1: <html>
2: <head>
3: <title>Chto? Gde? Kogda? IRC, 2005 </title>
4:
5: </head>
6:
7: <!--#include virtual="head.html"-->
8:
9: <h1 align=center>
10: VI Чемпионат Интернет-клуба "Что? Где? Когда?" по IRC<br>
11: 2004--2005</h1>
12:
13:
14: <h2 align=center>
15: VII тур. Команды "Архипелаг" и "Тачанка". 28 мая 2005
16: </h2>
17:
18: <pre>
19: <small>
20: Date: Wed, 1 Jun 2005 09:08:46 +0300
21: From: Oleg Pelipejchenko <<a href="mailto:oleg@3w.aviti.net&">oleg@3w.aviti.net&</a>gt;
22: </small>
23: </pre>
24:
25: <p>
26: Уважаемые знатоки,
27: </p>
28:
29: <p>
30: АЖ IRC-6 в составе Дмитрия Жаркова, Ильи Иткина, Олега Пелипейченко и
31: Алекса Покраса рассмотрело следующие апелляции 7 тура IRC-6 и
32: нарушения регламента, допущенные при его проведении.
33: </p>
34:
35: <h3>
36: 1.
37: </h3>
38:
39: <p>
40: В АЖ обратился со следующим письмом координатор чемпионата Игорь Рубанов:
41: <blockquote>
42: <p>
43: Уважаемые члены Апелляционного жюри!
44: </p>
45:
46: <p>
47: По регламенту АЖ IRC-чемпионата является его
48: "судебной властью", в компетенцию которой входит,
49: в частности, вынесение наказаний игрокам и командам
50: за нарушения регламента. К сожалению, сегодня я
51: впервые вынужден обратиться к АЖ именно в связи с
52: таким нарушением.
53: </p>
54:
55: <p>
56: 14 мая в ходе 6 тура чемпионата к команде "Дракоша"
57: присединилась Татьяна Луговская (ник - tanda). Вот
58: выдержки из лога командого канала:
59: <blockquote>
60: <Tanda> привет!<br>
61: [...]<nr>
62: <KAP_D> Tanya, представься и переименуйся<br>
63: [...]<br>
64: <IGR_Tanda> Татьяна Луговская
65: </blockquote>
66: </p>
67:
68: <p>
69: Вскоре после тура я уехал, и до входящей в мои обязанности
70: координатора сверки логов руки дошли только сейчас. При
71: сверке обнаружилось, что Татьяна играла 6 тур, не будучи
72: заявленной за команду ни через систему регистрации на странице
73: участников http://internet.chgk.info/cgi-bin/irc6/komandy.pl,
74: ни через сообщение на общем канале во время игры.
75: Я сразу сообщил об этом капитану "Дракоши" Борису Вейцману,
76: и он подтвердил, что так и было, но уточнил, что это произошло
77: исключительно вследствие его личного недосмотра.
78: </p>
79:
80: <p>
81: По регламенту за участие в игровом составе не зарегистрированного
82: за команду игрока полагается серьезное наказание:
83: <blockquote>
84: 7.2.6 Превышение предельного (8 человек) числа игроков в ИС,
85: а равно - включение в ИС игрока, не заявленного за команду -
86: наказывается незачетом команде всех вопросов, при обсуждении
87: которых число игроков в ИС превышало 8 человек или в ИС был
88: игрок, не заявленный за команду.
89: </blockquote>
90: В то же время, в регламенте есть и такой пункт:
91: <blockquote>
92: 7.2.15 При наличии особых смягчающих вину обстоятельств АЖ
93: может назначать игроку или команде наказание ниже нижнего
94: предела, предусмотренного соответствующей статьей настоящего
95: регламента.
