Annotation of reports/200409OVSCH-1appeals.html, revision 1.1

1.1     ! boris       1: <html>
        !             2: <head>
        !             3: <title>Chto? Gde? Kogda? Open Russia Cup, 2004 </title>
        !             4: 
        !             5: </head>
        !             6: 
        !             7: <!--#include virtual="head.html"-->
        !             8: 
        !             9: <h1 align=center>
        !            10: Открытый Всероссийский Синхронный Чемпионат<br>  
        !            11: 26 сентября 2004--13 марта 2005
        !            12: </h1>
        !            13: 
        !            14: 
        !            15: <h2 align=center>
        !            16: I этап<br>  26 сентября 2004
        !            17: </h2>
        !            18: 
        !            19: <pre>
        !            20: <small>
        !            21: From: "Boris Savelyev" &lt;<a href="mailto:bsav@mail.ru">bsav@mail.ru</a>&gt;
        !            22: Date: Sat, 9 Oct 2004 22:06:22 +0600
        !            23: </small>
        !            24: </pre>
        !            25: 
        !            26: <p>
        !            27: Привет.
        !            28: </p>
        !            29: 
        !            30: <p>
        !            31: Для любителей почитать на ночь - почти все апелляции
        !            32: по 1-му этапу.
        !            33: </p>
        !            34: 
        !            35: <h3>
        !            36: Ответ 1
        !            37: [ ] На стенку
        !            38: </h3>
        !            39: 
        !            40: <h3>
        !            41: Зачет 1 (На стенку)
        !            42: </h3>
        !            43: 
        !            44: <p>
        !            45: Текст апелляции: Последнее предложение вопроса (а именно слова: "эту тираду") дает понять, что первое предложение
        !            46: является прямой цитатой из статьи. Но тогда полностью фраза будет выглядеть так: "...он посетил парламент, зашел в гости в
        !            47: одну из семей, посидел за столом, и даже слазил на шведскую стенку". Но, в таком случае, непонятно почему указание на
        !            48: страну упоминается только в одном случае. Наша команда предположила, что тирада выглядела так: "...он посетил парламент,
        !            49: зашел в гости в одну из семей, посидел за столом, и даже слазил на стенку". В таком виде фраза является более правильной с
        !            50: точки зрения русского языка и здравого смысла. А то, что слово "на" уже указано в вопросе, не обязательно означает, что
        !            51: его не может быть в ответе. Такие вопросы бывают, хотя и крайне редко. Просим засчитать ответ.
        !            52: </p>
        !            53: 
        !            54: <h3>
        !            55: !Зачет 2
        !            56: Стойко
        !            57: </h3>
        !            58: 
        !            59: <p>
        !            60: Мы считаем, что проникли в суть вопроса, а ответ дали по созвучию с подсказкой "стойка ворот". А на слух, что Стойка, что Стойкя,
        !            61: что Стойке, что Стойко, что Стойкё - поди разбери. А как быть, например, с возможным вариантом ответа Стойкка? Ну не знаем мы точных
        !            62: фамилий мало известных футболистов! Если апелляционное жюри считает, что должны знать, тогда мы вынуждены с этим смириться.
        !            63: </p>
        !            64: 
        !            65: <h3>
        !            66: Ответ 2
        !            67: [ ] Стойко
        !            68: </h3>
        !            69: 
        !            70: <h3>
        !            71: Зачет 2 (Стойко)
        !            72: </h3>
        !            73: 
        !            74: <p>
        !            75: В разговорном русском языке позволяется склонять как мужскую фамилию
        !            76: "Стойка", так и фамилию "Стойко". В литературном языке обе этих
        !            77: фамилии не склоняются. Таким образом, выбрать правильный вариант
        !            78: можно только прямым знанием фамилии данного футболиста, что безусловно
        !            79: не красит этот вопрос.
        !            80: </p>
        !            81: 
        !            82: <h3>
        !            83: Ответ 3
        !            84: [ ] Прибивает Христа к кресту
        !            85: [ ] Приколачивал Христа к кресту
        !            86: [ ] Распинает Христа
        !            87: </h3>
        !            88: 
        !            89: <h3>
        !            90: Зачет 3 (Прибивает Христа к кресту)
        !            91: </h3>
        !            92: 
        !            93: <p>
        !            94: Ответ "Прибивает Христа к кресту"
        !            95: является точным ответом на
        !            96: вопрос Что именно делает
        !            97: Гибсон
        !            98: Тем более что преступников
        !            99: прибивали не гвоздями а
        !           100: костылями.
        !           101: </p>
        !           102: 
        !           103: <h3>
        !           104: Зачет 3 (Приколачивал Христа к кресту)
        !           105: </h3>
        !           106: 
        !           107: <p>
        !           108: Мы считаем, что наш ответ полностью описывает действия режиссера
        !           109: в том эпизоде, в котором он снялся. Просим засчитать его как правильный.
        !           110: </p>
        !           111: 
        !           112: <h3>
        !           113: Зачет 3 (распинает Христа)
        !           114: </h3>
        !           115: 
        !           116: <p>
        !           117: Просим зачесть наш ответ: "Распинал Христа" потому что это правильный ответ,а фраза "забивать в Христа гвозди" или что-то подобное
        !           118: не соответствует  религиозным убеждениям участников команды.
