File:  [Local Repository] / reports / 200007Kobuleti-Mosidze.html
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Dec 25 19:38:35 2002 UTC (21 years, 6 months ago) by boris
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Deleted counter

    1: <html>
    2: <head>
    3: <title>Chto? Gde? Kogda? Kobuleti, 2000 </title>
    4: 
    5: </head>
    6: 
    7: <!--#include virtual="head.html"-->
    8: 
    9: <h1 align=center>
   10: Третий Чемпионат
   11: Закавказья<br>
   12: Кобулети, 28--30 июля, 2000
   13: </h1>
   14: 
   15: 
   16: <pre>
   17: <small>
   18: From: George Mosidze 
   19:       &lt;<a href="mailto:energy@caucasus.net">energy@caucasus.net</a>&gt;
   20: Date: Thu, 03 Aug 2000 19:23:12 +0400
   21: </small>
   22: </pre>
   23: 
   24: <h2 align=center>
   25:                         РЕПОРТАЖ ГЕОРГИЯ МОСИДЗЕ
   26: </h2>
   27: 
   28: <h3>
   29: 1. Возвращение в Аджарию
   30: </h3>
   31: 
   32: <p>
   33: Третий Чемпионат Закавказья по ЧГК прошел в курортном городке Кобулети,
   34: который находится на побережье Черного моря. Выбор Кобулети как хозяйки
   35: Закавказского фестиваля был обусловлен несколькими моментами: во-первых
   36: учитывая печальный опыт <a href="199907Supsa.html">Супса</a>, 
   37: где не было практически никакой 
   38: туристической инфраструктуры и, соответственно, нормальных условий для
   39: проживания, питания и игр более чем 100 человек -- Кобулети как-никак
   40: курорт и чего-чего, а принимать отдыхающих здесь умеют; во вторых --
   41: руководство Аджарии вновь решило поддержать интеллектуальное движение
   42: Закавказья и, надо отдать им должное, существенно помоглo в организации
   43: фестиваля; ну и в-третьих, здесь отличные пляжи и чистое море, что,
   44: согласитесь, тоже немаловажно для приехавших отвлечься закавказских
   45: знатоков. Так что после годичного перерыва Закавказский фестиваль
   46: интеллекта вновь вернулся в Аджарию.
   47: </p>
   48: 
   49: <h3>
   50: 2. Участники и гости
   51: </h3>
   52: 
   53: <p>
   54: Так уж сложилось, что каждый последующий чемпионат бьет рекорд
   55: предыдущего по количеству участников фестиваля. Так случилось и на этот
   56: раз: команд участниц оказалось 24, на одну больше, чем год назад в
   57: Супса. Итак, Азербайджан приехали представлять 5 команд, Армению -- 4, а
   58: остальные 15, естественно,  представляли Грузию. Почётными гостями
   59: фестиваля являлись глубокоуважаемые Борис Бурда и Владимир Белкин. Бурда
   60: привез с собой подготовленные пакеты для ЧГК, Брэйна и Свояка, а Белкин
   61: помогал ему подредактировать вопросный материал и вел ``Свою
   62: игру''. Тут же
   63: скажем и о АЖ чемпионата, которое состояла из двух вышеназванных гостей
   64: + ваш покорный слуга. <a href="200007Kobuleti-teams.html">Список
   65: команд-участниц фестиваля.</a> 
   66: </p>
   67: 
   68: <h3>
   69: 3. Приезд
   70: </h3>
   71: 
   72: <p>
   73: Основная масса игроков собралась 27-го июля в Тбилиси и, почти оккупировав
   74: ночной поезд Тбилиси-Батуми (в общей сложности знатоки занимали целых
   75: три вагона), благополучно прибыла утром 28-го в Кобулети. Многие
   76: грузинсие знатоки (особенно команда ``АэрЗена'') безответственно отнеслись
   77: к своему интеллектуальному призванию, уже на пути в Кобулети начали
   78: распивать крепкие спиртные напитки, что и отразилось впоследствии на их
   79: игре. Трудно сказать, почему спешил машинист поезда (то ли его подгоняли
   80: пьяные песни знатоков, то ли он спешил от них избавиться...), но поезд
   81: прибыл в Кобулети в 07.10 утра, на 20 минут опередив график. Это был
   82: рекорд! За последние несколько лет батумский поезд стабильно опаздывал
   83: на час-полтора, а тут на тебе... Из-за этого сорвалась встреча знатоков
   84: местным телевидением, да и автобусы, предназначенные для их
   85: транспортировки, тоже прибыли попозже, так что встреча получилась
   86: несколько сумбурной. Слава богу расселение прошло быстро, без эксцессов,
   87: и большинство вновь прибывших разбрелись по пляжам...
