version 1.5, 2001/12/30 08:20:16
|
version 1.6, 2002/01/14 14:07:45
|
Line 1359 Moz-Art.
|
Line 1359 Moz-Art.
|
Перевод на русский язык первой части "Фауста" Гете. |
Перевод на русский язык первой части "Фауста" Гете. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Автор: Юрий Коробов (Саратов). |
Автор "Фауста" Иоганн Вольфганг Гете в 1826 г. был избран иностранным почетным |
|
|
Автор: |
|
"Фауста" Иоганн Вольфганг Гете в 1826 г. был избран иностранным почетным |
|
членом Петербургской АН, и в том же году звание члена-корреспондента |
членом Петербургской АН, и в том же году звание члена-корреспондента |
этой академии было дано Николаю Ивановичу Гнедичу - впоследствии |
этой академии было дано Николаю Ивановичу Гнедичу - впоследствии |
знаменитому переводчику "Илиады". Долгое время губеровский перевод |
знаменитому переводчику "Илиады". Долгое время губеровский перевод |
"Фауста" считался лучшим. |
"Фауста" считался лучшим. |
|
|
|
Автор: Юрий Коробов (Саратов). |
|
|
|
|
|
|
Вопрос 218: |
Вопрос 218: |
Рано оставшись сиротой, она пела по саратовским селам, собирая "Христа |
Рано оставшись сиротой, она пела по саратовским селам, собирая "Христа |