Annotation of reports/200509OVSCH-4edit.html, revision 1.1
1.1 ! boris 1: <html>
! 2: <head>
! 3: <title>Chto? Gde? Kogda? OVSCH, 2005--2006 </title>
! 4:
! 5: </head>
! 6:
! 7: <!--#include virtual="head.html"-->
! 8:
! 9: <h1 align=center>
! 10: 3-й Открытый Всероссийский Синхронный Чемпионат<br>
! 11: 2005--2006</h1>
! 12:
! 13:
! 14: <h2 align=center>
! 15: 4 тур, 18 декабря 2005
! 16: </h2>
! 17:
! 18: <pre>
! 19: <small>
! 20: Date: Tue, 20 Dec 2005 13:36:58 +0300
! 21: From: Renat Haibullin <<a href="mailto:dipsy@hitv.ru">dipsy@hitv.ru</a>>
! 22: </small>
! 23: </pre>
! 24:
! 25: <p>
! 26: Решения по СПОРНЫМ ОВСЧ на 13:30 МСК, Вторник.
! 27: Решения приняты Ильей Ратнером.
! 28: </p>
! 29:
! 30:
! 31: <h3>
! 32: !Зачет 1
! 33: </h3>
! 34:
! 35: <p>
! 36: Недремлящие
! 37: брегеты
! 38:
! 39: +
! 40: </p>
! 41:
! 42: <p>
! 43: карманные
! 44:
! 45: +
! 46: </p>
! 47:
! 48: <p>
! 49: золотые
! 50:
! 51: Пока - нет информации о том, что брегет Онегина был золотым
! 52: </p>
! 53:
! 54: <h3>
! 55: 2.
! 56: </h3>
! 57:
! 58: <p>
! 59: <ul>
! 60: <li> комары
! 61: <li> термиты
! 62: <li> ночные мотыльки
! 63: </ul>
! 64: -
! 65: </p>
! 66:
! 67: <h3>
! 68: 4
! 69: </h3>
! 70:
! 71: <p>
! 72: <ul>
! 73: <li> Меньший брат
! 74: <li> Скотный двор
! 75: <li> большой хряк
! 76: </ul>
! 77: -
! 78: </p>
! 79:
! 80: <h3>
! 81: !Ответ 5
! 82: </h3>
! 83:
! 84: <p>
! 85: <ul>
! 86: <li> Сексуальной
! 87: <li> любви
! 88: <li> Брачной
! 89: <li> Половой
! 90: </ul>
! 91: +
! 92: </p>
! 93:
! 94: <p>
! 95: <ul>
! 96: <li> статуя свободы брака
! 97: <li> Статуя личной свободы
! 98: </ul>
! 99: + Доп. Информация не искажает смысл ответа.
! 100: </p>
! 101:
! 102: <h3>
! 103: !Ответ 6
! 104: </h3>
! 105:
! 106: <p>
! 107: <ul>
! 108: <li> 12.12
! 109: <li> 17 декабря
! 110: <li> 12 декабря
! 111: <li> 15 декабря (например, 2001 года)
! 112: </ul>
! 113: Ближайшую. Все -
! 114: </p>
! 115:
! 116: <h3>
! 117: !Ответ 7
! 118: </h3>
! 119:
! 120: <p>
! 121: Моральная сила
! 122: +
! 123: </p>
! 124:
! 125: <p>
! 126: забывчивый
! 127: -
! 128: </p>
! 129:
! 130: <h3>
! 131: Вопрос 8.
! 132: </h3>
! 133:
! 134: <p>
! 135: <ul>
! 136: <li> наполнение воздушного шара
! 137: <li> надувание воздушного шара
! 138: <li> полет братьев Монгольфье
! 139: <li> наполнение воздушного шара горящим воздухом наполнение
! 140: <li> воздушного шара надувание воздушного шара наполнение оболочки
! 141: <li> возд.шара полет братьев Монгольфье надуть воздушный шар
! 142: <li> наполнение шара горячим воздухом полет на монгольфьере
! 143: <li> придание летучести шару Наполняли воздушный шар Надутие
! 144: <li> воздушного шара горение полет Запуск дирижабля
! 145: </ul>
! 146: Все пока -, потом будем разбираться.
! 147: Подавайте апелляции.
! 148: </p>
! 149:
! 150: <h3>
! 151: !9
! 152: </h3>
! 153:
! 154: <p>
! 155: Редкий металл долетит до середины Днепра
! 156:
! 157: -.
! 158: </p>
! 159:
! 160: <p>
! 161: куй не отходя от
! 162:
! 163: -
! 164:
! 165: </p>
! 166:
! 167: <p>
! 168: Редкий металл долетит до середины Ангары
! 169:
! 170: +. Доп информация не искажает смысл ответа.