        !           119: </p>
        !           120: 
        !           121: <h3>
        !           122: !Зачет 8
        !           123: Я из техникума
        !           124: </h3>
        !           125: 
        !           126: <p>
        !           127: Мы считаем, что в нашем ответе содержится вся правильная информация (последние
        !           128: два слова стихотвоения) и не содержится неправильной (слово "я" в стихотворении
        !           129: находится в том же месте, что и в нашем ответе), поэтому просим зачесть его как
        !           130: правильный.
        !           131: </p>
        !           132: 
        !           133: <h3>
        !           134: !Зачет 08
        !           135: </h3>
        !           136: 
        !           137: <p>
        !           138: Мы считаем, что "с техникума" тоже ложится в ритм стихотворения.
        !           139: </p>
        !           140: 
        !           141: <h3>
        !           142: Ответ 10
        !           143: [ ] Люд
        !           144: </h3>
        !           145: 
        !           146: <h3>
        !           147: Зачет 10 (Люд)
        !           148: </h3>
        !           149: 
        !           150: <p>
        !           151: Уважаемое апелляционное жюри! Наша команда просит засчитать ответ "люд" (авторская версия -
        !           152: "люди") как правильный. Во-первых, чаще всего ответ на вопрос указывается в единственном
        !           153: числе именительном падеже, и двум этим формам наш ответ полностью соответствует. Тот факт,
        !           154: что в современном русском языке единственное число указанного слова утрачено, не должен
        !           155: помешать, ведь речь в вопросе, в основном, шла об уже устаревших словах и понятиях. Во-вторых,
        !           156: формулировка "Назовите это слово", не позволяла достаточно точно определить, какую именно из
        !           157: форм слова, уже утраченную ("люд") или оставшуюся в языке
        !           158: ("люди") следовало указать. И наконец, мы берёмся утверждать, вслед за автором вопроса, что
        !           159: "люд" и "люди" - это лишь две формы одного и того же слова, а потому разницы между ними для
        !           160: определения правильности ответа быть не должно.
        !           161: </p>
        !           162: 
        !           163: <h3>
        !           164: Зачет 10 (люд)
        !           165: </h3>
        !           166: 
        !           167: <p>
        !           168: Источник: Словарь Ожегова   ЛЮД, -а (-у), м., собир., какой (устар. и разг.). Люди, группа людей. На площади много всякого люду.
        !           169: Рабочий, трудовой л. Крестьянский л. Деловой л. Исходя из этого определения слово "Люд" может является ответом на вопрос: назовите
        !           170: слово, обозначающее людей среднего класса, которое в настоящее время сохранилось только во множественном числе. Просим засчитать наш
        !           171: ответ "люд".
        !           172: </p>
        !           173: 
        !           174: <h3>
        !           175: Ответ 11
        !           176: [ ] Святых
        !           177: </h3>
        !           178: 
        !           179: <h3>
        !           180: Зачет 11 (Святых)
        !           181: </h3>
        !           182: 
        !           183: <p>
        !           184: Просим засчитать наш ответ, так как все святые к настоящему моменту умерли, то есть наш ответ вполне
        !           185: подходит под формулировку вопроса.
        !           186: </p>
        !           187: 
        !           188: <h3>
        !           189: Снять 11
        !           190: </h3>
        !           191: 
        !           192: <p>
        !           193: В ответе содержится ошибка, так как в рассказе Николая Лескова "Тупейный художник" художник
        !           194: покойников не изображал:
        !           195:  'чрезвычайно прославился "художник", который "работал над мертвыми". Он придавал лицам
        !           196:  почивших различные "<em>утешительные выражения</em>", свидетельствующие  о  более или менее счастливом
        !           197:  состоянии их отлетевших душ. ' (с) http://az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_0227.shtml
        !           198: </p>
        !           199: 
        !           200: <h3>
        !           201: Снять 12
        !           202: </h3>
        !           203: 
        !           204: <p>
        !           205: Согласно тексту вопроса и КОММЕНТАРИЮ к данному вопросу,
        !           206: сражение при Пидне было отнесено к Греко-римскому
        !           207: противостоянию(в различные периоды). Но согласно многочисленным
        !           208: источникам: 22 июня 168 года состоялась битва между Римской
        !           209: и Македонской армиями. При этом стоит отметить, что войска
        !           210: Греческих государств в этом сражении участия не принимали.
        !           211: Греческие союзники Македонии (Иллирия, Эпир и др.) с появлением
        !           212: римских легионов в Греции перешли на сторону Рима. Самих же
        !           213: Македонян нельзя отнести к Греции, греки даже не приглашали
        !           214: македонян для участия в олимпийских играх.
        !           215: источники:
        !           216: 1)Л.Ф.Воронцова "Сын Зевса",
        !           217: 2)учебник "Древний мир" за 6 класс, автор Витасин
        !           218: 3)http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000002/st24.shtml
        !           219: 4)http://hist-battle.chat.ru/pidn.htm
        !           220: 5)http://battles.h1.ru/pidn.shtml
        !           221: </p>
        !           222: 
        !           223: <h3>
        !           224: Снять 13 (1)
        !           225: </h3>
        !           226: 
        !           227: <p>
        !           228: Мы считаем, что в вопросе существует ошибка: "... не имевший никакого отношения к
        !           229:  этим событиям" В перечислении событий идут "... географические открытия" Следовательно
        !           230: к водопаду он не должен иметь отношение.
