Annotation of reports/200710Toronto-invit.html, revision 1.6

1.1       boris       1: <html>
                      2: <head>
                      3: <title>Chto? Gde? Kogda? Toronto, 2007 </title>
                      4: 
                      5: </head>
                      6: 
                      7: <!--#include virtual="head.html"-->
                      8: 
                      9: <h1 align=center>
                     10: 2 Североамериканский Фестиваль Интеллектуальных Игр "ОНТАРИАДА-2007",
                     11: Торонто<br>
                     12: 6--7 октября 2007</h1>
                     13: 
                     14: <ul>
                     15: <li><a href="http://toronto.chgk.info/ontariada">Сайт турнира</a></li>
                     16: </ul>
                     17: 
                     18: <pre>
                     19: <small>
                     20: Date: Sun, 22 Jul 2007 23:52:30 -0400
                     21: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                     22: </small>
                     23: </pre>
                     24: 
                     25: <p>
                     26: Приветствую!
                     27: </p>
                     28: 
                     29: <p>
                     30: 6-7 октября 2007 года Клуб Интеллектуальных Игр Торонто
                     31: (Онтарио, Канада) проводит 2-й североамериканский фестиваль
                     32: интеллектуальных игр "ОНТАРИАДА - 2007"
                     33: </p>
                     34: 
                     35: <p>
                     36: В программе фестиваля - турниры по "Что? Где? Когда?",
                     37: "Брейн-рингу", "Своей Игре", "Эрудит-Квартету", а также
                     38: конкурсы, общение и банкет с танцами и караоке. Вот тут
                     39: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/04/photos">http://toronto.chgk.info/ontariada/04/photos</a> можно посмотреть
                     40: (а для тех, кто побывал на первой Онтариаде - освежить в
                     41: памяти) как это происходило в далеком 2004-м году.
                     42: </p>
                     43: 
                     44: <p>
                     45: Программа фестиваля уточняется и будет опубликована вскоре,
                     46: но дата уже окончательная: можно бронировать билеты и звонить
                     47: в rent-a-car. Обратите внимание, что понедельник, 8 октября
                     48: в Канаде - это Thanksgiving day ("длинный уикенд"), а в США
                     49: - Columbus day ("длинный уикенд" для студентов, государственных
                     50: служащих и иже с ними). Мы надеемся, что это облегчит вам
                     51: приезд на турнир. Также обращаем ваше внимание, что игры и
                     52: мероприятия будут проходить во второй половине для в субботу
                     53: и в течение всего дня до позднего вечера в воскресенье. Это
                     54: означает, что приехать или прилететь можно и в субботу днем,
                     55: а вот планировать отъезд раньше понедельника мы вам не советуем.
                     56: </p>
                     57: 
                     58: <p>
                     59: Сайт Онтариады-2007 <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada">http://toronto.chgk.info/ontariada</a> уже
                     60: работает и там вы всегда сможете узнать последние новости
                     61: о турнире.
                     62: </p>
                     63: 
                     64: <p>
                     65: Любые вопросы можно задать нам, написав на адрес
                     66: <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a>.
                     67: </p>
                     68: 
                     69: <p>
                     70: Ждем вас в Торонто в октябре!
                     71: </p>
                     72: 
                     73: <p>
                     74: <em>
                     75: От имени Оргкомитета КИИТ
                     76: <br>
                     77: Alex Pokras<br>
                     78: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
                     79: </em>
                     80: </p>
                     81: 
1.2       boris      82: <pre>
                     83: <small>
                     84: Date: Wed, 08 Aug 2007 23:04:38 -0400
                     85: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                     86: </small>
                     87: </pre>
                     88: 
                     89: <p>
                     90: Приветствуем всех!
                     91: </p>
                     92: 
                     93: <p>
                     94: На последних североамериканских фестивалях проводились Кубок СССР
                     95: (где команды формировались по месту проживания в бывшем союзе) и
                     96: Кубок Зодиака (где команды формировались по соответствующим знакам).
                     97: Мы решили не отставать от модных тенденций и провести на Онтариаде
                     98: турнир по "Что? Где? Когда?" под названием "Кубок Невезения".
                     99: Команды на этот турнир будут формироваться по дню недели, в который
                    100: родились игроки. Хочется проверить, действительно ли самые невезучие
                    101: те, кого в понедельник мама родила.
                    102: </p>
                    103: 
                    104: <p>
                    105: Идея такая. Мы делим всех игроков на 7 групп и назначаем одного
                    106: из них в каждой группе капитаном (разумеется, из самых известных
                    107: игроков). Задача капитана - разделить свою группу на команды по
                    108: 5-6 человек. Команды после этого будут рассажены по разным углам
                    109: зала и будут играть ыопросы турнира независимо друг от друга.
