Annotation of reports/200509MKM-2appeal.html, revision 1.1

1.1     ! boris       1: <html>
        !             2: <head>
        !             3: <title>Chto? Gde? Kogda? MKM, 2005--2006 </title>
        !             4: 
        !             5: </head>
        !             6: 
        !             7: <!--#include virtual="head.html"-->
        !             8: 
        !             9: <h1 align=center>
        !            10: 4-й Молодежный Кубок Мира по игре "Что? Где? Когда?"<br> 
        !            11: Сентябрь 2005--март 2006</h1>
        !            12: 
        !            13: 
        !            14: <h2 align=center>
        !            15: II тур<br>  23 октября 2005
        !            16: </h2>
        !            17: 
        !            18: <pre>
        !            19: <small>
        !            20: From: Yakov Zaidelman &lt;<a href="mailto:yz@pereslavl.ru">yz@pereslavl.ru</a>&gt;
        !            21: Date: Thu, 27 Oct 2005 23:29:09 +0400
        !            22: </small>
        !            23: </pre>
        !            24: 
        !            25: <p>
        !            26: Добрый вечер, уважаемые участники МКМ!
        !            27: </p>
        !            28: 
        !            29: <p>
        !            30: Высылаю материалы 2 тура.
        !            31: В приложенном архиве - вопросы (с этого момента их можно публиковать и
        !            32: обсуждать) и решения Жюри.
        !            33: </p>
        !            34: 
        !            35: <p>
        !            36: Как обычно, решения Жюри представлены в двух вариантах: полном и
        !            37: кратком. В полном варианте приводятся тексты всех поданных апелляций и
        !            38: комментарии Жюри по поводу принятых решений, в кратком - только
        !            39: спорные ответы и решения по их зачету. Рекомендуем всем прочитать
        !            40: полный вариант, а представителям при сверке ответов команд
        !            41: пользоваться кратким.
        !            42: </p>
        !            43: 
        !            44: <p>
        !            45: <em>
        !            46: Яков Зайдельман<br>
        !            47:    главный Координатор
        !            48:    Молодёжного Кубка мира по ЧГК
        !            49: </em>
        !            50: </p>
        !            51: 
        !            52: <p>
        !            53: Здравствуйте, уважаемые игроки и представители!
        !            54: </p>
        !            55: 
        !            56: <p>
        !            57: Вашему вниманию предлагается решение Жюри МКМ
        !            58: (Р.Немучинский, П.Гольдин, К.Кноп)
        !            59: по спорным ответам и апелляциям второго тура.
        !            60: </p>
        !            61: 
        !            62: <p>
        !            63: Cнятых вопросов нет - все апелляции на снятие
        !            64: отклонены. Решения по зачету см. ниже.
        !            65: </ul>
        !            66: </p>
        !            67: 
        !            68: <h3>
        !            69: 01.00 Ответ 1
        !            70: </h3>
        !            71: 
        !            72: <p>
        !            73: <ul>
        !            74: <li> 01.01 [+] Морской Ангел
        !            75: <li> 01.02 [+] Морской анг
        !            76: <li> 01.03 [+] Морской ангел
        !            77: <li> 01.04 [-] купидон
        !            78: <li> 01.05 [+] морская (слово "медуза" -зачеркнуто) ангел
        !            79: <li> 01.06 [+] морской ангел
        !            80: <li> 01.07 [+] морской ангел   ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ. Слово "ангел" подчеркнуто.
        !            81: <li> 01.08 [-] морской серафим</ul>
        !            82: </p>
        !            83: 
        !            84: <h3>
        !            85: Зачет 1 (морской ангел)
        !            86: </h3>
        !            87: 
        !            88: <p>
        !            89: Просим зачесть команде первый вопрос, т.к. считаем, что ответ верен.
        !            90: Мы воспроизвели полное звучание ответа на поставленный вопрос.
        !            91: </p>
        !            92: 
        !            93: <p>
        !            94: Примечание жюри:
        !            95: мы зачли те ответы, дополнительная информация в которых не меняет
        !            96: смысла ответа и не является неверной.
        !            97: </p>
        !            98: 
        !            99: <h3>
        !           100: 02.00 Ответ 2
        !           101: </h3>
        !           102: 
        !           103: <p>
        !           104: <ul>
        !           105: <li> 02.01 [+] Сфетофор
        !           106: <li> 02.02 [-] Уличным движением
        !           107: <li> 02.03 [+] Устройство, управляющее сигналами светофора
        !           108: <li> 02.04 [-] ключ от светофора
        !           109: <li> 02.05 [-] кнопка для светофора
        !           110: <li> 02.06 [-] кнопка светофора
        !           111: <li> 02.07 [+] пульт переключения света у светофора
        !           112: </ul>
        !           113: </p>
        !           114: 
        !           115: <p>
        !           116: Примечание Жюри:
        !           117: мы зачли те ответы, которые смогли (при очень большом
        !           118: желании) интерпретировать как ответ на заданный вопрос -
        !           119: "каким устройством можно управлять с помощью этих приборов".
        !           120: Наверное, где-то внутри светофора есть нечто, заставляющее
        !           121: светофор переключать свет/сигналы. Вот этим "нечто" и
        !           122: управляют с помощью описанного в вопросе приборчика.
        !           123: Остальные ответы, увы, не соответствуют форме вопроса.
        !           124: </p>
        !           125: 
        !           126: <h3>
        !           127: 03.00 Ответ 3
        !           128: </h3>
        !           129: 
        !           130: <p>
        !           131: <ul>
        !           132: <li> 03.01 [-] Гоша
        !           133: <li> 03.02 [-] Григорий
        !           134: <li> 03.03 [-] Григорий Елисейский
        !           135: <li> 03.04 [-] Григорий Отрепьев
        !           136: <li> 03.05 [-] Григорий Отрепьев (Лжедмитрий)
        !           137: <li> 03.06 [-] Григорий Распутин
        !           138: <li> 03.07 [-] Гришка Отрепьев
        !           139: <li> 03.08 [-] Дмиртий
        !           140: <li> 03.09 [-] Дмитрий
        !           141: <li> 03.10 [-] Дмитрий I (первый)
        !           142: <li> 03.11 [+] ЛжеДмитрий - Гришка Отрепьев
        !           143: <li> 03.12 [+] Лжедмитрий 1
        !           144: <li> 03.13 [-] Лжедмитрий II
        !           145: <li> 03.14 [-] Отрепьев
        !           146: <li> 03.15 [-] григорий отрепьев
        !           147: </ul>
        !           148: </p>
        !           149: 
        !           150: <h3>
        !           151: Зачет 3 (Гришка Отрепьев)
        !           152: </h3>
        !           153: 
        !           154: <p>
        !           155: Наша команда "Наш адказ Чэмберлену" в вопросе ╧3
        !           156: указала настоящее имя Лжедмитрия I (Гришка Отрепьев).
        !           157: Просим засчитать наш ответ, т. к. Гришка также
        !           158: является необычным именем в истории.
        !           159: </p>
        !           160: 
        !           161: <h3>
        !           162: Зачет 3 (Дмитрий I (первый))
        !           163: </h3>
        !           164: 
        !           165: <p>
        !           166: Апелляция от команды ╧20 на третий вопрос.Григорий Атрепьев был царем под
        !           167: именем Дмитрий I. Лже-Дмитрием I его назвали позже историки, следовательно
        !           168: Дмитрий I является правильным ответом.