96: </blockquote>
97: </p>
98:
99: <p>
100: При разборе дела прошу руководствоваться разделами 6.3,
101: 6.5 и 7 регламента IRC-чемпионата:
102: <a href="http://internet.chgk.info/klub/reglament/irc6.html">http://internet.chgk.info/klub/reglament/irc6.html</a>
103: </p>
104:
105: <p>
106: <em>
107: С уважением,
108: Игорь Рубанов, координатор чемпионата
109: </em>
110: </p>
111: </blockquote>
112: </p>
113:
114: <p>
115: Учитывая тот факт, что Татьяна Луговская является штатным игроком
116: "Дракоши" с давних времен и что в ситуации очевидным образом
117: отсутствует тайный умысел сыграть за счет незаявленного сильного
118: игрока лучше, чем обычно (т.е. это не та ситуация, для предотвращения
119: которой введена подобная регистрация игроков), АЖ единогласно решило
120: ограничиться замечанием команде "Дракоша".
121: </p>
122:
123: <p>
124: Примечание: по данному вопросу Алекс Покрас не голосовал.
125: </p>
126:
127: <h3>
128: 2.
129: </h3>
130:
131: <p>
132: <blockquote>
133: <pre>
134: <small>
135: From: "Ilya Nemetz" <<a href="mailto:i_nemetz@hotmail.com">i_nemetz@hotmail.com</a>>
136: Subject: Apellyatsiya komandy "T-Rex" na vopros #11 tura 6 IGP-6
137: Date: Sat, 28 May 2005 22:47:48 +0000
138: </small>
139: </pre>
140:
141: <p>
142: Вопрос 11.
143: После успешного завершения полёта "Союз-Аполлон" командиру корабля
144: пришло известие, которое его обрадовало, но поставило в тупик.
145: Уже после перелёта Байконур-Москва на аэродроме к самолёту подъехал
146: автомобиль, из него в самолёт передали пакет. Через несколько
147: минут весь мир слушал доклад командира корабля генерал-майора
148: Леонова. Что было в пакете?
149: </p>
150:
151: <p>
152: Ответ: Генеральская форма
153: </p>
154:
155: <p>
156: Комментарий: ему присвоили звание генерал-майора
157: </p>
158:
159: <p>
160: Источник: рассказ Леонова по ТВ
161: </p>
162:
163: <p>
164: Наш ответ "Погоны генерал-майора" - бесспорная дуаль. Степень конкретизации
165: в вопросе никак не оговорена, а генеральские погоны несомненно являются
166: важнейшей частью генеральской формы. Таким образом, погоны определенно были
167: в пакете -- вряд ли Леонову всучили форму без них.
168: </p>
169:
170: <p>
171: С уважением,
172: команда "T-Rex"
173: </p>
174: </blockquote>
175: </p>
176:
177: <p>
178: АЖ единогласно решило, что команда полностью проникла в суть вопроса,
179: и отклонение от авторского ответа можно в данном контексте счесть
180: непринципиальным (особенно если учесть, что "погоны" - общепринятая
181: метафора для понятия "звание").
182: Апелляция принята.
183: </p>
184:
185: <h3>
186: 3.
187: </h3>
188:
189: <p>
190: <blockquote>
191: <pre>
192: <small>
193: From: "Ilya Nemetz" <<a href="mailto:i_nemetz@hotmail.com">i_nemetz@hotmail.com</a>>
194: Subject: Apellyatsiya komandy "T-Rex" na vopros #6 tura 6 IGP-6
195: Date: Sat, 28 May 2005 22:40:08 +0000
196: </small>
197: </pre>
198:
199: <p>
200: Вопрос 6.
201: Во многих штатах США эти животные являются сельскохозяйственными
202: вредителями. До появления современных репеллентов фермерам было
203: разрешено их уничтожать. Однако в 40-х годах у этих животных
204: появились защитники почти в каждом фермерском доме.
205: Что послужило причиной этого?
