Annotation of reports/199811Kharkov-Lugovskaya.html, revision 1.2
1.1 boris 1: <html>
2: <head>
3: <title>Chto? Gde? Kogda? Kharkov, 1998</title>
4:
5: </head>
6:
7: <!--#include virtual="head.html"-->
8:
9: <h1 align=center>Фестиваль "Перекресток-98"<br>
10: Харьков, 14--15 ноября 1998 года</h1>
11:
12: <pre>
13: Date: Tue, 17 Nov 1998 18:36:14 +0200 (EET)
14: From: Tatyana Lugovskaya <tananda@eurocom.odessa.ua>
15: To: znatok@lists.neystadt.org
16: Subject: Har'kovskij festival
17: </pre>
18:
19: <h2>
20: Харьковский фестиваль - субъективный обзор
21: </h2>
22:
23: <p>
24: Для команды "Судоходство" харьковский фестиваль начался ещё в Одессе -
25: увлекательной игрой "Выбей факс из Кулинича" (главного или
26: одного из главных - пусть простит меня Олег, если перепутала
27: его статус - организаторов турнира). Причём имелся в виду именно
28: fax, а не то, что можно подумать, хотя за те 10 дней, что велась эта
29: игра, высказывалось предположение, что мы говорим на разных языках. В
30: конце концов факс был послан, но необратимо поздно - бухгалтер нашего
31: спонсора ушла в отпуск, посему оплачивалась нам только дорога (а если кто
32: полагает, что гостиница и суточные - это ерунда, то мы (трое студентов,
33: школьный учитель, программист и аспирант) придерживаемся другого
34: мнения... :( )
35: </p>
36:
37: <p>
38: Харьков встретил нас -15 по Цельсию, метелью, совершенно дикой гололедицей
39: и приятно контрастировавшим с погодным безарбузием приветливым
40: джентльменом, ведавшим расселением и кормлением нас (имени его, к
41: сожалению, не запомнила). Правда, в гостинице не было горячей воды, а
42: батареи по температуре мало отличались от оконных стёкол, но то ли
43: теплоизоляция была лучше, то ли рамы плотнее прилегали - но в Харькове в
44: ноябре было отчётливо теплее, нежели в Виннице в октябре (также гостиница
45: без горячей воды и с холодными батареями. Ещё и с названием "Juzhnyj
46: Bug"! Я не шучу - именно так сие на аглицкий и транскрибировалось.
47: Когда мы к ней подъехали, Циррус в ужасе возопил: "Я, программист, буду
48: жить ЗДЕСЬ???"). Впрочем, мнения о тепле харьковской гостиницы
49: "Турист" тоже разделились. Грустные симферопольцы кутались в свитера по
50: уши и жалобно говорили: "А у нас сейчас +18..." Одесситы весело вспоминали
51: прошлогодний Тернополь (то же отсутствие отопления, но высокая влажность,
52: посему ощущение, что холод забирается непосредственно в позвоночник) и в
53: майках выходили курить на лестницу.
54: </p>
55:
56: <p>
57: В "Что? Где? Когда?" примерно каждый пятый-шестой вопрос касается футбола.
58: Бурда мстительно потирает руки и делится коварными планами с вьющимися
59: около него журналистами: "Вот ужо приедут в Одессу - будут им вопросы
60: по кулинарии..." Вторая тема фестиваля - Моника Левински, с самыми
61: разнообразными наворотами вокруг. Вопросов по ней меньше, но разговоров
62: больше - очевидно, наболело... :) Впрочем, ИМХО, вопросы неплохие, кроме
63: откровенно провального второго тура. Автор вопросов второго тура выпустил
64: книгу своих стихов, которая продаётся параллельно с "Игрой". Добрые и
65: ласковые знатоки пустили по залу листик с эпиграммой, заканчивающейся: "Ты
66: пишешь классные стихи - / Но больше не пиши вопросов!" - под эпиграммой
67: уже несколько десятков подписей...
68: </p>
69:
70: <p>
71: Газетка "Брейн-досье" (до того совершенно не по делу, в отличие,
72: скажем, от <a href="199809Kiev-Bakharev.html">отчета Игоря
73: Бахарева</a>, "наехавшая" на киевский фестиваль) опубликовала МНЕНИЕ,
74: что-де виртуальное жюри потому принимает апелляции одесситов, что
75: занимается отправкой почты Борис Бурда. Реакция понятна...
76: </p>
77:
78: <p>
79: На следующий день - пятый тур "ЧГК" и брейн. Результаты опубликованы в
80: таблице, хотя ряд неточностей там виден невооружённым глазом. В частности,
81: по нашей команде ("Судоходство") дан не окончательный результат (из-за
82: бардака и спешки один и тот же ответ засчитали в зачёт харьковского
83: фестиваля, но забыли засчитать в зачёт Чемпионата Украины).
84: </p>
85:
86: <p>
87: Вообще судейство откровенно оставляло желать лучшего. Ответы не
88: засчитывались, потом засчитывались, потом снова не засчитывались, бланки
89: ответов куда-то терялись, потом снова находились, времени на всё это
90: тратилось уйма, перерывы между мероприятиями превращались в дырки на
91: час-полтора... Дошло до того, что ошиблись в подсчёте и поменяли местами
92: второе и третье место.
93: </p>
94:
95: <p>
96: Что понравилось - ведший ЧГК Крикунов. Вопреки фамилии при вполне
97: нормальной громкости - хорошая дикция, ненавязчивый юмор, достаточно
98: мягкая и интеллигентная манера ведения.
99: </p>
100:
101: <p>
102: В заключение - пара грустных слов в общем:
103: </p>
104:
105: <p>
106: Вот уже который фестиваль (не только в Харькове, а вообще по
107: славной стране СНГовии, в частности по Украине) - очевидно, что акцент в
108: первую, вторую, и так примерно до пятнадцати очередей делается на
109: спортивные аспекты мероприятия, а остальное - побоку. Нет экскурсий,
110: практически нет общих неформальных мероприятий (в Харькове был, правда,
111: вечер чёрного юмора, но его надо было ждать в холодном зале полтора часа
112: после 4-х туров - простите, не вынесла душа поэта!) типа "Даугавпилса" или
113: "Чёрной шкатулки" - дозированные и аккуратно упакованные в целлофан ЧГК и
114: брейн, а далее неважно.
115: </p>
116:
117: <p>
118: Может, крымский фестиваль будет иным?..
119: </p>
120:
121: <p align=center>
122: <strong>
123: Татьяна Луговская
124: </strong>
125: </p>
126:
127:
128:
129:
130: <!--#include virtual="tail.html"-->
131:
1.2 ! boris 132:
1.1 boris 133: <hr>
134: <address>
135: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl">
136: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
137: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
138: </address>
139: </body>
140: </html>
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>