        !           231: </p>
        !           232: 
        !           233: <p>
        !           234: [Тут было еще 11 подобных апелляций.]
        !           235: </p>
        !           236: 
        !           237: <h3>
        !           238: Снять 15
        !           239: </h3>
        !           240: 
        !           241: <p>
        !           242: наши сомнения относительно корректности вопроса связаны в основном с тремя следующими моментами: 1. Более достоверным источником
        !           243: событий жизни пресветлого Гесера является, на наш взгляд, не песня, написанная по сценарию фильма, а книги С. Лукьяненко о
        !           244: "Дозорах". Поиск слова "министр" во всех трех книгах показал, что оно упоминается только в составе слова "администрация", то есть
        !           245: согласно литературному источнику, Гесер замминистра, а тем более USSR не был. 2. На наш взгляд неверно называть Гесера из книг
        !           246: Лукьяненко "тезкой" Великого Хана Гесера из монгольской мифологии, так как после прочтения книг создается стойкое впечатление, что
        !           247: речь идет об одном и том же человеке/ином/герое/боге. Аргументы за эту гипотезу: книги повествуют не о параллельном мире или
        !           248: альтернативной реальности, а о нашей обычной действительности и истории; согласно книгам Гесеру несколько тысяч лет и он родом из
        !           249: Тибета (как и мифологический персонаж); в книгах упоминаются и другие герои мифов и легенд: Завулон, Зигфрид, Фафнир, причем все они
        !           250: совершают в книгах те же поступки, что и в мифах, что позволяет отождествлять героев книг С. Лукьяненко и героев мифов, легенд и
        !           251: эпосов. А быть тезкой самого себя невозомжно. 3. В вопросе нет никаких указаний на то, что речь идет не о реальной истории
        !           252: Советского Союза, а о вымышленной (например, фразы: "...,а согласно тексту популярной песни..." или другой подобной). А зам
        !           253: министров СССР по фамилии Гесер, живших в нашей настоящей истории, по крайней мере, при поиске в доступных энциклопедиях, и в
        !           254: интернете нам обнаружить не удалось. На основании вышеизложенного просим апелляционное жюри снять вопрос, как содержащий фактические
        !           255: ошибки.
        !           256: </p>
        !           257: 
        !           258: <h3>
        !           259: Снять 16
        !           260: </h3>
        !           261: 
        !           262: <p>
        !           263: Самый авторитный сайт, посвященный мировому кино imdb.com, а также
        !           264: многочисленные русскоязычные источники (посвященные как Тарковскому, так и
        !           265: Тереховой) датируют фильм "Зеркало" 1975-м. Более того, тот же
        !           266: imdb.com (да и другие) утверждают, что у Маргариты Тереховой нет
        !           267: ролей, датированный 1974-м годом. Поэтому на вопрос 16 нельзя
        !           268: ответить. Просим снять вопрос как некорректный.
        !           269: Источники:
        !           270: http://imdb.com/name/nm0001789/
        !           271: http://tarkovsky.nm.ru/start.htm
        !           272: http://kino.kulichki.com/terehova.htm
        !           273: http://afisha.mail.ru/print_news.html?410149
        !           274: </p>
        !           275: 
        !           276: <h3>
        !           277: Снять 18
        !           278: </h3>
        !           279: 
        !           280: <p>
        !           281: Прошу снять вопрос N 18,
        !           282: т.к. цитаты приводятся
        !           283: на языке оригинала. А
        !           284: в вопросе они приведены
        !           285: на русском языке.
        !           286: </p>
        !           287: 
        !           288: <h3>
        !           289: Снять 19 (1)
        !           290: </h3>
        !           291: 
        !           292: <p>
        !           293: Вопрос содержит фактическую ошибку: Константинополь не был основан в 4 веке,
        !           294: он до этого существовал около тысячи лет под названием Византий. Константин
        !           295: перенес в него столицу и назвал город своим именем, но не основал город.
        !           296: В качестве доказательства приводим статью из справочного издания ("Словарь античности",
        !           297: М., 1992г, стр. 102)
        !           298: "Византия (греч. Византий, ныне Стамбул, Истанбул), город на берегу Боспора
        !           299: Фракийского, игравший огромную политич., торговую и стратегич. роль; Византия
        !           300: основана ок. 660 г. до н.э. как мегарская колония. С кон. 6 в. до н.э. до 478 г.
        !           301: до н.э. Византия принадлежала персам, с сер. 5 в. до н.э. входила в состав
        !           302: Афинского морского союза; троекратно выходила из его состава; в 340 г. до н.э.
        !           303: выдержала осаду войск Филиппа II; после битвы при Херонее сохранила свою
        !           304: автономию. На 4 в. до н.э. приходится расцвет города; в 1 в. до н.э. Византия
        !           305: вошла в состав Римской империи, где приобрела большое значение, как центр
        !           306: торговли и ремесел; в 330 г. н.э. была переименована Константином I
        !           307: в Константинополь (город Константина) и провозглашена столицей Византийской
        !           308: империи, которой являлась вплоть до завоевания ее турками в 1453 г., давшими
        !           309: городу новое название - Истанбул".