   88: </p>
   89: 
   90: <h3>
   91: 4. ЧГК
   92: </h3>
   93: 
   94: <p>
   95: Формула турнира была традиционной: три тура по 20 вопросов в каждом.
   96: Никаких запасных или дополнительных вопросов, никаких рейтингов. Команды
   97: набравшие одинаковое количество очков -- делят место и все... Таким
   98: образом, чисто теоретически мы могли получить сразу несколько
   99: сочемпионов. Правда, в конце первого тура, обратив внимание на мощную
  100: ровную игру команды DAF (Ереван), эта иллюзия улетучилась. Если вы
  101: помните, чемпионом Закавказья <a href="199808Batumi.html">1998 года</a> стала команда Балаша Касумова из
  102: Баку, чемпионом <a href="199907Supsa.html">1999 года</a> -- команда Лаши Киладзе (сборная Грузии). 
  103: Чемпионат 2000 года прошел под полным превосходством ереванской команды
  104: DAF, которая привезла на чемпионат на редкость сильный состав (Тигран
  105: Магакян и Марк Григорян впервые принимали участие в чемпионате
  106: Закавказья). DAF сразу-же вырвался вперед на три очка и так не дал
  107: возможность конкурентам приблизиться к себе, в конце концов закончив
  108: выступления с разницей в 4 очка. Хочется отметить, что повторилась
  109: сутация Супсинского чемпионата 1999 года. Опять вперед вырвались 4
  110: фаворита (команды DAF, Киладзе, Касумова и Азимова), которых так никто
  111: догнать и не смог. Азимов в последнем туре забуксовал, что стоило ему
  112: непопадания в тройку призеров, но очкового запаса хватило на то, чтобы
  113: сохранить 4-ое место. Ну а второе-третье места поделили чемпионы
  114: прошлых лет -- старые команды с новыми спонсорами: ``Карадаг-Цемент''
  115: (Касумов) и ``Арготур'' (Киладзе). <a
  116: href="200007Kobuleti-scores.html#chgk">Технические результаты турнира по
  117: ЧГК.</a> 
  118: <a
  119: href="200007Kobuleti-scores.html#republics">Зачет по республикам</a>,
  120: </p>
  121: 
  122: <h3>
  123: 5. ``Своя игра''
  124: </h3>
  125: 
  126: <p>
  127: В силу некоторых обстоятельств я не буду комментировать турнир по
  128: ``свояку''. Желающие могут взглянуть на <a
  129: href="200007Kobuleti-scores.html#jeopardy">технические результаты
  130: турнира</a>.
  131: </p>
  132: 
  133: <h3>
  134: 6. Брэйн-Ринг
  135: </h3>
  136: 
  137: <p>
  138: Ночной (а точнее сказать вечерний) Брэйн состоялся 29-го июля во второй
  139: день фестиваля. Принимать участие в турнире по Брэйну имели право 16
  140: лучших команд по итогам двух туров ЧГК. Единственной командой, которая
  141: не воспользовалась этим правом и предпочла провести вечер за праздничным
  142: грузинским столом (повод найти было нетрудно...) оказалась кутаисская
  143: ``Диа'', которая уступила свое место командам, которые находились ниже в
  144: турнирной таблице.