206: </p>
207:
208: <p>
209: Ответ: выход фильма "Бемби"
210: </p>
211:
212: <p>
213: Источники:
214: 1) http://imdb.com/title/tt0034492/;
215: 2)
216: http://www.mehras.net/06_29_yosemite-tahoe-reno/index_06_29_03_yosemite.html
217: </p>
218:
219: <p>
220: Наш ответ "Выход мультфильма" полностью отвечает на вопрос "Что послужило
221: причиной этого?". Диснеевский фильм "Бемби" бесспорно является
222: мультфильмом. В вопросе никак не оговорена степень требуемой конкретизации,
223: поэтому наш ответ является верным без всяких натяжек. Отметим, что речь не
224: идет о формальном ответе: ответ "выход мультфильма" вряд ли можно считать
225: расплывчатым, a la "все они мужчины".
226: </p>
227:
228: <p>
229: <em>
230: С уважением,
231: команда "T-Rex"
232: </em>
233: </p>
234: </blockquote>
235: </p>
236:
237: <p>
238: АЖ единогласно не согласилось с доводами апеллянтов. Ничто в их ответе
239: не показывает проникновение в суть вопроса: в 40-х годах были выпущены
240: многие мультфильмы, и их разнообразные сюжеты могли бы обусловить
241: возникновение самых разных версий. Степень конкретизации специально не
242: оговорена, но неявно заложена достаточно четко. В данном контексте
243: ответ "выход мультфильма" является просто недостаточно конкретным.
244: Апелляция отклонена.
245: </p>
246:
247: <p>
248: <em>
249: АЖ IRC-6:
250: Дмитрий Жарков,
251: Илья Иткин,
252: Олег Пелипейченко,
253: Алекс Покрас
254: </em>
255: </p>
256:
257: <hr>
258:
259: <pre>
260: <small>
261: Date: Fri, 17 Jun 2005 17:12:12 +0300
262: From: Oleg Pelipejchenko <oleg@3w.aviti.net>
263: </small>
264: </pre>
265:
266: <p>
267: Уважаемые знатоки,
268: </p>
269:
270: <p>
271: Приносим извинения за непозволительную задержку с полной версией
272: вердикта, она была вызвана как субъективными, так и объективными
273: причинами. Желающие могут получить объяснения в личном порядке (хотя,
274: честно говоря, они тривиальны и неинтересны).
275: </p>
276:
277: <p>
278: Уже опубликованные ранее решения по апелляциям 7-го тура перенесены в
279: конец вердикта (номера 4 и 5) и приведены без изменений.
280: </p>
281:
282: <p>
283: АЖ IRC-6 в составе Алекса Покраса (АП), Дмитрия Жаркова (ДЖ), Ильи
284: Иткина (ИИ) и Олега Пелипейченко (ОП) рассмотрело следующие
285: апелляции и спорные вопросы 7 тура IRC-6.
286: </p>
287:
288: <h3>
289: 1.
290: </h3>
291:
292: <p>
293: <blockquote>
294: <p>
295: Уважаемое Апелляционное Жюри!
296: </p>
297:
298: <p>
299: Команда "Суббота, 13" просит зачесть ответ "Стрелка часов" на
300: вопрос 14 тура 7 IRC-6.
301: </p>
302:
303: <p>
304: Вопрос 14.
305: ОНА есть почти у всех, но вам наверняка известны люди, у которых
306: ЕЕ не было. ЕЕ трудно использовать для сидения, но довольно часто
307: автор вопроса со своими друзьями попеременно на НЕЙ сидят.
308: В переводе на английский ОНА становится типом магазина.
309: То же самое английское словосочетание обозначает и деталь механизма.
310: Что это за деталь?
311: </p>
312:
313: <p>
314: Ответ: секундная стрелка
315: </p>
316:
317: <p>
318: Комментарий: ОНА - вторая рука. Преферансисты попеременно сидят
319: на второй руке. При переводе - Second Hand, магазин подержанных
320: вещей и секундная стрелка.
321: </p>
322:
323: <p>
324: Источник: общие знания
325: </p>
326:
327: <p>
328: Ответ, данный нашей командой: Стрелка часов
329: </p>
330:
331: <p>
332: Аргументация: Мы считаем, что наш ответ "Стрелка часов" полностью
333: соответствует требованию назвать "деталь механизма" - названа и деталь
334: (стрелка), и механизм (часы). Текст вопроса не позволяет определить
335: степень конкретизации, требуемую автором. Соответственно, наш ответ
336: удовлетворяет тому, что спрашивалось в вопросе, ни в коей мере не
337: являясь при этом формальным.