        !           310: Если следовать логике автора, то Ленинград основан в 1924 г., а Санкт-Петербург
        !           311: вообще основывался дважды.
        !           312: Мы считаем, что данный вопрос не соответствует историческим фактам и настаиваем на его снятии.
        !           313: </p>
        !           314: 
        !           315: <h3>
        !           316: Снять 19 (2)
        !           317: </h3>
        !           318: 
        !           319: <p>
        !           320:    Суть ошибки: город Константинополь был основан не в IV веке, а в
        !           321: VII веке до нашей эры. Город Византий был просто ПЕРЕИМЕНОВАН в
        !           322: Константинополь. Он был на момент переноса туда столицы вполне живым,
        !           323: хоть, может, и не слишком большим городом.
        !           324:    Федор Успенский, "История Византийской империи", том 1:
        !           325:    "Понимая мировое значение Византии, Константин перенес сюда столицу
        !           326: империи, и его выбор оправдан историей."
        !           327:    Надо ли объяснять, что здесь и речи не может быть об "основании
        !           328: нового города"? У Византии (Византия) УЖЕ ЕСТЬ мировое значение! И
        !           329: столица <em>переносится</em>, а не <em>строится</em>, как, скажем, Санкт-Петербург!
        !           330:    Да, разумеется, Константинополь вырос во много раз по сравнению со
        !           331: старым Византием. Но поскольку город никогда не умирал, нелепо
        !           332: говорить об основании нового "на его месте".
        !           333:    А Лев Диакон, знаменитый византийский историк, которого автор
        !           334: вопроса приводит в качестве источника (!!!), и вовсе называет
        !           335: Константинополь "Византием" даже во времена Иоанна Цимисхия!
        !           336:    И в этом источнике, разумеется, нет ни слова о том, что-де город
        !           337: "был основан на месте Византия". Лев Диакон такого сказать в принципе
        !           338: не мог. Да, подобное утверждение можно временами встретить в
        !           339: популярной литературе (а чего там нельзя встретить?!), но ни виднейшие
        !           340: византинисты (упомянутый уже Успенский, сэр Димитрий Оболенский...),
        !           341: ни приведенный автором источник С НИМ НЕ СОГЛАСНЫ.
        !           342:    Прекрасно зная об абсурдности подобного утверждения, мы с самого
        !           343: начала обсуждения отсекли версию "Константинополь" как заведомо
        !           344: неверную. Просим снять вопрос как некорректный, содержащий крайне
        !           345: существенную ошибку, помешавшую его взятию.
        !           346: </p>
        !           347: 
        !           348: <h3>
        !           349: !Зачет 25
        !           350: яровая, голубая
        !           351: </h3>
        !           352: 
        !           353: <p>
        !           354: Голубая любовь характерна для нашего времени ничуть не в меньшей мере,
        !           355: чем групповая. Осознанный выбор между версиями "групповая" и "голубая"
        !           356: невозможен. Конечно, слово "групповая" немного лучше рифмуется с
        !           357: фамилией Яровая, однако слово "голубая" гораздо лучше подходит по
        !           358: смыслу, поскольку в современном кино голубая любовь встречается
        !           359: намного чаще групповой. Так, на сайте http://gay-cinema.da.ru можно
        !           360: найти список более 600 фильмов с "голубой тематикой".
        !           361: Мы полагаем, что автор вопроса должен был включить ответ "Яровая,
        !           362: голубая" в критерий зачета. Просим уважаемое АЖ исправить эту
        !           363: оплошность.
        !           364: </p>
        !           365: 
        !           366: <h3>
        !           367: Ответ 25
        !           368: [ ] Яровая, половая
        !           369: </h3>
        !           370: 
        !           371: <h3>
        !           372: Зачет 25 (Яровая Половая)
        !           373: </h3>
        !           374: 
        !           375: <p>
        !           376: Текст апелляции: Данный вопрос является типичным примером логической дуали. К тому же выражение
        !           377: "любовь половая" употребляется значительно чаще чем "любовь групповая". Например, поиск в
        !           378: "Яндексе" дал, соответственно, следующие результаты: 48977 и 6542. В вопросе встречаются реалии
        !           379: советские (первая строка - названия фильмов, здесь мы ответили верно) и постсоветские (вторая строка).
        !           380: Как известно из знаменитого высказывания, "в СССР секса нет!" Выражение "любовь половая" можно считать
        !           381: тождественным слову "секс", что вполне укладывается в контекст противопоставлений в строках.
        !           382: Безусловно, имеется точная цитата из автора. Однако, как нам кажется, нет смысла требовать
        !           383: точного знания цитаты далеко не самого известного автора. Просим засчитать ответ.
        !           384: </p>
        !           385: 
        !           386: <h3>
        !           387: Снять 26 (1)
        !           388: </h3>
        !           389: 
        !           390: <p>
        !           391: В вопросе содержится фактическая ошибка, мешающая найти правильный ответ. Павлик Морозов - не пионер номер один,
        !           392: а пионер-ГЕРОЙ номер один.