        !           169: </p>
        !           170: 
        !           171: <h3>
        !           172: Зачет 3 (Отрепьев)
        !           173: </h3>
        !           174: 
        !           175: <p>
        !           176: Просим засчитать ответ "Отрепьев" на III вопрос т.к. Отрепьев
        !           177: и Лжедмитрий I это одно и то же лицо. В истории он был известен
        !           178: и под тем, и под другим именем. Даже в поэме А.С.Пушкина "Борис Годунов"
        !           179: Его называют Отрепьевым. "Ночные Филины" 23.10.2005г.
        !           180: ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ. Орфография и пунктуация апеллянтов всюду сохранена.
        !           181: </p>
        !           182: 
        !           183: <h3>
        !           184: Зачет 3 (григорий отрепьев)
        !           185: </h3>
        !           186: 
        !           187: <p>
        !           188: Мы считаем, что ответ Григорий Отрепьев является правильным, т.к. Григорий
        !           189: Отрепьев и есть Лжедмитрий I. Значит мы указали имя именно того человека,
        !           190: о котором спрашиволось в вопросе.
        !           191: </p>
        !           192: 
        !           193: <h3>
        !           194: Снять 3 (1)
        !           195: </h3>
        !           196: 
        !           197: <p>
        !           198: Просим снять вопрос ╧3, потому что во всех книгах
        !           199: по истории отсутствует точное утверждение, что
        !           200: Лжедмитрием I был именно Григорий Отрепьев. Везде
        !           201: написано, что Григорий Отрепьев, был им
        !           202: предположительно, скорее всего и т. д. А исходя
        !           203: из текста вопроса можно подумать, что это абсолютно
        !           204: достоверный факт, что и ввело нас в заблуждение.
        !           205: </p>
        !           206: 
        !           207: <h3>
        !           208: Снять 3 (2)
        !           209: </h3>
        !           210: 
        !           211: <p>
        !           212: Так как нет абсолютно точных сведений, что Лжедмитрием I был Григорий Отрепьев
        !           213: просим снять вопрос.
        !           214: </p>
        !           215: 
        !           216: <h3>
        !           217: Снять 3 (3)
        !           218: </h3>
        !           219: 
        !           220: <p>
        !           221: Мы считаем, что этот вопрос является некорректным, так как Константинопольский
        !           222: патриархат прекратил свое существование в XV веке. А Лжедмитрий I  жил в конце
        !           223: XVI - начале XVII века, что свидетельствует о том, что данные события
        !           224: происходили в разное время. Просим снять этот вопрос.
        !           225: </p>
        !           226: 
        !           227: <p>
        !           228: Примечание жюри:
        !           229: К апелляциям на снятие. Константинопольский патриархат существует по
        !           230: сей день и, насколько нам известно, никогда не прекращал своего
        !           231: существования. Кто именно стал известен как Дмитрий/Лжедмитрий,
        !           232: для вопроса абсолютно несущественно. Важно лишь, что этот самый человек
        !           233: приезжал в Киев под именем паломника Григория.
        !           234: К апелляциям на зачет. В вопросе спрашивалось необычное имя.
        !           235: При всем желании мы никак не можем признать имена "Григорий" и
        !           236: "Дмитрий" необычными.
        !           237: </ul>
        !           238: </p>
        !           239: 
        !           240: <h3>
        !           241: 04.00 Ответ 4
        !           242: </h3>
        !           243: 
        !           244: <p>
        !           245: <ul>
        !           246: <li> 04.01 [-] Лук, чеснок
        !           247: <li> 04.02 [-] Чеснок
        !           248: <li> 04.03 [+] лук (чеснок)
        !           249: <li> 04.04 [-] лук или чеснок [От Представителя: слово "чеснок" подчеркнуто]
        !           250: <li> 04.05 [-] острый перец
        !           251: <li> 04.06 [-] перец
        !           252: <li> 04.07 [+] репчатый лук
        !           253: <li> 04.08 [-] чеснок
        !           254: <li> 04.09 [-] чеснок, лук
        !           255: </ul>
        !           256: </p>
        !           257: 
        !           258: <h3>
        !           259: Зачет 4 (перец) (1)
        !           260: </h3>
        !           261: 
        !           262: <p>
        !           263: В вопросе не было явных посылов на то, что фирмы - похоронные агенства.
        !           264: Общеизвестная примета - "чихает - говорит правду" Это могло убедить клиентов, а
        !           265: чихание вызывается перцем.
        !           266: </p>
        !           267: 
        !           268: <h3>
        !           269: Зачет 4 (перец) (2)
        !           270: </h3>
        !           271: 
        !           272: <p>
        !           273: перец тоже овощ и вызывает слезы, а в вопросе нет отсечек.
        !           274: </p>
        !           275: 
        !           276: <h3>
        !           277: Зачет 4 (чеснок) (1)
        !           278: </h3>
        !           279: 
        !           280: <p>
        !           281: Мы считаем, что реакция слизистой глаза на вещества, содержащиеся
        !           282: в луке и в чесноке, во многих случаях похожа, следовательно, ответ
        !           283: "чеснок" правомерен
        !           284: </p>
        !           285: 
        !           286: <h3>
        !           287: Зачет 4 (чеснок) (2)
        !           288: </h3>
        !           289: 
        !           290: <p>
        !           291: Просим засчитать ответ чеснок, потому что мы считаем, что этот ответ
        !           292: является также правильным. По личному опыту игроков чеснок обладает
        !           293: не менее сильным лакриматорным свойством, чем лук.
        !           294: </p>
        !           295: 
        !           296: <p>
        !           297: Примечание Жюри.
        !           298: Мы не имеем права засчитывать двойные ответы типа "лук или чеснок",
        !           299: потому что один из таких ответов верен, а другой - нет. У Ремарка
        !           300: описан агент, нюхавший именно лук.
        !           301: Ответ "лук (чеснок)" мы признаем правильным в соответствии с
        !           302: требованием Кодекса спортивного ЧГК, разрешающего использовать
        !           303: скобки как синоним зачеркивания ответа.
        !           304: </p>
        !           305: 
        !           306: <h3>
        !           307: 05.00 Ответ 5
        !           308: </h3>
        !           309: 
        !           310: <p>
        !           311: <ul>
        !           312: <li> 05.01 [+] на бочке
        !           313: </ul>
        !           314: </p>
        !           315: 
        !           316: <h3>
        !           317: Зачет 5 (на бочке)
        !           318: </h3>
        !           319: 
        !           320: <p>
        !           321: В связи с тем, что в вопросе назвать плавательное
        !           322: средство на чём спускались мы ответили на бочке,
        !           323: т. к. спускаться можно  и на лодке, на плоту и на
        !           324: других плавательных средствах.
        !           325: </p>
        !           326: 
        !           327: <h3>
        !           328: 06.00 Ответ 6
        !           329: </h3>
        !           330: 
        !           331: <p>
        !           332: <ul>
        !           333: <li> 06.01 [-] Анатолий ["Чубайс" зачеркнуто]
        !           334: </ul>
        !           335: </p>
        !           336: 
        !           337: <h3>
        !           338: Зачет 6 (Анатолий ["Чубайс" зачеркнуто])
        !           339: </h3>
        !           340: 
        !           341: <p>
        !           342: мы просим защитать ответ на вопрос ╧ 6 Анатолий Чубайс, так как
        !           343: существует шутливое выражение "Во всём виноват Чубайс" и он по всем
        !           344: аспектам подходит к этому вопросу.