338: </p>
339: </blockquote>
340: </p>
341:
342: <p>
343: АЖ единогласно решило, что ответ команды недостаточно конкретен, он не
344: передает игру слов. Суть вопроса - в двузначности слов second
345: (секундный и второй) и hand (рука и стрелка). Первая игра слов в
346: ответе не передана. То, что ОНА - это рука/стрелка, команда поняла,
347: это ясно, но совсем не очевидно, что она сообразила, что это
348: вторая/секундная. Т.е. чистый недокрут и недостаточно конкретный
349: ответ.
350: </p>
351:
352: <p>
353: Апелляция отклонена единогласно.
354: Штраф - 1 тугрик.
355: </p>
356:
357: <h3>
358: 2.
359: </h3>
360:
361: <p>
362: Тема: Apellyaciya komandy "Subbota, 13" na vopros 11 tura 7 IRC-6
363: </p>
364:
365: <p>
366: <blockquote>
367: <p>
368: Уважаемое Апелляционное Жюри!
369: </p>
370:
371: <p>
372: Команда "Суббота, 13" просит зачесть ответ "Погоны" на вопрос 11
373: тура 7 IRC-6.
374: </p>
375:
376: <p>
377: Вопрос 11.
378: После успешного завершения полёта "Союз-Аполлон" командиру корабля
379: пришло известие, которое его обрадовало, но поставило в тупик.
380: Уже после перелёта Байконур-Москва на аэродроме к самолёту подъехал
381: автомобиль, из него в самолёт передали пакет. Через несколько
382: минут весь мир слушал доклад командира корабля генерал-майора
383: Леонова. Что было в пакете?
384: </p>
385:
386: <p>
387: Ответ: Генеральская форма
388: </p>
389:
390: <p>
391: Комментарий: ему присвоили звание генерал-майора
392: </p>
393:
394: <p>
395: Источник: рассказ Леонова по ТВ
396: </p>
397:
398: <p>
399: Ответ, данный нашей командой: Погоны
400: </p>
401:
402: <p>
403: Аргументация: Мы считаем, что наша команда полностью проникла в суть
404: вопроса, которая состояла в том, что звание генерал-майора было
405: присвоено Леонову, пока он находился на орбите. Погоны являются
406: наиболее существенным элементом, символизирующим новое звание, и,
407: несомненно, находились в пакете, переданном Леонову. Поскольку звание
408: "генерал-майор" явно упоминуто в вопросе, мы сочли, что ответ "Погоны"
409: (без упоминания звания) является достаточно точным и не допускает
410: неверной трактовки.
411: </p>
412: </blockquote>
413: </p>
414:
415: <p>
416: АЖ большинством голосов согласилось с доводами апеллянтов.
417: За принятие апелляции: АП, ОП, против - ДЖ, воздержался ИИ.
418: Апелляция принята.
419: </p>
420:
421: <p>
422: По этой же апелляции зачтены варианты:
423: <ul>
424: <li> Погоны Генерал-майора (Вервольф)
425: <li> Генеральские погоны (Древляне)
426: <li> Погоны генерал-майора (Гроссбух)
427: <li> Погоны (Тормоза)
428: <li> Погоны генерал-майора всё (Дракоша)
429: <li> китель с погонами генерал-майора ВСЕ (Дельта Фи)
430: <li> погоны (Exception-154)
431: <li> погоны (Zero)
432: <li> Генеральские погоны (Quiz)
433: <li> погоны все (Ромашка)
434: <li> генеральский мундир всё (Снарк)
435: <li> Погоны (Суббота, 13)
436: <li> Pogony general-mayora VSE (Многогранник)
437: <li> генеральские звезды (Сборная ГУ ВШЭ)
438: <li> Погоны генерал-майора (T-Rex (Tiranozaurus Rex); см. тж. апелляцию 4)
439: <li> форма генерал-майора (ОТиДо)
440: <li> Генеральская форма. Все. (Пузляры)
441: </ul>
442: Ответ "Приказ о новом звании" (Dixi) не засчитан.