                    110: Результат группы - среднее арифметическое всех ее команд. То есть
                    111: капитану надо разделить игроков по командам как можно равномернее.
                    112: Капитаны получат список игроков в первый день фестиваля и должны
                    113: будут сформировать свои команды в тот же день. Собственно турнир
                    114: проводится во второй день. Более подробный регламент турнира будет
                    115: скоро помещен на сайте.
                    116: </p>
                    117: 
                    118: <p>
                    119: Присылайте ваши заявки. На странице регистрации подробно описано
                    120: как и куда - <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm</a>.
                    121: Если вы не хотите сообщать нам дату своего рождения, то вычислите
                    122: день недели самостоятельно. Для этого можно воспользоваться
                    123: программой Microsoft Excel (введя нужную дату в любую клетку и
                    124: выбрав формат с днем недели) или с помощью какого-нибудь интернет-
                    125: сайта, например этого: <a href="http://www.world-english.org/birthday.htm">http://www.world-english.org/birthday.htm</a>
                    126: </p>
                    127: 
                    128: <p>
                    129: Кстати, если у вас есть предложения по названию турнира ("Кубок
                    130: Невезения" - это пока только рабочее название), то мы будем рады
                    131: их выслушать.
                    132: </p>
                    133: 
                    134: <p>
                    135: И напоминаем вам: регистрируйтесь на турниры фестиваля.
                    136: Адрес сайта: <a href="http://ontariada.chgk.info">http://ontariada.chgk.info</a>
                    137: </p>
                    138: 
                    139: <p>
                    140: <em>
                    141: От имени и по поручению Торонтского клуба,
                    142: <br>
                    143: Alex Pokras<br>
                    144: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
                    145: </em>
                    146: </p>
1.1       boris     147: 
1.3       boris     148: <pre>
                    149: <small>
                    150: Date: Wed, 22 Aug 2007 15:17:19 -0400
                    151: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    152: </small>
                    153: </pre>
                    154: 
                    155: <p>
                    156: Привет всем!
                    157: </p>
                    158: 
                    159: <p>
                    160: До Онтариады-2007 остается полтора месяца и у нас есть некоторое
                    161: количество новостей.
                    162: </p>
                    163: 
                    164: <p>
                    165: Во-первых, у Онтариады появился спонсор - Торонтская компания
                    166: JVL (<a href="http://www.jvl-ent.com">http://www.jvl-ent.com</a>), которая выпускает стационарное
                    167: игровое оборудование c touch-screen. Девиз компании - We Take
                    168: Our Games Seriously, как нельзя лучше подходит и к нашим играм.
                    169: В игровых залах во время фестиваля будут установлено несколько
                    170: автоматов JVL и игроки, не занятые в текущих играх, а также
                    171: зрители смогут проверить свои знания в Quiz-игре, причем
                    172: победителя этой игры ждет приз от компании JVL.
                    173: </p>
                    174: 
                    175: <p>
                    176: Во-вторых, вновь заработал адрес <a href="mailto:ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a> - его теперь
                    177: лучше использовать для связи с Оргкомитетом, подачи заявок и для
                    178: любых вопросов. Разумеется, если вы пошлете свое письмо напрямую
                    179: в ОК Торонтского клуба, оно тоже не останется без внимания.
                    180: </p>
                    181: 
                    182: <p>
                    183: Пакет вопросов Онтариада-2007 будет состоять из 4-х туров по
                    184: 15 вопросов, то есть всего из 60 вопросов. Так же, как и на
                    185: Чемпионатах Канады, а также на последних Чемипонатах США, каждый
                    186: тур будет готовить отдельный редактор, один из которых будет
                    187: также координатором всего пакета. Три из 4-х редакторов уже
                    188: определены, это: Константин Науменко (Киев), Леонид Гельфанд
                    189: (Ришон Ле-Цион) и Дмитрий Соловьев (Саранск).
                    190: </p>
                    191: 
                    192: <p>
                    193: Определены окончательно места игр - в субботу это главный зал в
                    194: Earl Bales Community Centre (там же, где проходят регулярные игры
                    195: Торонтского клуба), а в воскресенье - ресторан "Рондо", в котором
                    196: пройдет также и заключительный банкет. Подробнее о местах игр можно
                    197: прочитать тут <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm</a>
                    198: </p>
                    199: 
                    200: <p>
                    201: Мы ищем какой-то deal с гостиницей, как в прошлый раз, но также,
                    202: скорее всего, будем готовы расселить по домам какое-то количество
                    203: гостей. Если вы хотели бы воспользоваться гостеприимством кого-то
                    204: из Торонтских игроков, то напишите об этом, пожалуйста, на адрес
                    205: <a href="mailto:ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a>. На этот же адрес, пожалуйста, сообщите, если
                    206: вас нужно встретить в аэропорту. Квартирмейстером и одновременно
                    207: диспетчером перевозок будет Ефим Подвойский.