        !           345: </p>
        !           346: 
        !           347: <h3>
        !           348: 07.00 Ответ 7
        !           349: </h3>
        !           350: 
        !           351: <p>
        !           352: <ul>
        !           353: <li> 07.01 [-] Дон Кихот
        !           354: <li> 07.02 [-] Донкихот
        !           355: <li> 07.03 [+] Санчио Панцо
        !           356: <li> 07.04 [+] Санчо Панса (оруженосец)
        !           357: <li> 07.05 [+] Санчо Пансо
        !           358: <li> 07.06 [+] Санчо Панца
        !           359: <li> 07.07 [+] Санчо Панцо
        !           360: <li> 07.08 [+] Санчо Панчо
        !           361: </ul>
        !           362: </p>
        !           363: 
        !           364: <p>
        !           365: Примечание.
        !           366: "Дон Кихот" не может быть зачтен по вполне очевидным причинам.
        !           367: </p>
        !           368: 
        !           369: <h3>
        !           370: 08.00 Ответ 8
        !           371: </h3>
        !           372: 
        !           373: <p>
        !           374: <ul>
        !           375: <li> 08.01 [-] 1)как волк 2)как ребенок
        !           376: <li> 08.02 [-] Как волк как дитя
        !           377: <li> 08.03 [-] Как звали,как ребенок
        !           378: <li> 08.04 [+] Как зверь как дитя
        !           379: <li> 08.05 [-] завыл как собака, как дите
        !           380: <li> 08.06 [-] завыл, как волк, заплакал, как ребёнок
        !           381: <li> 08.07 [-] как белуга как младенец
        !           382: <li> 08.08 [-] как ветер, как дитя
        !           383: <li> 08.09 [-] как волк
        !           384: <li> 08.10 [-] как волк как дитя
        !           385: <li> 08.11 [-] как волк как ребёнок
        !           386: <li> 08.12 [-] как волк как ребенок
        !           387: <li> 08.13 [-] как волк, как дитя
        !           388: <li> 08.14 [-] как волк, как ребенок
        !           389: <li> 08.15 [-] как волк,... как дитя
        !           390: <li> 08.16 [-] как волчица; как младенец
        !           391: <li> 08.17 [-] как дитя
        !           392: <li> 08.18 [+] как зверь, как детЯ [а может и дети, сложно разобрать]
        !           393: <li> 08.19 [-] как зверь, как ребенок
        !           394: <li> 08.20 [-] как собака, как дитя
        !           395: <li> 08.21 [-] как собака, как ребёнок
        !           396: <li> 08.22 [-] своё имя, как дитя
        !           397: </ul>
        !           398: </p>
        !           399: 
        !           400: <h3>
        !           401: Зачет 8 (как волк,... как дитя)
        !           402: </h3>
        !           403: 
        !           404: <p>
        !           405: Просим засчитать наш ответ "как волк,... как дитя",
        !           406: т. к. выражение воет употребляется только в отношении
        !           407: класса волчьих, т. к. остальные звери не воют.
        !           408: </p>
        !           409: 
        !           410: <h3>
        !           411: Снять 8
        !           412: </h3>
        !           413: 
        !           414: <p>
        !           415: Просим снять вопрос ввиду его некорректности
        !           416: (например ежи не воют).
        !           417: </p>
        !           418: 
        !           419: <p>
        !           420: Примечание Жюри.
        !           421: Нам искренне жаль апеллянтов, которые даже после оглашения
        !           422: ответов не увидели в вопросе аллюзию на знаменитейшее стихотворение
        !           423: Пушкина. Все неточные "попадания", увы, засчитывать нельзя.
        !           424: </p>
        !           425: 
        !           426: <h3>
        !           427: 09.00 Ответ 9
        !           428: </h3>
        !           429: 
        !           430: <p>
        !           431: <ul>
        !           432: <li> 09.01 [-] прототип Робинзона Крузо
        !           433: </ul>
        !           434: </p>
        !           435: 
        !           436: <p>
        !           437: Примечание.
        !           438: В вопросе не спрашивалось, кто этот человек и какова его связь
        !           439: с литературным героем Даниэля Дефо. Спрашивалась его фамилия.
        !           440: </p>
        !           441: 
        !           442: <h3>
        !           443: 10.00 Ответ 10
        !           444: </h3>
        !           445: 
        !           446: <p>
        !           447: <ul>
        !           448: <li> 10.01 [-] Гепард
        !           449: <li> 10.02 [-] Лев
        !           450: <li> 10.03 [-] Питон
        !           451: <li> 10.04 [-] Тигр
        !           452: </ul>
        !           453: </p>
        !           454: 
        !           455: <h3>
        !           456: Зачет 10 (Питон)
        !           457: </h3>
        !           458: 
        !           459: <p>
        !           460: Мы просим вас защитать ответ на вопрос ╧ 10 "питон", так как по массе
        !           461: он приблизительно равен быку и съедает жертву полностью.
        !           462: </p>
        !           463: 
        !           464: <h3>
        !           465: 11.00 Ответ 11
        !           466: </h3>
        !           467: 
        !           468: <p>
        !           469: <ul>
        !           470: <li> 11.01 [+]  Авалани
        !           471: <li> 11.02 [+]  Авиалани
        !           472: <li> 11.03 [+] Абалиани
        !           473: <li> 11.04 [+] Абелани
        !           474: <li> 11.05 [+] Абилиани
        !           475: <li> 11.06 [+] Аболианев
        !           476: <li> 11.07 [+] Аболиани
        !           477: <li> 11.08 [+] Авалеани
        !           478: <li> 11.09 [+] Авалеано
        !           479: <li> 11.10 [+] Авали(неразбочиво дальше)
        !           480: <li> 11.11 [+] Авалиами
        !           481: <li> 11.12 [+] Авалиане
        !           482: <li> 11.13 [+] Авалианий ["фа" зачеркнуто]
        !           483: <li> 11.14 [+] Аваллиани
        !           484: <li> 11.15 [+] Авальяне
        !           485: <li> 11.16 [+] Аваниили
        !           486: <li> 11.17 [+] Аваний
        !           487: <li> 11.18 [+] Авариани
        !           488: <li> 11.19 [+] Авилиани
        !           489: <li> 11.20 [+] Авлеани
        !           490: <li> 11.21 [+] Авлиани(фамилию)
        !           491: <li> 11.22 [+] Аволиани
        !           492: <li> 11.23 [+] Аволианин
        !           493: <li> 11.24 [+] Амариани
        !           494: <li> 11.25 [+] Аполиани
        !           495: <li> 11.26 [+] Апполиани
        !           496: <li> 11.27 [+] Валиани
        !           497: <li> 11.28 [-] Дмитрий
        !           498: <li> 11.29 [+] Дмитрий Авалиани
        !           499: <li> 11.30 [-] Имя
        !           500: <li> 11.31 [+] О`валеане [ОТ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ: первоначально написано А`валеане, затем А исправлено на О]
        !           501: <li> 11.32 [+] Овалиани
        !           502: <li> 11.33 [+] Ованлен
        !           503: <li> 11.34 [+] Овелиани
        !           504: <li> 11.35 [+] Овлияни
        !           505: <li> 11.36 [-] Фамилия
        !           506: <li> 11.37 [+] Фамилия (Авалиани)
        !           507: <li> 11.38 [+] Фамилия Авволиане
        !           508: <li> 11.39 [-] его фамилия
        !           509: <li> 11.40 [-] лицо Авалеани
        !           510: <li> 11.41 [-] фамилия
        !           511: <li> 11.42 [+] фамилия Авалиани
        !           512: </ul>
        !           513: </p>
        !           514: 
        !           515: <h3>
        !           516: Зачет 11 (Абалиани)
        !           517: </h3>
        !           518: 
        !           519: <p>
        !           520: В игровом зале было шумно, поэтому мы не смогли правилно расслышать фамилию
        !           521: упомянутого в вопросе человека
        !           522: </p>
        !           523: 
        !           524: <h3>
        !           525: Зачет 11 (Абилиани)
        !           526: </h3>
        !           527: 
        !           528: <p>
        !           529: Мы написали фамилию человека, упоминавшегося в вопросе, так как мы услышали.
