File:  [Local Repository] / register / doc / tables.tex
Revision 1.5: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Sep 4 20:44:30 2003 UTC (20 years, 10 months ago) by boris
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
added status

    1: % $Id: tables.tex,v 1.5 2003/09/04 20:44:30 boris Exp $
    2: % $Log: tables.tex,v $
    3: % Revision 1.5  2003/09/04 20:44:30  boris
    4: % added status
    5: %
    6: % Revision 1.4  2002/01/20 19:54:32  boris
    7: % Added URL in Clubs
    8: %
    9: % Revision 1.3  2001/09/03 04:09:44  boris
   10: % Spell-checked
   11: %
   12: % Revision 1.2  2001/09/03 03:48:45  boris
   13: % Wrote text
   14: %
   15: 
   16: \documentclass[12pt]{article}
   17: 
   18: \usepackage[koi8-r]{inputenc}
   19: \usepackage[russian]{babel}
   20: 
   21: \begin{document}
   22: \title{Структура таблиц для проекта <<клубный регистр>>}
   23: \date{$ $Date: 2003/09/04 20:44:30 $ $, $ $Revision: 1.5 $ $}
   24: \author{Борис Вейцман}
   25: \maketitle
   26: 
   27: \tableofcontents
   28: \listoftables
   29: 
   30: 
   31: 
   32: \section{Введение}
   33: 
   34: В этом документе описаны таблицы для БД <<клубный реестр>>. Проект
   35: осуществляется в стандартной для клуба связке PerlCGI-MySQL. 
   36: 
   37: 
   38: \section{Общая структура}
   39: 
   40: 
   41: 
   42: Мы предполагаем \emph{две} иерархии в таблице: регионы и
   43: клубы. Регионы образуют цепочку, например, Вселенная $\to$ Россия
   44: $\to$ Москва. Клубы делятся на собственно клубы и ассоциации. Каждый
   45: регион может входить в несколько регионов, а каждый клуб может быть
   46: членом нескольких ассоциаций.
   47: 
   48: Кроме того, мы предполагаем, что один и тот же человек может занимать
   49: несколько должностей в разных клубах или ассоциациях. Для этой цели
   50: люди выделены в отдельную таблицы.
   51: 
   52: 
   53: 
   54: \section{Основные таблицы}
   55: 
   56: 
   57: \subsection{Таблица клубов}
   58: 
   59: Основное таблицей является таблица Clubs. Её поля перечислены в
   60: таблице~\ref{tab:clubs}. Очень важно, что адрес, телефон и т.д.,
   61: указанные в этой таблице "---это адрес клуба как такового, а не адрес
   62: людей из руководства клуба!
   63: 
   64: \begin{table}[tbp]
   65:   \begin{center}
   66:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
   67:       \hline
   68:       Поле & Формат & Значение\\
   69:       \hline
   70:       cid & Auto Increment & Идентификатор клуба\\
   71:       Name & Text & Название клуба\\
   72:       Address & Text & Адрес клуба (отличный от адреса людей, которые
   73:       представляют клуб!)\\
   74:       URL & Text & Список ссылок, разделённых пробелами\\
   75:       Phone & Text & Список телефонов, разделённых пробелами\\
   76:       Fax & Text & Список факсов, разделённых пробелами\\
   77:       Email & Text & Список адресов, разделённых пробелами\\
   78:       DoB & Text & Дата образования клуба комментарий\\
   79:       Sponsor & Text & Основной спонсор клуба\\
   80:       Meetings & Text & Основные формы деятельности клуба\\
   81:       AdultTeams & Text & Взрослые команды клуба\\
   82:       KidTeams & Text & Детские команды клуба\\
   83:       ForeignFests & Text & Основные <<чужие>> фестивали, где выступаю
   84:       команды клуба\\
   85:       Braglist & Text & Достижения клуба \\
   86:       OwnFests & Text & Фестивали, которые организовывает клуб\\
   87:       \hline
   88:     \end{tabular}
   89:     \caption{Поля таблицы Clubs}
   90:     \label{tab:clubs}
   91:   \end{center}
   92: \end{table}
   93: 
   94: 
   95: \subsection{Таблица регионов}
   96: 
   97: Таблица регионов (таблица~\ref{tab:regions} очень проста. Поля
   98: <<долгота>> и <<широта>> нужны для будущей карты клубов. Поле <<URL>>
   99: нужно для связи ссылок на региональные странички.