        !           393: </p>
        !           394: 
        !           395: <h3>
        !           396: Снять 26 (2)
        !           397: </h3>
        !           398: 
        !           399: <p>
        !           400: На наш взгляд, даже самый неискушенный человек умеет различать буквы
        !           401: "е" и "ё". Поэтому фраза "посажённый отец" вряд ли ему напомнить о
        !           402: "посаженном" отце Павлика Морозова. Просим снять вопрос как
        !           403: некорректный.
        !           404: </p>
        !           405: 
        !           406: <h3>
        !           407: Ответ 27
        !           408: [ ] покажи личико
        !           409: </h3>
        !           410: 
        !           411: <h3>
        !           412: Зачет 27 (Покажи личико)
        !           413: </h3>
        !           414: 
        !           415: <p>
        !           416: Слова "открой" и "покажи" в контексте вопроса синонимичны, поэтому мы просим засчитать наш ответ.
        !           417: </p>
        !           418: 
        !           419: <h3>
        !           420: Зачет 27 (покажи личико)
        !           421: </h3>
        !           422: 
        !           423: <p>
        !           424: Просим засчитать ответ
        !           425: на 27 вопрос "покажи личико",
        !           426: т.к. в нем присутствует
        !           427: ключевое слово "личико", а
        !           428: глаголы "покажи" и "открой"
        !           429: являются синонимами, т.е.
        !           430: смысл ответа передан верно.
        !           431: </p>
        !           432: 
        !           433: <h3>
        !           434: Ответ 29
        !           435: [ ] Исключительность
        !           436: [ ] эксклюзив
        !           437: </h3>
        !           438: 
        !           439: <h3>
        !           440: Зачет 29 (Исключительность)
        !           441: </h3>
        !           442: 
        !           443: <p>
        !           444: Этим словом команда пыталась объединить все три исключения
        !           445: </p>
        !           446: 
        !           447: <h3>
        !           448: Зачет 29 (эксклюзив)
        !           449: </h3>
        !           450: 
        !           451: <p>
        !           452: В связи с тем, что упоминалось название американского боевика и слова-обозначения для Мэри Поппинс, мы посчитали, что в ответе
        !           453: должен фигурировать английский вариант слова "исключение", т.е. "эксклюзив".
        !           454: </p>
        !           455: 
        !           456: <h3>
        !           457: Снять 29
        !           458: </h3>
        !           459: 
        !           460: <p>
        !           461: Нашей команде известно о существовании вопросов "с подковыркой",
        !           462: когда ответ содержится в самом вопросе.
        !           463: В этом пакете был уже один из таких вопросов (#2),
        !           464: основанный на одинаковом звучании фамилии Стойка и слова стойка (ворот):
        !           465: Что касается вопроса 29:
        !           466: слово "исключение" не является исключением из правил грамматики русского языка
        !           467: или каких-либо общепринятых правил вообще.
        !           468:  Следовательно:
        !           469: автор употребил слово "исключение" в тексте вопроса не как смысловое понятие,
        !           470: а как общую для перечисленных в комментариях словосочетаний грамматическую часть,
        !           471: не придавая этой части никакого смыслового значения. Оригинально!
        !           472: Атор требует написать лишенное им смысла слово и называет его открытым текстом:
        !           473: "Напишите это слово -- "исключение". В связи с этим вспоминается детская задачка:
        !           474: "Сколько будет дважды-два-четыре?",в которой мы также не усматриваем логики.
        !           475: Смысл требования автора не прикрыт и понятен!
        !           476: Нам непонятно: какое отношение это требование имеет к вопросам ЧГК
        !           477: и почему за выполнение этого требования дают очко, а за невыполнение не дают?
        !           478: Наша команда считает, что вопрос 29 составлен некорректно и его необходимо снять.
        !           479: </p>
        !           480: 
        !           481: <h3>
        !           482: Ответ 30
        !           483: [ ] Марианна
        !           484: </h3>
        !           485: 
        !           486: <h3>
        !           487: Зачет 30 (Марианна)
        !           488: </h3>
        !           489: 
        !           490: <p>
        !           491: Поскольку в вопросе приводится имя человека, вдохновившего Делакруа на
        !           492: создание картины, команда сочла необходимым и в ответе на вопрос
        !           493: "Что это за персонаж?" также привести имя женщины, изображенной на картине.
        !           494: Эта женщина, символизирующая Свободу на картине Эжена Делакруа "Свобода на
        !           495: баррикадах" (другое название: "Свобода, ведущая народ"), носит имя Марианны
        !           496: - национального символа Франции.
        !           497: О том, что именно образ Марианны (см. ниже) использовал Делакруа в качестве
        !           498: символа Свободы на своей картине, свидетельствуют множество источников
        !           499: (достаточно задать поиск в Интернете по ключевым словам "Марианна" и
        !           500: "Свобода"). Приведем лишь наиболее характерные из них:
        !           501:    1. В статье Л.А. Пименовой "Идея свободы во французской революции XVIII в."