        !           530:  Если допущена ошибка в написании, то виной тому не ошибка логике
        !           531: размышления и ответа на вопрос,
        !           532: а то что нам пришлось воспринимать новую неизвестную фамилию на слух.
        !           533:  Считаю, что в данном случае можно засчитать нам ответ на этот вопрос.
        !           534: </p>
        !           535: 
        !           536: <h3>
        !           537: Зачет 11 (Аваниили)
        !           538: </h3>
        !           539: 
        !           540: <p>
        !           541: Просим засчитать нам ответ на этот вопрос, т.к. мы поняли суть вопроса,
        !           542: которая заключалась в фамилии автора, но допустили ошибку в написании.
        !           543: </p>
        !           544: 
        !           545: <h3>
        !           546: Зачет 11 (Амариани)
        !           547: </h3>
        !           548: 
        !           549: <p>
        !           550: Ведущий прочитал фамилию именно так, как мы ее написали - Амариани.
        !           551: Мы ответили то, что нас просили. И мы просим, чтобы нам засчитали этот
        !           552: ответ, как правильный.
        !           553: </p>
        !           554: 
        !           555: <h3>
        !           556: Зачет 11 (Дмитрий)
        !           557: </h3>
        !           558: 
        !           559: <p>
        !           560: Наша команда , проникшая в суть вопроса, из-за некорректной формулировки
        !           561: ответила Дмитрий вместо Авалиани. В приведенной в вопросе фразе "у тени и у
        !           562: мафии этого нету", а так же в самом вопросе, не содержится информации о том,
        !           563: что это должен быть палиндром. Словосочетание "назовите всем известное
        !           564: лошадиное это" так же не указывает на то, что это фамилия, поскольку мы
        !           565: знаем некоторые лошадиные имена, например имя лошади Изумруд из одноименного
        !           566: рассказа Куприна тоже является хорошо известным именем. Поэтому считаем наш
        !           567: ответ верным.
        !           568: </p>
        !           569: 
        !           570: <h3>
        !           571: Зачет 11 (Фамилия) (1)
        !           572: </h3>
        !           573: 
        !           574: <p>
        !           575: Просим засчитать нам правильный ответ на вопрос ╧11,
        !           576: т. к. Авалианий является фамилией. Мы написали
        !           577: "Фамилия".
        !           578: </p>
        !           579: 
        !           580: <h3>
        !           581: Зачет 11 (Фамилия) (2)
        !           582: </h3>
        !           583: 
        !           584: <p>
        !           585: На 11 вопрос бял дан ответ "Фамилия". Вопрос требовал именно
        !           586: этого ответа, ведь Авилиани это тоже фамилия
        !           587: </p>
        !           588: 
        !           589: <h3>
        !           590: Зачет 11 (фамилия) (1)
        !           591: </h3>
        !           592: 
        !           593: <p>
        !           594: Прошу засчитать наш ответ "Фамилия" на данный вопрос,
        !           595: т. к. Авалиани - это фамилия (пример фамилии) и т. к.
        !           596: всем известна "Лошадиная фамилия", а не "лошадиная
        !           597: Авалиани".
        !           598: </p>
        !           599: 
        !           600: <h3>
        !           601: Зачет 11 (фамилия) (2)
        !           602: </h3>
        !           603: 
        !           604: <p>
        !           605: Наш ответ - фамилия. Мы не согласны с ответом
        !           606: Авалианий, т. к. у мафии её нету и у лошадей.
        !           607: </p>
        !           608: 
        !           609: <h3>
        !           610: Снять 11 (1)
        !           611: </h3>
        !           612: 
        !           613: <p>
        !           614: Просим снять вопрос ввиду его некорректности
        !           615: (вопрос имеет 2 варианта ответа: тень, лошадь не
        !           616: имеют фамилии).
        !           617: </p>
        !           618: 
        !           619: <h3>
        !           620: Снять 11 (2)
        !           621: </h3>
        !           622: 
        !           623: <p>
        !           624: считаем вопрос некорректным . в вопросе использована некорректная
        !           625: формулировка "назовите это". В тексте вопроса слово "это" употребляется в
        !           626: сочетании с прилагательным среднего рода "лошадиное", что дает основание
        !           627: полагать, что необходимое слово должно быть так же среднего рода. Слово
        !           628: "фамилия", подразумеваемая под "это" женского рода. Именно это
        !           629: несоответствие помешало нашей команде правильно ответить на этот вопрос, мы
        !           630: дали ответ женского рода. Просим снять этот вопрос за его некорректную
        !           631: формулировку
        !           632: </p>
        !           633: 
        !           634: <p>
        !           635: Примечание к апелляциям на снятие.
        !           636: Местоимение ЭТО используется в качестве замены существительного в вопросах
        !           637: обычно тогда, когда вопросник не пытается подсказать заменой, какой род имеет
        !           638: искомый объект. ЭТО может быть мужского, среднего или женского рода.
        !           639: Когда хочется указать на род, употребляются личные местоимения ОН,
        !           640: ОНО, ОНА. Такова традиция.
        !           641: </p>
        !           642: 
        !           643: <p>
        !           644: К зачету.
        !           645: Мы зачли все спорные варианты фамилии Авалиани и, скрепя сердце,
        !           646: зачли ответ "Фамилия (Авалиани)" -- поскольку постарались интерпретировать
        !           647: скобки как уточнение ответа, а не как его зачеркивание (зачет - в
        !           648: пользу команд). Однако просто "фамилия" - неверный ответ: в вопросе
        !           649: спрашивалось, "какое именно это" входит в текст вопроса.
        !           650: </p>
        !           651: 
        !           652: <h3>
        !           653: 12.00 Ответ 12
        !           654: </h3>
        !           655: 
        !           656: <p>
        !           657: <ul>
        !           658: <li> 12.01 [+]   родился во Франции
        !           659: <li> 12.02 [-] Гражданство в Париже
        !           660: <li> 12.03 [+] Мартинсон родился в Париже
        !           661: <li> 12.04 [+] Париж был его родиной
        !           662: <li> 12.05 [-] Рождение дочери
        !           663: <li> 12.06 [+] Франция была его родиной
        !           664: <li> 12.07 [+] актер родился в Париже
        !           665: <li> 12.08 [-] дочь родила ребенка
        !           666: <li> 12.09 [+] место рождения
        !           667: <li> 12.10 [-] он оказался французом
        !           668: <li> 12.11 [+] он родился во Франции
        !           669: <li> 12.12 [+] он родился там
        !           670: <li> 12.13 [+] он там родился
        !           671: <li> 12.14 [+] родился в Париже
        !           672: <li> 12.15 [+] родился во Франции
        !           673: <li> 12.16 [-] родился ребенок в Париже
        !           674: <li> 12.17 [+] родина - Париж
        !           675: <li> 12.18 [-] родители французы
        !           676: </ul>
        !           677: </p>
        !           678: 
        !           679: <h3>
        !           680: Зачет 12 (он родился во Франции)
        !           681: </h3>
        !           682: 
        !           683: <p>
        !           684: Просим зачесть наш ответ, так как в из вопроса следовало, что он хотел умереть
        !           685: на родине, а родина в данном случае - франция.
