использовать ПЕРВЫХ,
788: после чего вместо ПЕРВЫХ стали использовать ВТОРЫХ. Назовите фильм 1979
789: года, главными героями которого были ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
790:
791: Ответ:
792: "Приключения Электроника".
793:
794: Комментарий:
795: Раньше в качестве жокеев использовали детей из-за их небольшого веса,
796: что было чревато сильным травматизмом. Когда использовать детей
797: запретили, несколько фирм разработали роботов-жокеев.
798:
799: Источник:
800: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Robot_jockey
801: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Электроника
802:
803: Автор:
804: Михаил Перлин
805:
806: Вопрос 6:
807: <раздатка>
808: ... известный местный кифаред, кипя
809: негодованьем, смело выступает
810: с призывом Императора убрать...
811: </раздатка>
812: Иосиф Бродский с иронией относился к советским поэтам-современникам.
813: Одного из них он, по некоторым данным, вывел в строках, которые мы вам
814: раздали. Какое существительное в родительном падеже есть в следующей
815: строчке этого нерифмованного стихотворения?
816:
817: Ответ:
818: Денег.
819:
820: Комментарий:
821: ... известный местный кифаред, кипя
822: негодованьем, смело выступает
823: с призывом Императора убрать
824: (на следующей строчке) с медных денег.
825: Бродский иронизировал над Андреем Вознесенским - автором
826: стихотворения "Уберите Ленина с денег".
827:
828: Источник:
829: 1. "Story", 2013, N 7. - С. 62.
830: 2. http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=7649
831:
832: Автор:
833: Дмитрий Борок
834:
835: Вопрос 7:
836: С АЛЬФОЙ Арнольду Шварценеггеру пришлось познакомиться в 18-летнем
837: возрасте после возвращения с конкурса "Мистер Европа" среди юниоров.
838: АЛЬФА самого Шварценеггера несколько лет назад сильно пострадала в
839: аварии. Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
840:
841: Ответ:
842: Губа.
843:
844: Комментарий:
845: Родившегося в Австрии Арнольда в возрасте 18 лет призвали в австрийскую
846: армию на один год. Ради участия в конкурсе "Мистер Европа" Шварценеггер
847: ушел в "самоволку", за что потом на две недели попал на гауптвахту.
848: Когда в 2006 году Шварценеггер разбился на мотоцикле, на его губу было
849: наложено 15 швов.
850:
851: Источник:
852: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шварценеггер,_Арнольд
853:
854: Автор:
855: Марк Ленивкер
856:
857: Вопрос 8:
858: Профессор Кристиан ГрИпенкерль дал путевку в жизнь многим талантам
859: своего времени: Карлу Моллю, Альфреду РОллеру, Станиславу РЕйхану, Карлу
860: Отто Чешке и другим. К сожалению, таланту еще одного человека он помочь
861: раскрыться не захотел. Назовите этого человека.
862:
863: Ответ:
864: Адольф Гитлер.
865:
866: Комментарий:
867: Именно Грипенкерль, будучи профессором Венской Академии изобразительных
868: искусств, дважды отказал Гитлеру при поступлении. Перечислены ученики
869: Гриппенкерля разных лет, по именам-фамилиям которых можно понять, что
870: они, вероятно, австрийцы.
871:
872: Источник:
873: http://en.wikipedia.org/wiki/Christian_Griepenkerl
874:
875: Автор:
876: Марк Ленивкер
877:
878: Вопрос 9:
879: Марина Цветаева писала, что символист Валерий Брюсов питал страсть ко
880: всяким классификациям, и язвительно утверждала, что для Брюсова поэт без
881: ЭТОГО - не поэт. Назовите композитора, у которого ЭТО было с рождения.
882:
883: Ответ:
884: [Ференц] Лист.
885:
886: Комментарий:
887: ЭТО - буквосочетание "ист". Цветаева утверждала, что "для Брюсова поэт
888: без "ист" (то есть не придерживавшийся ни одного из литературных
889: направлений - символизм, акмеизм, футуризм и т.п.) не был поэтом".
890:
891: Источник:
892: М. Цветаева. Господин мой - Время. - М.: Вагриус, 2006. - С. 137.
893:
894: Автор:
895: Дмитрий Борок
896:
897: Вопрос 10:
898: Главный папский архитектор в отсутствие Микеланджело воспользовался
899: неким предметом, чтобы оказать услугу Рафаэлю (на что Микеланджело
900: впоследствии сильно обиделся). До окончания некой процедуры этим
901: предметом можно пользоваться только в случае болезни или опоздания.
902: Назовите этот предмет абсолютно точно.