        !           502: читаем (http://vivovoco.nns.ru/VV/PAPERS/ECCE/LIBERTE.HTM):
        !           503: "Итак, образ свободы остался в памяти французов как символ революции. Он
        !           504: сливался с образом Марианны, аллегорией французской республики. Ярким
        !           505: примером может служить известная картина Э. Делакруа "Свобода, ведущая
        !           506: народ", или, как ее еще называют, "Свобода на баррикадах", написанная под
        !           507: свежим впечатлением Июльской революции 1830 г. Женщина с обнаженной грудью,
        !           508: с фригийским колпаком на голове, держащая в одной руке трехцветное знамя, а
        !           509: в другой - штык и увлекающая за собой повстанцев, выглядит родной сестрой
        !           510: многочисленных богинь Свободы, появившихся во время французской революции
        !           511: XVIII в. Одновременно она воспринимается и как республика-Марианна, и как
        !           512: аллегория Великой французской революции, вдохновляющей на борьбу
        !           513: революционеров XIX в".
        !           514:    2. Б. В. Марков, Философская антропология: очерки истории и теории // СПб.:
        !           515: Издательство "Лань", 1997
        !           516: "Не менее сложной была символика праздника, создаваемая революционными
        !           517: художниками. Конечно, Давид и Делакруа не были авангардистами, однако и они
        !           518: решали свои собственные художественные задачи, которые слабо понимали их
        !           519: современники.
        !           520:   Во время революции ее символом стал образ "Марианны" - молодой женщины с
        !           521: обнаженной грудью. Это был очень емкий символ. Обнаженная грудь
        !           522: символизировала братство всех граждан. Содержащееся в ней молоко питало и
        !           523: связывало людей в республику. Лицо Марианны моделировалось по образцу
        !           524: греческой богини с прямым носом и воздушной фигурой...
        !           525:   ...Грудь Марианны - это символ, сближающий французов, это символ
        !           526: революционной пищи - молока, крови как источников силы и братства...
        !           527:   ...Как революционной символ Марианна - юная мать открыта младенцам и
        !           528: подросткам, мужчинам и старцам, ее тело - это политическая метафора,
        !           529: соединяющая людей, находящихся на разных ступенях общественной лестницы. Но
        !           530: революция использовала ее и метонимически: зритель видел в ней саму
        !           531: Революцию, она была магическим зеркалом, инструментом рефлексии не о
        !           532: женщине, а о Революции...
        !           533:    3. База вопросов ЧГК (http://db.chgk.info/files/doneck07-a.html):
        !           534: "Вопрос 86: Фригийский колпак, французская Марианна, зажженный факел. Что их
        !           535: объединяет?
        !           536: Ответ: Это символы свободы.
        !           537: Источник(и): БЭС".
        !           538:    4. Также в БЭС находим еще одно упоминание о Марианне - символе Франции:
        !           539: "МАРСО (Marceau) Софи (р. 1966), французская киноактриса. На рубеже
        !           540: 1980-90-х гг. стала моделью для "Марианны" - символа Франции, девушки во
        !           541: фригийском колпаке, которую изображают на монетах и почтовых марках..."
        !           542:    5. Журнал "Наука и Жизнь" #4, 2002, Ответы на кроссворд с фрагментами (# 3,
        !           543: 2002 г.):
        !           544: По вертикали... 21. Марианна (представлен фрагмент картины "Свобода на
        !           545: баррикадах" Э. Делакруа)...
        !           546: </p>
        !           547: 
        !           548: <h3>
        !           549: Снять 31 (1)
        !           550: </h3>
        !           551: 
        !           552: <p>
        !           553: Просим снять вопрос, поскольку отождествление английского слова "show", означающего "зрелище",
        !           554: и фамилии драматурга Shaw (именно так она пишется по-английски) не имеет достаточных оснований.
        !           555: Ответом является слово "Шоугерлз", которое, будучи записанным русскими буквами, является, тем
        !           556: не менее, английским, а, следовательно, и ведущие к нему рассуждения должны были бы проводиться
        !           557: с учетом орфографии английского языка. Просим обратить внимание, что в вопросе употреблен
        !           558: оборот "речь в нем должна была бы идти" (а не, допустим, "по мнению автора, могла бы идти"),
        !           559: причем, исходя из названия фильма, которое по английски пишется не так, как можно было бы
        !           560: собирательно назвать героинь Б.Шоу.
        !           561: </p>
        !           562: 
        !           563: <h3>
        !           564: Снять 31 (2)
        !           565: </h3>
        !           566: 
        !           567: <p>
        !           568: Если  исходить  из  названия  фильма Пола Верховена Showgirls,
        !           569: никаким образом  нельзя  подумать,  что  речь  в  них  должна
        !           570: идти  о  героях писателя, имя которого пишется Bernhard Shaw.
        !           571: Исходить   из   русской  фонетической  транскрипции  в  данном
        !           572: случае некорректно, поскольку слово шоугелз заимствуется целиком
        !           573: (по аналогии с  шоуменами)  и,  хотя  в  русском языке уже есть
        !           574: слова шоу и Шоу, но слова  гелз  в  русском  языке  нет  и его
        !           575: нельзя применить к героиням произведения Бернарда Шоу.