  145: </p>
  146: 
  147: <p>
  148: Ровно в 22.00 ведущий Брэйна Борис Бурда начал квалификационный турнир
  149: для трех команд, одна из которых должна была стать лишней. Лишним
  150: оказался ``Эльдорадо'', а пробившиеся сквозь сито квалификационных игр
  151: команды Тайра Мусаева и ``Масс-Медиа'' в первом-же туре совершили сенсации
  152: выбив, соответственно, лидеров, ``Арготур'' и DAF.
  153: </p>
  154: 
  155: <p>
  156: Турнир по Брэйну прошел под полным превосходством команды
  157: ``Карадаг-Цемент'', которая не оставив шансы не одному из соперников,
  158: все бои выиграла с крупным счетом. Открытием турнира явался батумский
  159: ``Тральфамадор'' (усиленный сухумскими знатоками), который дошел до
  160: финала и впервые в истории существования команды сделался призером
  161: какого-либо фестиваля...  <a
  162: href="200007Kobuleti-scores.html#brain-ring">Технические
  163: результаты турнира по Брэйн-Рингу</a>.
  164: </p>
  165: 
  166: <h3>
  167: 7. Футбол
  168: </h3>
  169: 
  170: <p>
  171: По традиции на Чемпионатах Закавказья не меньшим (а среди некоторой
  172: категории ``знатоков'' и большим...) интересом, чем ЧГК, пользуются
  173: соревнования по мини-футболу. На этот раз заявилось рекордное количество
  174: команд -- 10, из-за чего пришлось сначала проводить квалификационные игры
  175: и только потом основной турнир по олимпийской системе. Игры были
  176: упорные, знатоки не щадили ни себя, ни чужих ног. Особенно напряженными
  177: окозались два полуфинальных матча. В одном из них зугдидцы обыграли
  178: батумцев благодаря единственному случайному голу, а во втором дело дошло
  179: до серии одиннацатиметровых, во время которых более крепкие нервы
  180: оказались у кутаисцев.
  181: </p>
  182: 
  183: <p>
  184: Финал был менее интересным. Команда Зугдиди подтвердила свой класс в
  185: футболе, тем более что класса в ЧГК им явно не хватило (в итоге 21-23
  186: места в ЧГК).<a
  187: href="200007Kobuleti-scores.html#soccer">Технические
  188: результаты турнира по футболу</a>.
  189: </p>
  190: 
  191: <h3>
  192: 8. Отъезд
  193: </h3>
  194: 
  195: <p>
  196: Оргкомитет учел все накладки во время отъезда из <a href="199907Supsa.html">Супса год назад</a> и
  197: загодя позаботился об этом процессе. К сожалению, все равно, не обошлось
  198: без ложки дегтя... Автобус с группой наиболее спешивших домой знатоков
  199: (11 азербайджанцев, 16 армян и 15 грузин) выехал 31-го июля из Кобулети
  200: в Тбилиси в 08.45 и по графику должен был прибыть в столицу Грузии около
  201: 16.00. Назло всему ЧГК в этот день в Грузии была зафиксирована самая
  202: высокая температура за последние 50 лет -- +47<sub>0</sub>C. Практически у всех
  203: автобусов и микроавтобусов пытавшихся переехать через Рикотский перевал
  204: (именно он обепечивает сообщение между западными и восточными частями
  205: Грузии) то и дело закипала вода и поэтому знатокам пришлось добиратся с
  206: пересадками, что, естественно, наложило отпечаток на приятные воспоминания
  207: о фетивале. Остальные участники прибыли в Тбилиси во вторник утром
  208: ночным поездом привезя в столицу пасмурную погоду и хоть малую надежду
  209: тбилисцам, что эта дьявольская жара (в течении трех последних недель --
  210: от 40<sub>0</sub>С до 50<sub>0</sub>С) хоть ненамного отступит...