903:
904: Ответ:
905: Ключ от Сикстинской капеллы.
906:
907: Комментарий:
908: Расписывая потолок капеллы, Микеланджело никого туда не пускал, пока не
909: закончит. Рафаэлю очень хотелось посмотреть, что Микеланджело нарисовал,
910: поэтому он уговорил БрамАнте открыть дверь капеллы, пока Микеланджело
911: отсутствовал. Процедура - выборы Папы Римского, которые проходят именно
912: в Сикстинской капелле: кардиналов запирают (отсюда "конклав"), после
913: чего дверь можно открыть, только если приехал опоздавший, заболел
914: участвующий или выборы закончились.
915:
916: Источник:
917: 1. http://100swallows.wordpress.com/2008/03/04/michelangelo-and-raphael/
918: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Конклав
919:
920: Автор:
921: Михаил Перлин
922:
923: Вопрос 11:
924: <раздатка>
925: На ____ ____ на мель пассажирское судно.
926: </раздатка>
927: После прочтения этой новости о неудачной экскурсии на остров Валаам
928: автору вопроса стало грустно. Восстановите два пропущенных слова.
929:
930: Ответ:
931: "... Неве село...".
932:
933: Комментарий:
934: Пропущенные слова вместе образуют слово "невесело". Валаам находится на
935: Ладожском озере, куда именно по Неве можно попасть.
936:
937: Источник:
938: http://www.dni.ru/incidents/2007/6/24/110151.html
939:
940: Автор:
941: Михаил Перлин
942:
943: Вопрос 12:
944: Картину о НИХ Жак-Луи Давид задумал в 1796 году, когда Европа погрязла в
945: войнах. ИМ обязан своим существованием праздник Матурналий. Назовите ИХ.
946:
947: Ответ:
948: Сабинянки.
949:
950: Комментарий:
951: Согласно легенде, римляне похитили во время одного из празднеств
952: сабинянок, чтобы взять себе в жены. Примерно через год армия сабинов
953: подошла к Риму, чтобы освободить пленниц, но те вышли на поле боя с
954: младенцами от новых мужей на руках и добились примирения сторон. В честь
955: этого Ромул учредил празднование Матурналий - как видно из названия,
956: посвященных женщинам-матерям.
957:
958: Источник:
959: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Intervention_of_the_Sabine_Women
960: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сабины
961:
962: Автор:
963: Михаил Перлин, Дмитрий Борок
964:
965: Вопрос 13:
966: В эпоху Цин для попадания на госслужбу нужно было провести некоторое
967: время в одиночной келье. Некоторые из претендентов при этом использовали
968: исподнюю рубашку в качестве НЕЕ. ЕЕ называют словом польского
969: происхождения. Назовите ЕЕ.
970:
971: Ответ:
972: Шпаргалка.
973:
974: Зачет:
975: Шпора.
976:
977: Комментарий:
978: Для поступления на госслужбу надо было сдать экзамены, где
979: экзаменующимся предоставлялись изолированные друг от друга кельи.
980: Шпаргалка эпохи Цин могла представлять собой мелко исписанную исподнюю
981: рубашку.
982:
983: Источник:
984: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кэцзюй
985:
986: Автор:
987: Михаил Перлин
988:
989: Вопрос 14:
990: Гарри Гуггенгейм сказал этому человеку, отправлявшемуся в Париж:
991: "Навести меня, когда вернешься". Позже Гарри признавался, что сказал это
992: скорее из вежливости, не ожидая, что этот человек его действительно
993: потом навестит. Назовите этого человека.
994:
995: Ответ:
996: Чарльз Линдберг.
997:
998: Комментарий:
999: Гуггенгеймы - американские промышленники; кстати, первый музей
1000: Гуггенгеймов появился в Нью-Йорке. Линдберг собирался совершить
1001: одиночный беспосадочный перелет из Нью-Йорка в Париж, в успех которого
1002: мало кто верил.
1003:
1004: Источник:
1005: http://www.charleslindbergh.com/history/
1006:
1007: Автор:
1008: Михаил Перлин
1009:
1010: Вопрос 15:
1011: (pic: 20140608.jpg)
1012: Вас, возможно, удивит название этого ингалятора, изобретенного
1013: примерно сто лет назад. Дело в том, что изобрел его ХАйрем МАксим, как
1014: бы в противовес собственной машине для убийства. Каким же
1015: словосочетанием МАксим назвал свой ингалятор?
1016:
1017: Ответ:
1018: Трубка мира.