! 171: </p>
! 172:
! 173: <h3>
! 174: ! Ответ 10
! 175: </h3>
! 176:
! 177: <p>
! 178: <ul>
! 179: <li> внезаконное высшее
! 180: <li> незаконченная вышка
! 181: <li> вышка
! 182: <li> Без года Вышка
! 183: </ul>
! 184: Все -. На порядок слов был намек в вопросе.
! 185: </p>
! 186:
! 187: <h3>
! 188: !11
! 189: </h3>
! 190:
! 191: <p>
! 192: медведь, буйвол
! 193: </p>
! 194:
! 195: <p>
! 196: Никогда не слышал, чтобы игроков на бирже называли буйволами. -
! 197: </p>
! 198:
! 199: <h3>
! 200: Вопрос 12
! 201: </h3>
! 202:
! 203: <p>
! 204: <ul>
! 205: <li> загрузиться
! 206: <li> Рестарт
! 207: <li> Респаун
! 208: <li> restart
! 209: <li> перезагрузиться
! 210: <li> restart
! 211: <li> Релоад
! 212: <li> загрузка
! 213: <li> перезагрузиться
! 214: <li> reload (загрузка)
! 215: </ul>
! 216: Все +
! 217: </p>
! 218:
! 219: <h3>
! 220: 13.
! 221: </h3>
! 222:
! 223: <p>
! 224: <ul>
! 225: <li> римские акведуки
! 226: <li> свинцовая труба
! 227: <li> водопроводные трубы
! 228: </ul>
! 229: +
! 230: </p>
! 231:
! 232: <p>
! 233: первый трубопровод
! 234:
! 235: - Неконкретно.
! 236: </p>
! 237:
! 238: <p>
! 239: свинцовая посуда
! 240:
! 241: -
! 242: </p>
! 243:
! 244: <h3>
! 245: !Ответ 14
! 246: </h3>
! 247:
! 248: <p>
! 249: <ul>
! 250: <li> записная книга с номерами телефонов
! 251: <li> Адресная книга
! 252: <li> свою телефонную книгу
! 253: <li> записная книжка
! 254: </ul>
! 255: +
! 256: </p>
! 257:
! 258: <h3>
! 259: 16.
! 260: </h3>
! 261:
! 262: <p>
! 263: Пинг Флойд
! 264:
! 265: +
! 266: </p>
! 267:
! 268: <p>
! 269: Стивен Кинг
! 270:
! 271: -
! 272: </p>
! 273:
! 274: <h3>
! 275: !Ответ 17
! 276: </h3>
! 277:
! 278: <p>
! 279: <ul>
! 280: <li> Получить весь текст
! 281: <li> написать перевод поэмы для неё
! 282: <li> переведёт остаток поэмы
! 283: <li> сделать полный перевод
! 284: </ul>
! 285: +
! 286: </p>
! 287:
! 288: <p>
! 289: <ul>
! 290: <li> он должен был прочитать перевод ей
! 291: <li> самой сделать литературный перевод
! 292: <li> цензурный перевод
! 293: </ul>
! 294: -
! 295: </p>
! 296:
! 297: <p>
! 298: перевести поэму на английский язык.
! 299:
! 300: +
! 301: </p>
! 302:
! 303: <p>
! 304: <ul>
! 305: <li> перевод "Гибели Роланда"
! 306: <li> перевести заново
! 307: <li> выучить всю поэму наизусть
! 308: <li> перевести эту поэму пристойно
! 309: <li> написать литературный перевод.
! 310: <li> прочитать ей поэму
! 311: </ul>
! 312: -
! 313: </p>
! 314:
! 315: <p>
! 316: <ul>
! 317: <li> сделать полный письменный перевод
! 318: <li> перевести весь роман
! 319: </ul>
! 320: +
! 321: </p>
! 322:
! 323: <p>
! 324: <ul>
! 325: <li> прочитать в оригинале
! 326: <li> сделать пристойный перевод
! 327: <li> перевести "Неистового Роланда" правильно
! 328: <li> прочитал поэму ей
! 329: <li> перевести без неприличностей
! 330: <li> сделать приличный перевод
! 331: </ul>
! 332: -
! 333: </p>
! 334:
! 335:
! 336: <h3>
! 337: !18
! 338: </h3>
! 339:
! 340: <p>
! 341: <ul>
! 342: <li> НКЖД
! 343: <li> Комиссариат железных дорог (несколько вариантов таких
! 344: ответов) комиссариат путей сообщения Нар. комиссраиат
! 345: транспорта Нарком Транспорта
! 346: </ul>
! 347: Все +
! 348: </p>
! 349:
! 350: <h3>
! 351: !Зачет 19
! 352: </h3>
! 353:
! 354: <p>
! 355: Плутон
! 356:
! 357: -
! 358: </p>
! 359:
! 360: <h3>
! 361: !21
! 362: </h3>
! 363:
! 364: <p>
! 365: <ul>
! 366: <li> Лысенко
! 367: <li> Тимофей Лысенко
! 368: <li> Иван Мичурин
! 369: <li> Иван Лысенко
! 370: <li> Тарас Лысенко
! 371: </ul>
! 372: -
! 373: </p>
! 374:
! 375: <h3>
! 376: !22
! 377: </h3>
! 378:
! 379: <p>
! 380: <ul>
! 381: <li> свою телефонную книжку
! 382: <li> Разговаривали
! 383: <li> говорил на родном языке
! 384: </ul>
! 385: -
! 386: </p>
! 387:
! 388: <h3>
! 389: ! Ответ 24
! 390: </h3>
! 391:
! 392: <p>
! 393: <ul>
! 394: <li> русская женщина
! 395: <li> рука есаула
! 396: </ul>
! 397: -
! 398: </p>
! 399:
! 400: <h3>
! 401: !Ответ 25
! 402: </h3>
! 403:
! 404: <p>
! 405: <ul>
! 406: <li> азбуку
! 407: <li> славянскую письменность
! 408: <li> славянский алфавит
! 409: <li> кириллическую азбуку
! 410: <li> русский алфавит
! 411: <li> старославянский язык
! 412: <li> азбука (славянская)
! 413: <li> письменность
! 414: <li> Алфавит
! 415: </ul>
! 416: Все +
! 417: </p>
! 418:
! 419: <h3>
! 420: !Зачет 26
! 421: </h3>
! 422:
! 423: <p>
! 424: небо в клетку
! 425:
! 426: +
! 427: </p>
! 428:
! 429: <p>
! 430: окно в клеточку
! 431:
! 432: -, нет такого выражения.