443: </p>
444:
445: <h3>
446: 3.
447: </h3>
448:
449: <p>
450: Апелляция на некорректность вопроса
451: </p>
452:
453: <p>
454: <blockquote>
455: <p>
456: Вопрос 17.
457: Студентка автора вопроса, которая родилась в городе Комрат -
458: столице Гагаузской автономии - признавалась, что, переехав
459: в Кишинёв, довольно долго не могла понять, куда там люди
460: на улицах нажимают и чего ждут. Объясняется это очень просто -
461: в Комрате всего один... Что?
462: </p>
463:
464: <p>
465: Ответ: Светофор
466: </p>
467:
468: <p>
469: Комментарий: Под ним даже свидания назначают.
470: </p>
471:
472: <p>
473: Автор: И. Шихова
474: </p>
475:
476: <p>
477: Просим снять вопрос, как содержащий неверную информацию.
478: У нашей команды была версия "светофор", но мы её
479: отвергли, т.к. согласно здравому смыслу на
480: перекрёстке, пешеходном переходе и других подобных объектах
481: должно быть больше одного светофора, как минимум два,
482: чтобы сигналы светофора были видны пешеходам и водителям
483: транспортных средств, движущимся по обеим пересекающимся
484: дорогам (или по дороге и пешеходному переходу).
485: </p>
486:
487: <p>
488: Ни жизненный опыт игроков команды, ни поиск в интернете
489: не говорят о возможности замены даже в разговорной речи
490: системы светофоров на переходах, перекрёстках просто словом
491: "светофор" в единственном числе.
492: </p>
493:
494: <p>
495: Помимо этого, мы обнаружили информацию, согласно
496: которой в г. Комраут "только в двух местах
497: светофоры"[1].
498: </p>
499:
500: <p>
501: [1] http://ramay-yuldash.narod.ru/gagauz/gagauz1.htm
502: </p>
503:
504: <p>
505: <em>
506: С уважением,
507: команда "Снарк".
508: </em>
509: </p>
510: </blockquote>
511: </p>
512:
513: <p>
514: АЖ считает, что "светофор" как понятие - это не только устройство с
515: разноцветными огнями, установленное на перекрестке, но и сам такой
516: перекресток как единое целое. В разговорной речи вполне допустимо, к
517: примеру, выражение "повернуть направо на втором светофоре".
518: На второй довод апеллянтов можно ответить, что один светофор, согласно
519: информации из вопроса, был в Комрате на момент переезда студентки
520: автора вопроса в Кишинев, а апеллянты не привели доказательств того,
521: что их информация опровергает вопросную во временнОм отношении.
522: </p>
523:
524: <p>
525: За принятие апелляции: -, против - АП, ДЖ, ОП, воздержался ИИ.
526: Апелляция отклонена.
527: Штраф - 3 тугрика.
528: </p>
529:
530: <h3>
531: 4.
532: </h3>
533:
534: <p>
535: <blockquote>
536: <pre>
537: <small>
538: From: "Ilya Nemetz" <<a href="mailto:i_nemetz@hotmail.com">i_nemetz@hotmail.com</a>>
539: Subject: Apellyatsiya komandy "T-Rex" na vopros #11 tura 6 IGP-6
540: Date: Sat, 28 May 2005 22:47:48 +0000
541: </small>
542: </pre>
543:
544: <p>
545: Вопрос 11.
546: После успешного завершения полёта "Союз-Аполлон" командиру корабля
547: пришло известие, которое его обрадовало, но поставило в тупик.
548: Уже после перелёта Байконур-Москва на аэродроме к самолёту подъехал
549: автомобиль, из него в самолёт передали пакет. Через несколько
550: минут весь мир слушал доклад командира корабля генерал-майора
551: Леонова. Что было в пакете?