  211: </p>
  212: 
  213: <h3>
  214: 9. Плюсы и минусы
  215: </h3>
  216: 
  217: <p>
  218: По традиции, я хочу закончить свой обзор, отметив плюсы и минусы
  219: завершившегося фестиваля. Уверен, что будут репортажи от других
  220: знатоков-очевидцев, поэтому оставляю на их совести оценку
  221: организаационной части мероприятия (мне как председателю оргкомитета
  222: делать это неудобно). С политический точки зрения фестиваль себя
  223: полностью оправдал. Факт появления закавказской тусовки знатоков мне уже
  224: представляется свершившемся. Погода была отличная, так что знатоки
  225: хорошо отдохнули и загорели. Пакет вопросов был очень хороший (была
  226: подана только одна официальная аппеляция), и играть было одно
  227: удовольствие. Встреча со старыми друзьями доставила всем огромное
  228: удовольствие (кроме тех у кого таковых не оказалось), ведь нам так не
  229: хватает общения с знатоками других стран. Ну, и наконец, Аджарское
  230: руководство всерьез заинтересовалось идеей расширения фетиваля и обещала
  231: выделить на чемпионат 2001 года кое-какие бюджетные средства, что
  232: позволит пригласить из других (незакавказских) стран несколько команд и
  233: разыграть Кубок Черного Моря. Но все это только будущее, конкретные
  234: планы которого прояснятся весной 2001 года.
  235: </p>
  236: 
  237: <p>
  238: Огромное спасибо всем участникам, которые нашли в себе силы и
  239: возможности приехать в Кобулети и сыграть в любимую игру. Огромное
  240: спасибо секретарю Союзу Демократического Возрождения, председателю Гос.
  241: Департамента по Делам Молодежи Аджарской Автономной Республики господину
  242: Давиду Цулукидзе, без активной поддержки которого фестиваль многое бы
  243: потерял. Огромное спасибо администрации гостиницы ``Интурист'', которая
  244: во всем шла навстречу чаяниям знатоков. И огромное спасибо Борису Бурде
  245: и Владимиру Белкину, которые при первой же возможности откликнулись на
  246: нашу просьбу помочь в организации фестиваля, и само присутствие которых
  247: на фестивале служило гарантом высокого уровня и согласия
  248: </p>
  249: 
  250: <p>
  251: С найлучшими пожеланиями,
  252: <br>
  253: Георгий Мосидзе
  254: </p>
  255: 
  256: <p>
  257: PS Всем знатокам, пишущим репортажи для Летописи ЧГК, предлагаю ввести
  258: новую традицию: называть поименно всех призеров турниров. Даю пример:
  259: <dl>
  260: <dt>Чемпион Закавказья 2000 года по ЧГК</dt><dd><dl><dt> DAF (Ереван):</dt><dd> Альгис Тваскис
  261: (капитан), Асмик Горяка, Марк Григорян, Тигран Магакян, Нора Аланакян,
  262: Левон Григорян, Левон Арутюнян (запасной)</dd></dl></dd>
  263: <dt>Команды поделившие 2-3 места:</dt>
  264: <dd><dl>
  265: <dt>``Арготур'' (сб. Грузии):</dt><dd> Лаша Киладзе (капитан), Георгий Бакрадзе, Зураб
  266: Маградзе, Цотне Мирцхулава, Ника Гварамия, Ладо Нацвлишвили, Ирина
  267: Пруидзе (запасная)</dd>
  268: <dt>``Карадаг-Цемент'' (Баку):</dt><dd> Балаш Касумов (капитан), Ровшан Аскеров, Фуад
  269: Мусаев, Рауф Наджафов, Джейхун Гейбатов, Анар Кулиев</dd>
  270: </dl></dd></dl>
  271: 
  272: 
  273: 
  274: <!--#include virtual="tail.html"-->
  275: 
  276: 
  277: <hr>
  278: <address>
  279: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
  280: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
  281: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
  282: </address>
  283: </body>
  284: </html>
  285: 
  286: 
  287: 
  288: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>