1019:
1020: Источник:
1021: http://www.sciencemuseum.org.uk/broughttolife/objects/display.aspx?id=5964
1022:
1023: Автор:
1024: Марк Ленивкер
1025:
1026: Тур:
1027: Перестрелка
1028:
1029: Вопрос 1:
1030: Гейне описывает случай, как в Геттингене некий франтоватый господин
1031: спросил у него, не знает ли тот отеля, подобающего приличным людям.
1032: Гейне посоветовал "отель господина Брюбаха", где, в частности, много раз
1033: ночевал молодой Отто фон Бисмарк. Назовите этот "отель" словом
1034: латинского происхождения.
1035:
1036: Ответ:
1037: Карцер.
1038:
1039: Комментарий:
1040: В Геттингене (городе, известном своим университетом) Бисмарк учился, а у
1041: студентов в то время было принято пить и драться, в чем Бисмарк более
1042: чем преуспевал. Поэтому Бисмарк неоднократно сидел в карцере, который
1043: называли "отелем Брюбаха" по фамилии отвечающего за него чиновника.
1044:
1045: Источник:
1046: http://de.wikipedia.org/wiki/Studentenkarzer_(G%C3%B6ttingen)
1047:
1048: Автор:
1049: Марк Ленивкер
1050:
1051: Вопрос 2:
1052: ОН стал известен в 2011 году. Одно из ЕГО основных применений - помощь
1053: докторам при диагностике. Назовите ЕГО.
1054:
1055: Ответ:
1056: Суперкомпьютер "Watson".
1057:
1058: Зачет:
1059: "Watson", "Ватсон", "Уотсон".
1060:
1061: Комментарий:
1062: Суперкомпьютер IBM, известный тем, что понимает вопросы "Jeopardy!" и
1063: благодаря этому и энциклопедиям обыгрывает известных чемпионов, на самом
1064: деле создавался для более важных задач. Ватсон, в честь которого назвали
1065: компьютер, - тоже доктор.
1066:
1067: Источник:
1068: http://www.reuters.com/article/2013/02/08/ibm-watson-cancer-idINDEE9170G120130208
1069:
1070: Автор:
1071: Михаил Перлин
1072:
1073: Вопрос 3:
1074: Нечто придуманное в Китае применяется не только в привычном нам
1075: масштабе, но и в масштабе почти в 4400 раз меньшем. Свидетельство тому -
1076: название советского романа. Какого?
1077:
1078: Ответ:
1079: "Час быка".
1080:
1081: Комментарий:
1082: Китайский зодиак применяется не только в масштабе 12-летнего цикла, но и
1083: при делении суток на 12 интервалов. Потому и роман Ефремова называется
1084: "Час быка" - как сказано в самом романе, это 2 часа ночи (на самом деле
1085: - промежуток от 1 до 3 часов).
1086:
1087: Источник:
1088: http://ru.wikipedia.org/wiki/Китайский_зодиак
1089:
1090: Автор:
1091: Дмитрий Борок
1092:
1093: Вопрос 4:
1094: Внимание, черный ящик!
1095: То, что лежит в черном ящике, по мнению Ивлина Во, становится
1096: по-настоящему полезным, только когда от этого избавляешься. Сюжет одного
1097: из рассказов Марка Твена представляет собой контрпример к этому
1098: утверждению. Что в черном ящике?
1099:
1100: Ответ:
1101: Деньги.
1102:
1103: Зачет:
1104: Банкноты, купюры, монеты.
1105:
1106: Комментарий:
1107: А герой рассказа "Банковский билет в миллион фунтов стерлингов" получил
1108: пользу от денег, не расставаясь с купюрой, - ибо ни у кого не было
1109: сдачи.
1110:
1111: Источник:
1112: 1. http://esquire.ru/wil/evelyn-waugh
1113: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Million_Pound_Bank_Note
1114:
1115: Автор:
1116: Михаил Перлин
1117:
1118: Вопрос 5:
1119: "Вельвита" - это марка американского сыра. Несколько десятилетий назад
1120: слово "вельвита" чуть не приобрело второе значение, близкое ко второму
1121: значению другого слова, но другое слово во втором значении прижилось, а
1122: "вельвита" - нет. Назовите это другое слово.
1123:
1124: Ответ:
1125: Спам.
1126:
1127: Комментарий:
1128: "Вельвитой" на ранней стадии Интернета называли сообщение, посланное
1129: одновременно в несколько пользовательских групп, большая часть из
1130: которых для этого не предназначена. По аналогии с маркой ветчины "спам"
1131: попробовали назвать такое явление в честь марки сыра.
1132:
1133: Источник:
1134: http://en.wikipedia.org/wiki/Spamming
1135:
1136: Автор:
1137: Михаил Перлин
1138:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>