                    208: </p>
                    209: 
                    210: <p>
                    211: На сайте клуба появилась также пара полезных документов: "Где
                    212: взять канадские деньги" и "Где и как пообедать во время фестиваля".
                    213: </p>
                    214: 
                    215: <p>
                    216: И, наконец, снова напоминаем вам о необходимости регистрироваться
                    217: на основной турнир, Кубок Невезения и Свою Игру. Мы очень просим
                    218: всех, кто собирается приехать, подать заявки как можно раньше,
                    219: даже если вы еще не определили окончательный состав или не утрясли
                    220: какие-то детали. Нам очень хотелось бы реально оценить количество
                    221: участников.
                    222: </p>
                    223: 
                    224: <p>
                    225: Вот прямые линки на страницы регистрации:
                    226: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm</a><br>
                    227: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm</a><br>
                    228: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm</a>
                    229: </p>
                    230: 
                    231: <p>
                    232: Правда, в ближайшее время мы, возможно, не сможем оперативно
                    233: обновлять эти страницы, но непременно сделаем это сразу после
                    234: возвращения из отпусков.
                    235: </p>
                    236: 
                    237: <p>
                    238: <em>
                    239: Regards,
                    240: <br>
                    241: Alex Pokras<br>
                    242: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
                    243: </em>
                    244: </p>
1.1       boris     245: 
1.4       boris     246: <pre>
                    247: <small>
                    248: Date: Sat, 08 Sep 2007 01:48:02 -0400
                    249: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    250: </small>
                    251: </pre>
                    252: 
                    253: <p>
                    254: Привет всем!
                    255: </p>
                    256: 
                    257: <p>
                    258: До Онтариады-2007 остается 4 недели. В этом выпуске
                    259: новостей:
                    260: <ul>
                    261:   <li> Все редакторы турнира
                    262:   <li> Экскурсия-игра по даунтауну Торонто
                    263:   <li> Информация о гостинице
                    264:   <li> Регистрация на турниры
                    265:   <li> Еще раз о спонсорах
                    266: </ul>
                    267: </p>
                    268: 
                    269: <p>
                    270: Как уже сообщалось, пакет вопросов Онтариады-2007 состоит
                    271: из 4-х туров по 15 вопросов, то есть всего из 60 вопросов.
                    272: Каждый тур готовит отдельный редактор, все они уже определены:
                    273: Константин Науменко (Киев), Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион),
                    274: Дмитрий Соловьев (Саранск) и Александр Пономарев (Пермь).
                    275: Координатором всего пакета будет Константин Науменко.
                    276: </p>
                    277: 
                    278: <p>
                    279: Апелляционное и игровое жюри будут определено позднее.
                    280: Фестиваль зарегистрирован в МАК, его результаты будут учтены
                    281: в официальном рейтинге МАК, а правила игры соответствуют
                    282: Кодексу спортивного ЧГК.
                    283: </p>
                    284: 
                    285: <p>
                    286: В субботу, 6 октября, утром, то есть ло начала официальной
                    287: программы фестиваля, мы планируем провести экскурсию по
                    288: даунтауну Торонто. Экскурсия будет проходить в режиме игры
                    289: "Лабиринт" (или, в других версиях, "Схватка", "Amazing Race",
                    290: и т.д.) - все участники будут разбиты на команды и должны
                    291: будут выполнять различные задания, для которых нужно
                    292: ходить по даунтауну и искать что-то. А заодно и знакомиться
                    293: с окрестностями. Приглашаются все желающие и члены их семей,
                    294: причем не только гости города, приехавшие раньше, но и
                    295: жители Торонто и окрестностей. Подробности будут сообщены
                    296: позже.
                    297: </p>
                    298: 
                    299: <p>
                    300: О гостинице. Мы договорились о скидке в мотеле SUPER 8 MOTEL
                    301: TORONTO, NORTH (том же самом, в котором некоторые жили в прошлый
                    302: раз). Отель находится примерно в 15 минутах езды на машине от
                    303: мест игры, в нем 88 комнат. Место вполне аккуратное, при этом
                    304: ориентированное на парк развлечений Wonderland, расположенный
                    305: неподалеку, так что туда много приезжают целыми семьями. В
                    306: комнатах по две кровати Queen size, стандартные удобства
                    307: (ванная, телевизор), в цену включен, как нам пообещали, завтрак.