  100: 
  101: \begin{table}[tbp]
  102:   \begin{center}
  103:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  104:       \hline
  105:       Поле & Формат & Значение\\
  106:       \hline
  107:       rid & Auto Increment & Идентификатор региона\\
  108:       Name & Text & Название региона\\
  109:       Lon & Float & Долгота\\
  110:       Lat & Float & Широта\\
  111:       URL & Text & Список ссылок, разделённых пробелами\\
  112:       \hline
  113:     \end{tabular}
  114:     \caption{Поля таблицы Regions}
  115:     \label{tab:regions}
  116:   \end{center}
  117: \end{table}
  118: 
  119: 
  120: \subsection{Таблица кадров}
  121: 
  122: Руководители клубов собраны в таблице People (см.
  123: таблицу~\ref{tab:people}).
  124: 
  125: \begin{table}[tbp]
  126:   \begin{center}
  127:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  128:       \hline
  129:       Поле & Формат & Значение\\
  130:       \hline
  131:       pid & Auto Increment & Идентификатор человека\\
  132:       Name & Text & ФИО\\
  133:       Address & Text & Адрес\\
  134:       URL & Text & Список ссылок, разделённых пробелами\\
  135:       Phone & Text & Список телефонов, разделённых пробелами\\
  136:       Fax & Text & Список факсов, разделённых пробелами\\
  137:       Email & Text & Список адресов, разделённых пробелами\\
  138:       \hline
  139:     \end{tabular}
  140:     \caption{Поля таблицы People}
  141:     \label{tab:people}
  142:   \end{center}
  143: \end{table}
  144: 
  145: 
  146: \section{Таблицы связей}
  147: 
  148: Для связей между элементами таблиц нам нужны стандартные реляционные
  149: таблицы: 
  150: \begin{enumerate}
  151: \item Таблица ClubClub (\ref{tab:clubclub}): в ней указано отношение
  152:   <<$A$ есть ассоциация, в которую входит $B$>>
  153: \item Таблица ClubPeople (\ref{tab:clubpeople}): в ней указано
  154:   отношение <<$B$ занимает определённую должность в $A$>>. Поскольку
  155:   принято перечислять должности в определённом порядке, в таблице есть
  156:   графа <<вес>>. Чем больше вес, тем раньше идёт должность в порядке
  157:   перечисления. 
  158: \item Таблица ClubRegion (\ref{tab:clubregion}): в ней указано отношение
  159:   <<клуб $B$ входит в регион $A$>>
  160: \item Таблица RegionRegion (\ref{tab:regionregion}): в ней указано отношение
  161:   <<регион $A$ является непосредственным надрегионом для региона $B$>>
  162: \end{enumerate}
  163: 
  164: 
  165: \begin{table}[tbp]
  166:   \begin{center}
  167:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  168:       \hline
  169:       Поле & Формат & Значение\\
  170:       \hline
  171:       Parent & Int & Идентификатор ассоциации\\
  172:       Child & Int & Идентификатор клуба\\
  173:       Status & Text & Статус клуба (ассоциированный клуб и т.д.)\\ 
  174:       \hline
  175:     \end{tabular}
  176:     \caption{Поля таблицы ClubClub}
  177:     \label{tab:clubclub}
  178:   \end{center}
  179: \end{table}
  180: 
  181: \begin{table}[tbp]
  182:   \begin{center}
  183:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  184:       \hline
  185:       Поле & Формат & Значение\\
  186:       \hline
  187:       cid & Int & Идентификатор клуба\\
  188:       pid & Int & Идентификатор человека\\
  189:       Position & Text & Должность\\
  190:       Weight & Int & Вес при перечислении\\
  191:       \hline
  192:     \end{tabular}
  193:     \caption{Поля таблицы ClubPeople}
  194:     \label{tab:clubpeople}
  195:   \end{center}
  196: \end{table}
  197: 
  198: \begin{table}[tbp]
  199:   \begin{center}
  200:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  201:       \hline
  202:       Поле & Формат & Значение\\
  203:       \hline
  204:       cid & Int & Идентификатор клуба\\
  205:       rid & Int & Идентификатор региона\\
  206:       \hline
  207:     \end{tabular}
  208:     \caption{Поля таблицы ClubRegion}
  209:     \label{tab:clubregion}
  210:   \end{center}
  211: \end{table}
  212: 
  213: \begin{table}[tbp]
  214:   \begin{center}
  215:     \begin{tabular}{llp{0.5\textwidth}}
  216:       \hline
  217:       Поле & Формат & Значение\\
  218:       \hline
  219:       Parent & Int & Идентификатор региона\\
  220:       Child & Int & Идентификатор региона\\
  221:       \hline
  222:     \end{tabular}
  223:     \caption{Поля таблицы RegionRegion}
  224:     \label{tab:regionregion}
  225:   \end{center}
  226: \end{table}
  227: 
  228: 
  229: \end{document}
  230: 
  231: %%% Local Variables: 
  232: %%% mode: latex
  233: %%% TeX-master: t
  234: %%% End: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>