        !           686: </p>
        !           687: 
        !           688: <p>
        !           689: Примечание.
        !           690: Зачтены все ответы, относящиеся к рождению Мартинсона (но не
        !           691: непонятного "ребенка") во Франции. Однако французом он при этом
        !           692: не является, гражданином Фрнации тоже, да и родители у него не
        !           693: французы.
        !           694: </p>
        !           695: 
        !           696: <h3>
        !           697: 13.00 Ответ 13
        !           698: </h3>
        !           699: 
        !           700: <p>
        !           701: <ul>
        !           702: <li> 13.01 [+] Sodom&Gomorra Ltd
        !           703: <li> 13.02 [+] Саддом и Гомора
        !           704: <li> 13.03 [+] Соддом и Гомора
        !           705: </ul>
        !           706: </p>
        !           707: 
        !           708: <h3>
        !           709: Снять 13
        !           710: </h3>
        !           711: 
        !           712: <p>
        !           713: Судя по тексту вопроса, мы можем догадаться об ответе, не читая исходного
        !           714: произведения (на это указывают подсказки про долину Черного моря и
        !           715: вымышленную компанию). В итоге же оказывается, что без знания текста
        !           716: НЕВОЗМОЖНО выйти на правильный ответ, рассуждая логически. Почему? Все
        !           717: просто: когда в нашей команде появилась правильная версия, мы ее сразу же
        !           718: отбросили ввиду того, что название города Гоморра в английском варианте
        !           719: (как собственно и многих других - испанском, итальянском, немецком...)
        !           720: начинается на букву "H", а не на букву "G", как нам сказано по тексту
        !           721: вопроса. Таким образом, это указывает на невежество автора книги, а мы,
        !           722: играя в логические игры, не можем "угадывать" подобные изыскания авторов.
        !           723: Поэтому, мы считаем, что данный вопрос не соответствует тому, каким его
        !           724: хотели представить игрокам, и является вопросом на сугубо фактические
        !           725: знания. Мы изъявляем желание снять этот вопрос с тура, т.к. ответ на него
        !           726: является нелогичным.
        !           727: </p>
        !           728: 
        !           729: <p>
        !           730: Примечание.
        !           731: На известных нам европейских языках (английском и др.) Гоморра называется
        !           732: Gomorrah, и только так.
        !           733: Утверждение о невежестве автора книги тоже не слишком точно.
        !           734: Б.Акунин - Григорий Чхартишвили - является заместителем
        !           735: главного редактора журнала "Иностранная дитература". Ему ли не
        !           736: знать, как правильно пишется слово "Гоморра"??
        !           737: Так что информация апеллянтов, скажем мягко, не вполне верна.
        !           738: </p>
        !           739: 
        !           740: <h3>
        !           741: 14.00 Ответ 14
        !           742: </h3>
        !           743: 
        !           744: <p>
        !           745: <ul>
        !           746: <li> 14.01 [+]   тюрбан
        !           747: <li> 14.02 [-] Одежда
        !           748: <li> 14.03 [+] Тюрбан
        !           749: <li> 14.04 [+] Челма
        !           750: <li> 14.05 [-] волосы (чалма)
        !           751: <li> 14.06 [+] лента чалмы
        !           752: <li> 14.07 [+] ленты чалмы
        !           753: <li> 14.08 [+] полотно чалмы
        !           754: <li> 14.09 [+] тканевый тюрбан
        !           755: <li> 14.10 [+] тюрбан
        !           756: <li> 14.11 [-] хиджаб (чалма)
        !           757: </ul>
        !           758: </p>
        !           759: 
        !           760: <h3>
        !           761: Зачет 14 (Тюрбан)
        !           762: </h3>
        !           763: 
        !           764: <p>
        !           765: Мы считаем, что тюрбан - это другое название чалмы, поэтому просим
        !           766: засчитать этот ответ как правильный
        !           767: </p>
        !           768: 
        !           769: <h3>
        !           770: Зачет 14 (лента чалмы)
        !           771: </h3>
        !           772: 
        !           773: <p>
        !           774: Мы написали лента чалмы при правильном ответе чалма.
        !           775: Чалма состоит из одной ленты, обернутой вокруг головы,
        !           776: длиной от нескольких метров до нескольких десятков.
        !           777: На наш взгляд лента чалмы правильная версия
        !           778: потому, что мы указали в ответе как чалму, так и часть,
        !           779: состоящую из предмета примерно такой длины.
        !           780: </p>
        !           781: 
        !           782: <h3>
        !           783: Зачет 14 (тюрбан) (1)
        !           784: </h3>
        !           785: 
        !           786: <p>
        !           787: Просим засчитать нам вопрос ╧14, т. к. наш ответ тюрбан
        !           788: имеет обобщённое понятие (чалма) и является синонимом к
        !           789: слову чалма.
        !           790: </p>
        !           791: 
        !           792: <h3>
        !           793: Зачет 14 (тюрбан) (2)
        !           794: </h3>
        !           795: 
        !           796: <p>
        !           797: Просим зачесть наш ответ, так как и тюрбан и чалма обертываются вокруг головы,
        !           798: состоят из длинных полотен.
        !           799: </p>
        !           800: 
        !           801: <h3>
        !           802: Зачет 14 (тюрбан) (3)
        !           803: </h3>
        !           804: 
        !           805: <p>
        !           806: Просим засчитать наш ответ как правильный, в связи с тем, что
        !           807: <ol>
        !           808: <li>      статья "Сикхизм" Большой Советской Энциклопедии сообщает, что
        !           809: "все они [сикхи] должны были носить ТЮРБАН, длинные волосы и бороду"
        !           810: (БСЭ, т. 23, стр. 359, ст. сикхизм), что позволяет считать, что
        !           811: предмет, продемонстрированный упомянутым сикхом, может быть назван
        !           812: тюрбаном;
        !           813: <li>      и тюрбан, и чалма - это мужские головные уборы, представляющие
        !           814: собой кусок материи, обёрнутый вокруг головы, и любое из этих слов
        !           815: может быть правильным ответом, и ни одно из них не противоречит логике
        !           816: вопроса.
        !           817: </ol>
        !           818: Источники:
        !           819: БСЭ, статья "Сикхизм"
        !           820: Большой Толковый Словарь Русского Языка под редакцией С.А.Кузнецова,
        !           821: СПб, "Норинт", 2003 г.
        !           822: </p>
        !           823: 
        !           824: <p>
        !           825: Примечание.
        !           826: Хиджаб -  это не чалма. А вот тюрбан и чалма - действительно одно и
        !           827: то же. К тому же, про данный случай по-английски прямо написано turban.
        !           828: http://www.sikhnet.com/Sikhnet/news.nsf/ 0/936A4B30C510B2A387256E51006D7DF2?OpenDocument
        !           829: </p>
        !           830: 
        !           831: <h3>
        !           832: 15.00 Ответ 15
        !           833: </h3>
        !           834: 
        !           835: <p>
        !           836: <ul>
        !           837: <li> 15.01 [+] Дарвин Чарльз
        !           838: <li> 15.02 [+] Дарвина
        !           839: <li> 15.03 [+] Ч. Дарвин
        !           840: <li> 15.04 [+] Чарльз Дарвин
        !           841: </ul>
        !           842: </p>
        !           843: 
        !           844: <h3>
        !           845: Зачет 15 (Дарвина)
        !           846: </h3>
        !           847: 
        !           848: <p>
        !           849: На вопрос ╧15 мы, команда "Наш ответ Чемберлену", дали
        !           850: ответ "Дарвина", имея в виду человека, чья карикатура
        !           851: была описана (чья карикатура). Просим засчитать наш
        !           852: ответ.