                    308: Есть бассейн и даже водная горка.
                    309: </p>
                    310: 
                    311: <p>
                    312: Цена любого номера - CA$88.88 в день + налог 14% (это около
                    313: CA$101 или примерно US$96). Скидка, в зависимости от номера,
                    314: получается от CA$10 до CA$20. За реальным количеством
                    315: проживающих в номере, по нашим сведениям, не особо следят.
                    316: </p>
                    317: 
                    318: <p>
                    319: Сайт мотеля: <a href="http://www.super8torontonorth.com">http://www.super8torontonorth.com</a>.
                    320: </p>
                    321: 
                    322: <p>
                    323: Чтобы зарезервировать комнату, вы должны сделать следующее:
                    324: <ol>
                    325:     <li> Позвонить в мотель по телефону 1-905-760-2120 и попросить
                    326:     (или добраться через меню до) Reservations. Этот же телефон
                    327:      есть и на сайте, но там еще есть бесплатный телефон 1-800.
                    328:     Звонить надо ТОЛЬКО на местный телефон, прямо в гостиницу, а
                    329:     не на 1-800, скидку вам дадут только в самом отеле.
                    330:     <li> С кем говорить - неважно. Надо сказать, что вы из "Pushkin
                    331:     Group" и хотите зарезервировать себе комнату (или больше, если
                    332:     вам нужно). Удостоверьтесь, пожалуйста, что цена именно такая
                    333:     (CA$88.88 + taxes per room). Резервировать после этого как
                    334:     обычно - по кредитной карте.
                    335:     <li> В случае, если есть проблемы, попросите к телефону человека
                    336:     по имени Vinnie и требуйте цену у него. В случае, если и с ним
                    337:     проблемы, пишите/звоните нам - мы будем разбираться.
                    338: </ol>
                    339: В случае любых проблем, просим немедленно сообщить нам на адрес <a href="ontariada@chgk.info">ontariada@chgk.info</a>.
                    340: </p>
                    341: 
                    342: <p>
                    343: Пожалуйста, регистрируйте команды на основной турнир, а также
                    344: регистрируйтесь сами на Кубок Невезения и Свою Игру. Обратите
                    345: внимание, например, что из 36 мест в турнире по "Своей Игре"
                    346: заняты уже 23 (то есть, практически, две трети).
                    347: </p>
                    348: 
                    349: <p>
                    350: Вот прямые линки на страницы регистрации:
                    351: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm</a>,
                    352: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm</a>,
                    353: <a
                    354: href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm</a>
                    355: </p>
                    356: 
                    357: <p>
                    358: И еще раз о нашем спонсоре: Это Торонтская компания JVL
                    359: (<a href="http://www.jvl-ent.com">http://www.jvl-ent.com</a>), которая разрабатывает и выпускает
                    360: стационарные игровые автоматы c сенсорными экранами и игры для
                    361: них. Девиз компании - We Take Our Games Seriously, как нельзя
                    362: лучше подходит и к нашим играм.
                    363: </p>
                    364: 
                    365: <p>
                    366: В игровых залах во время фестиваля будут установлено несколько
                    367: автоматов JVL, и игроки, не занятые в текущих играх, а также
                    368: зрители смогут играть в любую из установленных в автоматах 150
                    369: игр. А те, кто пожелает посостязаться с коллегами в эрудиции,
                    370: смогут принять участие в турнире по игре Double Quiz на этих
                    371: машинах - причем победителя турнира ждет приз от компании JVL.
                    372: </p>
                    373: 
                    374: <p>
                    375: <em>
                    376: От имени Оргкомитета Онтариады-2007,
                    377: <br>
                    378: Alex Pokras<br>
                    379: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
                    380: </em>
                    381: </p>
                    382: 
1.1       boris     383: 
1.5       boris     384: <pre>
                    385: <small>
                    386: Date: Wed, 19 Sep 2007 20:51:50 -0400
                    387: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
                    388: </small>
                    389: </pre>
                    390: 
                    391: <p>
                    392: Привет всем!
                    393: </p>
                    394: 
                    395: <p>
                    396: До Онтариады-2007 - меньше 3-х недель, и мы уже выходим на
                    397: финишную прямую!