        !           576: </p>
        !           577: 
        !           578: <h3>
        !           579: Ответ 32
        !           580: [ ] Белые брюки, белые тапочки
        !           581: [ ] штаны и тапочки
        !           582: </h3>
        !           583: 
        !           584: <h3>
        !           585: Зачет 32 (белые брюки, белые тапочки)
        !           586: </h3>
        !           587: 
        !           588: <p>
        !           589: В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля Москва, 2004, изд-во
        !           590: "Олма-Пресс":
        !           591: Брюки м.мн. нижнее мужское платье (том 1, стр 163)
        !           592: Штаны м.мн. мужское исподнее платье  (том 4, стр.436)
        !           593: Таким образом слова "штаны" и "брюки"  - синонимы. То есть при попытке
        !           594: воспроизвести высказывание Оспапа Бендера о белых штанах герой вопроса
        !           595: мог назвать их белыми брюками. Следовательно ответ "Белые штаны и
        !           596: белые тапочки" равнозначен ответу "Белые брюки и белые тапочки".
        !           597: </p>
        !           598: 
        !           599: <h3>
        !           600: Зачет 32 (штаны и тапочки)
        !           601: </h3>
        !           602: 
        !           603: <p>
        !           604: В формулировке ответа я намеренно опустил слово "БЕЛЫЕ", поскольку посчитал его излишним при данной формулировке вопроса. При
        !           605: обсуждении вопроса нами были определены БЕЛЫЕ ШТАНЫ как самая прочная ассоциация с названием города Рио-де-Жанейро и хорошей жизнью,
        !           606: оставленная И.Ильфом и Е.Петровым. Непременной участью должника, не желающего по-хорошему возвращать деньги, явятся БЕЛЫЕ ТАПОЧКИ,
        !           607: что, несомненно, пугает автора приводимой в вопросе цитаты. В формулировке вопроса имеется условие, что и первые, и вторые должны
        !           608: иметь что-то общее с произведением Булгакова. В данном случае и те, и другие имеют белый цвет, являющийся общим с названием
        !           609: произведения Булгакова "БЕЛАЯ ГВАРДИЯ". Это значит, что требование предпоследнего предложения вопроса наш ответ соответствует, и
        !           610: слово "БЕЛЫЙ" не обязательно должно фигурировать в ответе. Поэтому мы считаем, что наш ответ "ШТАНЫ И ТАПОЧКИ" соответствует
        !           611: формулировке вопроса и должен быть засчитан как правильный.
        !           612: </p>
        !           613: 
        !           614: <h3>
        !           615: Ответ 34
        !           616: [ ] "За стеклом" [новая строка] реалити-шоу
        !           617: [ ] Реалити-ТВ
        !           618: </h3>
        !           619: 
        !           620: <h3>
        !           621: Зачет 34 ("За стеклом" [новая строка] реалити-шоу)
        !           622: </h3>
        !           623: 
        !           624: <p>
        !           625: Просим засчитать ответ:
        !           626: "За стеклом" реалити-шоу
        !           627: т.к. подобная фраза звучала
        !           628: в этой передаче, раньше
        !           629: чем в реалити-шоу "Квартирка". А ключевое слово
        !           630: реалити-шоу у нас прозвучало.
        !           631: </p>
        !           632: 
        !           633: <h3>
        !           634: Зачет 34 (Реалити-ТВ)
        !           635: </h3>
        !           636: 
        !           637: <p>
        !           638: В американском ТВ этот жанр обычно называется именно так.
        !           639: См. http://www.realitytvworld.com/, http://www.realitytvlinks.com/,
        !           640: http://www.realitytvplanet.com/, http://www.fansofrealitytv.com/ и
        !           641: т.д.
        !           642: </p>
        !           643: 
        !           644: <h3>
        !           645: Снять 34
        !           646: </h3>
        !           647: 
        !           648: <p>
        !           649: Наша команда считает, что авторский ответ "реалити-шоу" не точен, так как канал ТНТ, рекламируя проект "Квартирка", утверждает, что
        !           650: это - СЕРИАЛ про реалити-шоу. Исходя из вышесказанного, просим снять вопрос как некорректный.
        !           651: </p>
        !           652: 
        !           653: <h3>
        !           654: Ответ 35
        !           655: Зачет 35 (Выдали защитные костюмы белого цвета)
        !           656: Зачет 35 (Их экипировали в белое обмундирование)
        !           657: Зачет 35 (выдали белую одежду)
        !           658: Зачет 35 (выдали зимние белые одежды)
        !           659: Зачет 35 (им выдали белый зимний камуфляж)
        !           660: Зачет 35 (Выдали защитные костюмы белого цвета)
        !           661: </h3>
        !           662: 
        !           663: <p>
        !           664: Зачёт идёт по ключевым словам "белые маскхалаты". команда считает, что ответ правильный
        !           665: </p>
        !           666: 
        !           667: <h3>
        !           668: Зачет 35 (Их экипировали в белое обмундирование)
        !           669: </h3>
        !           670: 
        !           671: <p>
        !           672: Авторский ответ: Они были снабжены белыми маскхалатами.
        !           673: Ответ команды: их экипировали в белое обмундирование
        !           674: Аргументы:
        !           675: Просим засчитать наш ответ как правильный, так как по нашему мнению в данном случае авторский и ответ команды равнозначны, т.к.
        !           676: маскхалат явялется обмундированием (по крайней мере, его частью). У разведчиков же весьма часто маскхалат являлся единственным видом
        !           677: обмундирования.