        !           853: </p>
        !           854: 
        !           855: <h3>
        !           856: 16.00 Ответ 16
        !           857: </h3>
        !           858: 
        !           859: <p>
        !           860: <ul>
        !           861: <li> 16.01 [-] Пила
        !           862: <li> 16.02 [-] пила
        !           863: </ul>
        !           864: </p>
        !           865: 
        !           866: <h3>
        !           867: 17.00 Ответ 17
        !           868: </h3>
        !           869: 
        !           870: <p>
        !           871: <ul>
        !           872: <li> 17.01 [+] "Мертвая долина"
        !           873: <li> 17.02 [+] Долина мертвых
        !           874: <li> 17.03 [+] Долина мертвых % RU78Y003
        !           875: <li> 17.04 [+] Мертвая Долина
        !           876: <li> 17.05 [+] Мертвая долина
        !           877: <li> 17.06 [+] мёртвая долина
        !           878: <li> 17.07 [+] мертвая долина
        !           879: </ul>
        !           880: </p>
        !           881: 
        !           882: <h3>
        !           883: Зачет 17 (Мертвая долина)
        !           884: </h3>
        !           885: 
        !           886: <p>
        !           887: Уважаемые члены апелляционного жюри. Просим зачесть ответ &lt;мертвая долина&gt;
        !           888: т.к.
        !           889: <ol>
        !           890: <li> Команда проникла в логику вопроса и данный ответ не противоречит ни
        !           891: одному предложению вопроса.
        !           892: <li> Данная долина имеет название на языке оригинала <Death Valley> что
        !           893: в зависимости от перевода может быть как <долиной смерти> так и <мертвой
        !           894: долиной>.
        !           895: <li> Несмотря на то, что самым популярным переводом <Death Valley> является
        !           896: словосочетание <Долина Смерти>, словосочетание <Метрвая Долина> также
        !           897: употребляется для обозначения этой местности США. (источники 1,2)
        !           898: </ol>
        !           899: Просим засчитать наш ответ.
        !           900: С уважением.
        !           901: Источники апелляции
        !           902: 1. http://www.coliseum.com.ua/USA/index.html
        !           903: 2. http://rom-room.com.ua/show_cd.php?id=4111
        !           904: </p>
        !           905: 
        !           906: <p>
        !           907: Примечание.
        !           908: Мы вполне отдаем себе отчет в том, что вариаты перевода
        !           909: "Мертвая долина" и "Долина мертвых" не являются традиционными.
        !           910: Тем не менее, такие варианты перевода действительно в каких-то
        !           911: отдельных случаях встречаются, поэтому мы решили не наказывать
        !           912: команды, давшие такие ответы.
        !           913: </p>
        !           914: 
        !           915: <h3>
        !           916: 18.00 Ответ 18
        !           917: </h3>
        !           918: 
        !           919: <p>
        !           920: <ul>
        !           921: <li> 18.01 [+] де сент Экзюпери
        !           922: </ul>
        !           923: </p>
        !           924: 
        !           925: <h3>
        !           926: 19.00 Ответ 19
        !           927: </h3>
        !           928: 
        !           929: <p>
        !           930: <ul>
        !           931: <li> 19.01 [-] Пир во время чего-то
        !           932: <li> 19.02 [-] Чума (пир среди чумы)
        !           933: <li> 19.03 [-] чума
        !           934: </ul>
        !           935: </p>
        !           936: 
        !           937: <h3>
        !           938: 20.00 Ответ 20
        !           939: </h3>
        !           940: 
        !           941: <p>
        !           942: <ul>
        !           943: <li> 20.01 [+] колесо
        !           944: <li> 20.02 [+] колесо % команда RU78Y006
        !           945: <li> 20.03 [-] молитвенная мельница
        !           946: </ul>
        !           947: </p>
        !           948: 
        !           949: <h3>
        !           950: Зачет 20 (колесо)
        !           951: </h3>
        !           952: 
        !           953: <p>
        !           954: Просим засчитать наш ответ как правильный, в связи с тем, что
        !           955:  "круговорот бытия, состоящий в бесчисленном ряде перерождений"
        !           956:  в буддизме, например (как, впрочем, и в  индуизме, и в джайнизме),
        !           957:  безусловно являющемся одной из религий Индии, называется колесом
        !           958:  бытия, кругом сансары, круговоротом перерождений, колесом жизни
        !           959:  (именно колесо сансары символизируется чётками).
        !           960: Адепты, прошедшие посвящение, концепцию колеса жизни воспринимают
        !           961: разумом, но для рядового верующего существует его наглядное
        !           962: изображение, отработанное в деталях и достаточно впечатляющее.
        !           963: Кроваво-красное чудовище, материализованный символ неутоленных желаний
        !           964: и неизбежной расплаты за них, крепко держит в пасти и лапах колесо
        !           965: жизни.
        !           966: Наглядное изображение концепции модели мироздания буддизма,
        !           967: предназначенное для объяснения этой концепции верующему, на наш
        !           968: взгляд, может считаться культовой принадлежностью, так как является
        !           969: составным элементом культа (священным изображением).
        !           970: Источники:
        !           971: БСЭ, статья "Культ"
        !           972: http://mirslovarei.com/content_sim/CHetki-975.html
        !           973: http://www.tibet.ru/encyclopedia/k/index.shtml#19, статья "Колесо жизни"
        !           974: </p>
        !           975: 
        !           976: <h3>
        !           977: Зачет 20 (молитвенная мельница)
        !           978: </h3>
        !           979: 
        !           980: <p>
        !           981: Просим зачесть наш ответ, так как четки и молитвенная мельница
        !           982: - это одно и тоже.
        !           983: </p>
        !           984: 
        !           985: <p>
        !           986: Примечание.
        !           987: Аргументы о колесе нас в целом убедили (кроме того, мы и сами нашли
        !           988: дополнительные подтверждения), а вот четки и молитвенные
        !           989: мельницы - далеко не одно и то же.
        !           990: </ul>
        !           991: </p>
        !           992: 
        !           993: <h3>
        !           994: 21.00 Ответ 21
        !           995: </h3>
        !           996: 
        !           997: <p>
        !           998: <ul>
        !           999: <li> 21.01 [+] Русалка
        !          1000: <li> 21.02 [-] Статуя
        !          1001: <li> 21.03 [+] Статуя русалки
        !          1002: <li> 21.04 [+] русалка
        !          1003: <li> 21.05 [-] скульптура
        !          1004: <li> 21.06 [-] скульптура (статуя)
        !          1005: <li> 21.07 [-] статуя
        !          1006: <li> 21.08 [+] статуя русалочки Г.Х.Андерсена в столице Дании - Копенгагене
        !          1007: </ul>
        !          1008: </p>
        !          1009: 
        !          1010: <h3>
        !          1011: Зачет 21 (Статуя русалки)
        !          1012: </h3>
        !          1013: 
        !          1014: <p>
        !          1015: Просим засчитать наш ответ на вопрос. Обоснование:
        !          1016: других статуй русалок, созданных этим скульптором и
        !          1017: указанного размера не существует. Статуя русалки в
        !          1018: Копенгагенском порту является единственной в своем
        !          1019: роде.