! 433: </p>
! 434:
! 435: <h3>
! 436: !27
! 437: </h3>
! 438:
! 439: <p>
! 440: <ul>
! 441: <li> штрейхбрейфрау
! 442: <li> штрейкбрехер (разные написания)
! 443: </ul>
! 444: +
! 445: </p>
! 446:
! 447: <p>
! 448: брейкштрехер
! 449: -
! 450: </p>
! 451:
! 452: <h3>
! 453: 28
! 454: </h3>
! 455:
! 456: <p>
! 457: <ul>
! 458: <li> порох
! 459: <li> колючая проволока
! 460: </ul>
! 461: Все -
! 462: </p>
! 463:
! 464: <h3>
! 465: Вопрос 29.
! 466: </h3>
! 467:
! 468: <p>
! 469: <ul>
! 470: <li> Борменталь
! 471: <li> Преображенский
! 472: </ul>
! 473: -
! 474: </p>
! 475:
! 476: <h3>
! 477: !Ответ 31
! 478: </h3>
! 479:
! 480: <p>
! 481: Л. Н. Толстой
! 482:
! 483: -
! 484: </p>
! 485:
! 486:
! 487: <h3>
! 488: Вопрос 32.
! 489: </h3>
! 490:
! 491: <p>
! 492: <ul>
! 493: <li> высечь
! 494: <li> высечь её
! 495: <li> выпороть
! 496: <li> удерживать его, пока мама пороть будет
! 497: <li> побить
! 498: <li> держать сына, пока она его будет пороть
! 499: <li> раздеть и уложить спать
! 500: <li> держать во время экзекуции
! 501: <li> держать, пока она его будет пороть
! 502: <li> выпороть вдову
! 503: <li> высечь ее
! 504: <li> выбить из него дурь
! 505: <li> выпороть
! 506: </ul>
! 507: Все -
! 508: </p>
! 509:
! 510: <p>
! 511: <ul>
! 512: <li> выпороть сына
! 513: <li> выпороть его
! 514: </ul>
! 515: +
! 516: </p>
! 517:
! 518: <p>
! 519: <ul>
! 520: <li> выпороть
! 521: <li> держать его
! 522: <li> выбить дурь
! 523: <li> телесно наказать
! 524: </ul>
! 525: -
! 526: Без указания на сына - недостаточная конкретизация.
! 527: </p>
! 528:
! 529: <h3>
! 530: !33
! 531: </h3>
! 532:
! 533: <p>
! 534: <ul>
! 535: <li> Раевская (без буквы н)
! 536: <li> семье Раневских
! 537: <li> Раневским
! 538: </ul>
! 539: +
! 540: </p>
! 541:
! 542: <p>
! 543: Гаев
! 544: -, не ему принадлежал.
! 545: </p>
! 546:
! 547: <h3>
! 548: !Ответ 35
! 549: </h3>
! 550:
! 551: <p>
! 552: Москва, Санкт-Петербург
! 553:
! 554: -
! 555: </p>
! 556:
! 557: <h3>
! 558: !36
! 559: </h3>
! 560:
! 561: <p>
! 562: игра в бисер
! 563:
! 564:
! 565: -
! 566: </p>
! 567:
! 568:
! 569:
! 570:
! 571:
! 572: <!--#include virtual="tail.html"-->
! 573:
! 574:
! 575: <hr>
! 576: <address>
! 577: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl">
! 578: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
! 579: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
! 580: </address>
! 581: </body>
! 582: </html>
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>