        !           678: </p>
        !           679: 
        !           680: <h3>
        !           681: Зачет 35 (выдали белую одежду)
        !           682: </h3>
        !           683: 
        !           684: <p>
        !           685: Просим  зачесть нам наш ответ "выдали белую одежду",потому что он отражает саму суть ошибки при отправлении развед. группы на Кавказ
        !           686: (несоответствие цвета одежды природным условиям Кавказа даже зимой).
        !           687: </p>
        !           688: 
        !           689: <h3>
        !           690: Зачет 35 (выдали зимние белые одежды)
        !           691: </h3>
        !           692: 
        !           693: <p>
        !           694: формулировка вопроса требовала назвать ошибку тыла, следовательно в ответе основной акцент ставится на слове "белые" поэтому просим
        !           695: засчитать.
        !           696: </p>
        !           697: 
        !           698: <h3>
        !           699: Зачет 35 (им выдали белый зимний камуфляж)
        !           700: </h3>
        !           701: 
        !           702: <p>
        !           703: Камуфляж - от франц. camouflage - маскировка. А вообще,
        !           704: на наш взгляд, мы дали полностью синонимичный ответ.
        !           705: </p>
        !           706: 
        !           707: <h3>
        !           708: Ответ 36
        !           709: [ ] ЗнаТоКи
        !           710: </h3>
        !           711: 
        !           712: <h3>
        !           713: Зачет 36 (ЗнаТоКи)
        !           714: </h3>
        !           715: 
        !           716: <p>
        !           717: Команда рассмотрела аббревиатуру Зна То Ки, и пришла к выводу,
        !           718: что автор вопроса вполне может принадлежать к одному из интеллектуальных клубов,
        !           719: а так как просили не называть аббревиатуру ЧГК, нашла другую (Знаменский, Томин, Кибрит).
        !           720: </p>
        !           721: 
        !           722: <h3>
        !           723: Снять 36 (1)
        !           724: </h3>
        !           725: 
        !           726: <p>
        !           727: Наша команда считает, что ответ "МТС" не соответствует логике вопроса, поскольку
        !           728: МТС является спонсором и ЧГК, и чемпионата России по футболу (т.е. футболистов),
        !           729: соответствующие рекламные ролики транслировались по телевидению.
        !           730: Но, вопрос построен на утверждении, что у футболистов, КВН и ЧГК разные спонсоры
        !           731: и между ними осуществляется выбор,
        !           732: Логика знакомого К.Захаровой не учитывает существующих фактов, о чём в вопросе
        !           733: не упоминается
        !           734: Мы считаем, что данный вопрос некорректен и должен быть снят.
        !           735: </p>
        !           736: 
        !           737: <h3>
        !           738: Снять 36 (2)
        !           739: </h3>
        !           740: 
        !           741: <p>
        !           742: 1)Компания МТС является Генеральным спонсором Чемпионата России
        !           743: по футболу 2004г(любая трансляция ЧР по футболу на канале "Спорт",
        !           744: "РТР","7ТВ" и т.п.), нередко спонсирует КВН (пример
        !           745: http://kvn.prez.ru/fr2003.shtml) и в том числе является спонсором ЧГК.
        !           746: Соответственно, в вопросе, никак нельзя делать отсечку на том, что
        !           747: компания МТС спонсирует те, или иные игры.
        !           748: 2) игры ЧГК в России(да и в других странах)спонсируют множество
        !           749: компаний, в том числе, и с названиями состоящими из аббревиатур.
        !           750: Соответственно нельзя выделить одну компанию(т.е. МТС). Тем более,
        !           751: из вопроса не явствует, что под словом "знатоки", имелись в виду
        !           752: игроки Что?Где?Когда?
        !           753: 3)Источником вопроса являются личные наблюдения, согласно этим
        !           754: наблюдениям, одним знакомым автора делаются выводы о качестве игры
        !           755: в футболистов, и скучности КВНа. Более ничем эти выводы не подкрепляются.
        !           756: (так можно написать миллион вопросов без единого факта, в стиле: "а что
        !           757: думал мой друг?")А факты скучности КВНа и неумения футболистов играть
        !           758: опровергаются хотя бы количеством людей, наблюдающих за
        !           759: вышеперечисленными процессами.
        !           760: Согласно всему вышеперечисленному, смысл вопроса теряется. Особенности
        !           761: мышления НЕИЗВЕСТНОГО знакомого автора вопроса, никому кроме автора и
        !           762: самого знакомого не известны. В вопросе таким образом отсутствует
        !           763: логическая цепочка и простой смысл. Соответственно команда просит снять
        !           764: данный вопрос.
        !           765: </p>
        !           766: 
        !           767: <h3>
        !           768: Снять 36 (3)
        !           769: </h3>
        !           770: 
        !           771: <p>
        !           772: В вопросе есть противоречие, т.к. МТС является не только спонсором телепередачи Что?Где?Когда?,
        !           773: но также спонсором Чемпионата Росси по футболу
        !           774: </p>
        !           775: 
        !           776: 
        !           777: 
        !           778: <!--#include virtual="tail.html"-->
        !           779: 
        !           780: <hr>
        !           781: <address>
        !           782: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
        !           783: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
        !           784: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
        !           785: </address>
        !           786: </body>
        !           787: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>