        !          1020: </p>
        !          1021: 
        !          1022: <p>
        !          1023: Примечание.
        !          1024: Ответы с русалкой зачтены, ответы без русалки не зачтены.
        !          1025: </p>
        !          1026: 
        !          1027: <h3>
        !          1028: 22.00 Ответ 22
        !          1029: </h3>
        !          1030: 
        !          1031: <p>
        !          1032: <ul>
        !          1033: <li> 22.01 [-] Кинематографисты
        !          1034: <li> 22.02 [-] светотехники
        !          1035: </ul>
        !          1036: </p>
        !          1037: 
        !          1038: <h3>
        !          1039: 23.00 Ответ 23
        !          1040: </h3>
        !          1041: 
        !          1042: <p>
        !          1043: <ul>
        !          1044: <li> 23.01 [+]   Фамилия режиссера уволен. Студия МГМ.
        !          1045: <li> 23.02 [+]  Бронинг уволен. Студия МГМ.
        !          1046: <li> 23.03 [+] "(фамилия человека, который обещал восстановить Фолкнера в должности) уволен"
        !          1047: <li> 23.04 [-] "режиссер уволен"
        !          1048: <li> 23.05 [-] "такой-то" уволен
        !          1049: <li> 23.06 [+] "фамилия режиссера", уволен % Комм. представителя: дети сказали, что не успели записать и не запомнили фамилию режиссера
        !          1050: <li> 23.07 [+] Болгнер уволен. МГМ
        !          1051: <li> 23.08 [-] Браун (начальник Фолкнера)
        !          1052: <li> 23.09 [-] Браунинг
        !          1053: <li> 23.10 [+] Бро(буква неразборчиво. Похожа на И или К)нер уволен
        !          1054: <li> 23.11 [-] Броуминг
        !          1055: <li> 23.12 [+] Броуминг уволен MGM
        !          1056: <li> 23.13 [+] Броун уволен
        !          1057: <li> 23.14 [+] Броунин уволен
        !          1058: <li> 23.15 [-] Броунинг
        !          1059: <li> 23.16 [+] Броунинг - уволен
        !          1060: <li> 23.17 [+] Броунинг уво
        !          1061: <li> 23.18 [+] Броунинг уволен
        !          1062: <li> 23.19 [+] Броунинг уволен МГМ
        !          1063: <li> 23.20 [+] Броунинг уволен с MGM [второе слово "Броунинг" зачеркнуто]
        !          1064: <li> 23.21 [+] Броунинг уволен. М.Г.М.
        !          1065: <li> 23.22 [+] Броунинг уволен.МГМ
        !          1066: <li> 23.23 [-] Его начальник, тоже уволен
        !          1067: <li> 23.24 [-] Начальник уволен
        !          1068: <li> 23.25 [-] Такой-то уволен
        !          1069: <li> 23.26 [-] Фолкнер уволен, извините. Студия MGM.
        !          1070: <li> 23.27 [-] вы уводены
        !          1071: <li> 23.28 [-] вы уволены
        !          1072: <li> 23.29 [-] вы уволены % RU78Y007
        !          1073: <li> 23.30 [-] вы уволины компания Голден Маер
        !          1074: <li> 23.31 [-] они уволены
        !          1075: <li> 23.32 [-] режиссер уволен
        !          1076: <li> 23.33 [-] режиссер уволен с МГМ
        !          1077: <li> 23.34 [-] такой-то уволен % RU78Y006
        !          1078: <li> 23.35 [-] уволен
        !          1079: <li> 23.36 [-] уволен без восстановления
        !          1080: <li> 23.37 [-] уволен обратно
        !          1081: </ul>
        !          1082: </p>
        !          1083: 
        !          1084: <h3>
        !          1085: Зачет 23 ("(фамилия человека, который обещал восстановить Фолкнера в должности) уволен")
        !          1086: </h3>
        !          1087: 
        !          1088: <p>
        !          1089: Мы не смогли воспроизвести фамилию человека, который обещал
        !          1090: восстановить Фолкнера в должности. Но мы считаем, что по своей
        !          1091: сути ответ правильный.
        !          1092: </p>
        !          1093: 
        !          1094: <h3>
        !          1095: Зачет 23 ("режиссер уволен")
        !          1096: </h3>
        !          1097: 
        !          1098: <p>
        !          1099: Мы не записали достоверно фамилию режиссера, который обещал
        !          1100: восстановить Фолкнера в должности. Но мы считаем ответ "режиссер"
        !          1101: достаточным для подобного вопроса, так как из текста вопроса ясно,
        !          1102:  кто именно это был.
        !          1103: </p>
        !          1104: 
        !          1105: <h3>
        !          1106: Зачет 23 (Броун уволен)
        !          1107: </h3>
        !          1108: 
        !          1109: <p>
        !          1110: Просим принять наш ответ на вопрос ╧8 (т. к. правильный
        !          1111: ответ "Броунинг уволен", а наш вариант ответа "Броун
        !          1112: уволен". Мы сидим ближе всех к колонке и нам фонит -
        !          1113: мы плохо расслышали фамилию. Кроме того похожей, помимо
        !          1114: Броунинг, фамилии не было).
        !          1115: </p>
        !          1116: 
        !          1117: <h3>
        !          1118: Зачет 23 (Броунинг)
        !          1119: </h3>
        !          1120: 
        !          1121: <p>
        !          1122: Аппеляция
        !          1123: Команды ╧3 на вопрос ╧23.
        !          1124: В тексте вопроса просили изменить только одно слово, мы его и назвали?
        !          1125: </p>
        !          1126: 
        !          1127: <p>
        !          1128: Примечание.
        !          1129: Мы зачли все варианты фамилии режиссера Броунинга, и даже те ответы,
        !          1130: в которых команды догадались, что от них ожидается фамилия
        !          1131: режиссера, но не смогли ее вспомнить. Однако слово "уволен" из текста
        !          1132: телеграммы при этом строго обязательно.
        !          1133: </p>
        !          1134: 
        !          1135: <h3>
        !          1136: 24.00 Ответ 24
        !          1137: </h3>
        !          1138: 
        !          1139: <p>
        !          1140: <ul>
        !          1141: <li> 24.01 [+] "Мне холодно"
        !          1142: <li> 24.02 [+] ...что холодно
        !          1143: <li> 24.03 [+] Вода слишком холодная
        !          1144: <li> 24.04 [+] Вода холодная
        !          1145: <li> 24.05 [+] Мне холодно
        !          1146: <li> 24.06 [+] На Холодную воду
        !          1147: <li> 24.07 [+] На холод
        !          1148: <li> 24.08 [+] Недостаточно горячая
        !          1149: <li> 24.09 [+] Почему так холодно
        !          1150: <li> 24.10 [+] Температура воды
        !          1151: <li> 24.11 [+] Холод
        !          1152: <li> 24.12 [+] Холодно
        !          1153: <li> 24.13 [+] Холодно!