552: </p>
553:
554: <p>
555: Ответ: Генеральская форма
556: </p>
557:
558: <p>
559: Комментарий: ему присвоили звание генерал-майора
560: </p>
561:
562: <p>
563: Источник: рассказ Леонова по ТВ
564: </p>
565:
566: <p>
567: Наш ответ "Погоны генерал-майора" - бесспорная дуаль. Степень конкретизации
568: в вопросе никак не оговорена, а генеральские погоны несомненно являются
569: важнейшей частью генеральской формы. Таким образом, погоны определенно были
570: в пакете -- вряд ли Леонову всучили форму без них.
571: </p>
572:
573: <p>
574: С уважением,
575: команда "T-Rex"
576: </p>
577: </blockquote>
578: </p>
579:
580: <p>
581: АЖ единогласно решило, что команда полностью проникла в суть вопроса,
582: и отклонение от авторского ответа можно в данном контексте счесть
583: непринципиальным (особенно если учесть, что "погоны" - общепринятая
584: метафора для понятия "звание").
585: Апелляция принята.
586: </p>
587:
588: <h3>
589: 5.
590: </h3>
591:
592: <p>
593: <blockquote>
594: <pre>
595: <small>
596: From: "Ilya Nemetz" <<a href="mailto:i_nemetz@hotmail.com">i_nemetz@hotmail.com</a>>
597: Subject: Apellyatsiya komandy "T-Rex" na vopros #6 tura 6 IGP-6
598: Date: Sat, 28 May 2005 22:40:08 +0000
599: </small>
600: </pre>
601:
602: <p>
603: Вопрос 6.
604: Во многих штатах США эти животные являются сельскохозяйственными
605: вредителями. До появления современных репеллентов фермерам было
606: разрешено их уничтожать. Однако в 40-х годах у этих животных
607: появились защитники почти в каждом фермерском доме.
608: Что послужило причиной этого?
609: </p>
610:
611: <p>
612: Ответ: выход фильма "Бемби"
613: </p>
614:
615: <p>
616: Источники:
617: 1) http://imdb.com/title/tt0034492/;
618: 2)
619: http://www.mehras.net/06_29_yosemite-tahoe-reno/index_06_29_03_yosemite.html
620: </p>
621:
622: <p>
623: Наш ответ "Выход мультфильма" полностью отвечает на вопрос "Что послужило
624: причиной этого?". Диснеевский фильм "Бемби" бесспорно является
625: мультфильмом. В вопросе никак не оговорена степень требуемой конкретизации,
626: поэтому наш ответ является верным без всяких натяжек. Отметим, что речь не
627: идет о формальном ответе: ответ "выход мультфильма" вряд ли можно считать
628: расплывчатым, a la "все они мужчины".
629: </p>
630:
631: <p>
632: <em>
633: С уважением,
634: команда "T-Rex"
635: </em>
636: </p>
637: </blockquote>
638: </p>
639:
640: <p>
641: АЖ единогласно не согласилось с доводами апеллянтов. Ничто в их ответе
642: не показывает проникновение в суть вопроса: в 40-х годах были выпущены
643: многие мультфильмы, и их разнообразные сюжеты могли бы обусловить
644: возникновение самых разных версий. Степень конкретизации специально не
645: оговорена, но неявно заложена достаточно четко. В данном контексте
646: ответ "выход мультфильма" является просто недостаточно конкретным.
647: </p>
648:
649: <p>
650: Апелляция отклонена.
651: Штраф - 2 тугрика.
652: </p>
653:
654: <p>
655: <em>
656: АЖ IRC-6:
657: Дмитрий Жарков,
658: Илья Иткин,
659: Олег Пелипейченко,
660: Алекс Покрас
661: </em>
662: </p>
663:
664: <!--#include virtual="tail.html"-->
665:
666:
667: <hr>
668: <address>
669: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl">
670: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
671: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
672: </address>
673: </body>
674: </html>
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>