        !          1154: <li> 24.14 [+] Что ему холодно
        !          1155: <li> 24.15 [+] Что он замерз (холодно)
        !          1156: <li> 24.16 [+] было холодно
        !          1157: <li> 24.17 [+] вода недостаточно горячая
        !          1158: <li> 24.18 [+] ему было холодно
        !          1159: <li> 24.19 [+] ему холодно
        !          1160: <li> 24.20 [+] жаловался на то, что холодно
        !          1161: <li> 24.21 [+] жаловался на холод
        !          1162: <li> 24.22 [-] жоловаться
        !          1163: <li> 24.23 [+] кипяток холодный
        !          1164: <li> 24.24 [-] кровь стынет в жилах
        !          1165: <li> 24.25 [+] мало огня
        !          1166: <li> 24.26 [+] мне холодно
        !          1167: <li> 24.27 [-] на ЖЭУ
        !          1168: <li> 24.28 [-] на боль
        !          1169: <li> 24.29 [-] на дождь
        !          1170: <li> 24.30 [+] на не не слишком горячую воду
        !          1171: <li> 24.31 [+] на температуру
        !          1172: <li> 24.32 [+] на температуру воды
        !          1173: <li> 24.33 [+] на то что вода холодная
        !          1174: <li> 24.34 [+] на то что холодно
        !          1175: <li> 24.35 [+] на то, что ему холодно
        !          1176: <li> 24.36 [+] на холод
        !          1177: <li> 24.37 [+] на холод. воды.
        !          1178: <li> 24.38 [+] пожаловался на холод
        !          1179: <li> 24.39 [+] слишком холодная вода
        !          1180: <li> 24.40 [+] слишком холодно
        !          1181: <li> 24.41 [+] холод
        !          1182: <li> 24.42 [+] холодно
        !          1183: <li> 24.43 [+] что вода холодная
        !          1184: <li> 24.44 [+] что ему холодно
        !          1185: </ul>
        !          1186: </p>
        !          1187: 
        !          1188: <h3>
        !          1189: Зачет 24 (На холод)
        !          1190: </h3>
        !          1191: 
        !          1192: <p>
        !          1193: В вопросе спрашивалось, на что пожаловался человек. Если человека опустить в
        !          1194: холодную воду, то ему будет холодно.
        !          1195: Так как в вопросе не была точно задана форма ответа
        !          1196: (Наш ответ подходит, так как является ответом на вопрос "... на что
        !          1197: пожаловался человек?")
        !          1198: то считаю, что в этом случае наш ответ является правильным.
        !          1199: </p>
        !          1200: 
        !          1201: <h3>
        !          1202: Зачет 24 (Недостаточно горячая)
        !          1203: </h3>
        !          1204: 
        !          1205: <p>
        !          1206: Мы, команда БЭМС, ответили что вода "недостаточно горячая",
        !          1207: хотя ответ был,"Что вода холодная".
        !          1208: Критерием зачета является смысл. По вопросу:
        !          1209: Язычники погрузили его в кипяток, он начал жаловаться на то,
        !          1210: что вода холодная, т.е. имелось в виду по смыслу,
        !          1211: что вода недостаточно горячая чтобы сварить его.
        !          1212: Причём один из его мучителей мог проверить как насколько холодная вода,
        !          1213: так и насколько вода недостаточно горячая, поэтому и ошпарился.
        !          1214: Просим вас наш ответ защитать правильным, т.к. он подходит по смыслу.
        !          1215: </p>
        !          1216: 
        !          1217: <h3>
        !          1218: Зачет 24 (Холодно)
        !          1219: </h3>
        !          1220: 
        !          1221: <p>
        !          1222: Согласно законам физики, теплопроводность воды в несколько
        !          1223: раз больше теплопроводности воздуха.
        !          1224:   Кроме того, при плавании в воде, из закона Архимеда и
        !          1225: примерного равенства плотностей человеческого тела и воды
        !          1226: следует, что большая часть площади человеческого тела
        !          1227: находится в жидкости. А соответственно, рецепторы,
        !          1228: определяющие температуру, приблизительно оценивают
        !          1229: темепературу именно воды.
        !          1230:   Из вышеперечисленного очевидным образом следует, что
        !          1231: влиянием потока тепла(как положительного, так и
        !          1232: отрицательного) через воздух можно пренебречь по сравнению с
        !          1233: аналогичным показателем для воды. Это приводит нас к
        !          1234: эквивалентности заявления испытуемого "Вода холодная" и
        !          1235: возможным высказыванием "Холодно".
        !          1236:   Кроме того, ответ, данный командой, полностью удовлетворяет
        !          1237: условиям вопроса и не противоречит его логике. Очевидно, что
        !          1238: наша команда поняла логику данного вопроса и "раскрутила" его.
        !          1239: </p>
        !          1240: 
        !          1241: <h3>
        !          1242: Зачет 24 (ему холодно)
        !          1243: </h3>
        !          1244: 
        !          1245: <p>
        !          1246: Мы дали такой ответ, поскольку из текста вопроса само собой
        !          1247: разумеется, что раз кипяток - значит, речь идет о кипящей ВОДЕ.
        !          1248: (Согласно словарю С. И. Ожегова, "кипяток - это кипящая или только
        !          1249: что вскипевшая вода"). Главным смыслом описанной ситуации мы
        !          1250: считаем то, что он сделал вид, что ему _холодно_, а не жарко в этой
        !          1251: воде, и своим видом он смог убедить того сунуть руку и обвариться.
        !          1252: К тому же критерий зачета "по смыслу", которому наш ответ
        !          1253: не противоречит, позволяет нам надеяться, что наш ответ засчитают.
        !          1254: </p>
        !          1255: 
        !          1256: <h3>
        !          1257: Зачет 24 (на холод)
        !          1258: </h3>
        !          1259: 
        !          1260: <p>
        !          1261: просим засчитать ответ, т.к. если он пожаловался на холод, значит,
        !          1262: ему было холодно в котле от температуры воды.
        !          1263: </p>
        !          1264: 
        !          1265: <h3>
        !          1266: Зачет 24 (пожаловался на холод)
        !          1267: </h3>
        !          1268: 
        !          1269: <p>
        !          1270: просим засчитать наш ответ, поскольку он не противоречит логике
        !          1271: вопроса и смыслу авторского ответа. В критериях зачета ("по смыслу")
        !          1272: не указано, что главным словом является именно "вода", а не "холод".
        !          1273: </p>
        !          1274: 
        !          1275: <h3>
        !          1276: Зачет 24 (что ему холодно)
        !          1277: </h3>
        !          1278: 
        !          1279: <p>
        !          1280: При ответе на этот вопрос мы не указал, что ему холодно именно
        !          1281: из-за воды, поскольку в вопросах нередко используются метафоры,
        !          1282: и "кипяток" мог обозначать и другое кипящее вещество, например,
        !          1283: смолу. Руководствуясь правилом "не уверен - не уточняй", мы сочли
        !          1284: наш ответ вполне исчерпывающим и соответствующим как смыслу вопроса,
        !          1285: так и критерию зачета "по смыслу".
        !          1286: </p>
        !          1287: 
        !          1288: <p>
        !          1289: Примечание.
        !          1290: Дольше всего нами обсуждался зачет ответов, в которых говорится
        !          1291: про "температуру воды", не уточняя, высокую или низкую.
        !          1292: В итоге все-таки члены жюри согласились, что по контексту вопроса
        !          1293: жалоба на температуру - это правильный ответ.
        !          1294: </p>
        !          1295: 
        !          1296: <p>
        !          1297: <em>
        !          1298: Павел Гольдин,
        !          1299: Роман Немучинский,
        !          1300: Константин Кноп
        !          1301: </em>
        !          1302: </p>
        !          1303: 
        !          1304: <!--#include virtual="tail.html"-->
        !          1305: 
        !          1306: 
        !          1307: <hr>
        !          1308: <address>
        !          1309: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
        !          1310: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
        !          1311: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
        !          1312: </address>
        !          1313: </body>
        !          1314: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>