                    398: </p>
                    399: 
                    400: <p>
                    401: В этом выпуске новостей:
                    402: <ul>
                    403:    <li> ВАЖНО! Игровой зал в воскресенье, 7-го октября
                    404:    <li> Для тех, кто летит в Канаду
                    405:    <li> Регистрация на турниры, майл-лист Оргкомитета
                    406:    <li> Квартирный вопрос
                    407:    <li> Еще два отеля
                    408: </ul>
                    409: </p>
                    410: 
                    411: <h3>
                    412: 1. Игровой зал в воскресенье, 7-го октября
                    413: </h3>
                    414: 
                    415: <p>
                    416: К сожалению, у нас возникли некоторые проблемы с рестораном
                    417: Рондо и пришлось срочно искать другой зал. Обратите внимание,
                    418: пожалуйста, что в воскреснье мы будем играть в Richmond Hill
                    419: Curling Club - очень канадское и весьма колоритное место,
                    420: единственный недостаток которого заключается в том, что оно
                    421: расположено несколько севернее, чем нам хотелось бы. Поэтому
                    422: в воскресенье мы, по-видимому, организуем подвозку для всех
                    423: желающих от конечной станции метро (Finch) до зала.
                    424: </p>
                    425: 
                    426: <p>
                    427: Подробности мы сообщим ближе к делу. Соответственно, и банкет
                    428: будет проходить в другом ресторане, хотя пока и неизвестно
                    429: в каком.
                    430: </p>
                    431: 
                    432: <h3>
                    433: 2. Для тех, кто летит в Канаду.
                    434: </h3>
                    435: 
                    436: <p>
                    437: Обращаем внимание тех, кто планирует прибыть к нам на самолете,
                    438: что после 1 октября 2007 года американцам нужен паспорт для
                    439: путешествия в Канаду и обратно: "Beginning October 1, 2007,
                    440: all U.S. Citizens traveling outside the United States will be
                    441: required to present a valid passport to enter and depart from
                    442: the United States" (цитата с официального американского сайта
                    443: <a href="http://travel.state.gov/travel/cbpmc/cbpmc_2223.html">http://travel.state.gov/travel/cbpmc/cbpmc_2223.html</a>)
                    444: </p>
                    445: 
                    446: <p>
                    447: Те, кто путешествует на автомобиле, поезде, корабле, пароме,
                    448: и т.д. могут пока что въезжать в Канаду по тем же документам,
                    449: что и раньше:
                    450: </p>
                    451: 
                    452: <p>
                    453: Land/Sea Travel Requirements. As early as January 31, 2008,
                    454: U.S. citizens traveling between the U.S. and Canada, Mexico,
                    455: the Caribbean, and Bermuda by land or sea (including ferries),
                    456: could be required to present a valid U.S. passport or other
                    457: documents as determined by the Department of Homeland Security
                    458: in a forthcoming separate rule.
                    459: </p>
                    460: 
                    461: <p>
                    462: While recent legislative changes permit a later deadline, the
                    463: Departments of State and Homeland Security are working to meet
                    464: all requirements as soon as possible. We will provide advance
                    465: notice so you can obtain acceptable documents for land/sea entries.
                    466: (<a href="http://www.dhs.gov/xtrvlsec/crossingborders/whtibasics.shtm">http://www.dhs.gov/xtrvlsec/crossingborders/whtibasics.shtm</a>)
                    467: </p>
                    468: 
                    469: <p>
                    470: На всякий случай, мы позвонили в американское консульство в
                    471: Торонто (416-595-1700), и нам там подтвердили, что для поездки
                    472: на машине паспорт не нужен, а для самолета - нужен.
                    473: </p>
                    474: 
                    475: <p>
                    476: Если же кому-то срочно нужен паспорт, то проверьте еще Nexus
                    477: - это альтернатива паспорту для поездок между США и Канадой.
                    478: Торонтский аэропорт (и пограничные посты в Буффало и Сарнии)
                    479: принимают участие в этой программе:
                    480: <a href="http://www.cbp.gov/xp/cgov/travel/trusted_traveler/nexus_prog/nexus.xml">http://www.cbp.gov/xp/cgov/travel/trusted_traveler/nexus_prog/nexus.xml</a>
                    481: Это может быть дешевле и быстрее. Вот форма:
                    482: <a href="http://www.cbsa-asfc.gc.ca/E/pbg/cf/bsf658/bsf658-fill-07e.pdf">http://www.cbsa-asfc.gc.ca/E/pbg/cf/bsf658/bsf658-fill-07e.pdf</a>.
                    483: </p>
                    484: 
                    485: <p>
                    486: Ну и, наверное, если все это вы уже сделать не успеваете, а
                    487: лететь нужно, то полет через Буффало может быть единственным
                    488: вариантом для вас.
                    489: </p>
                    490: 
                    491: <h3>
                    492: 3. Регистрация на турниры, майл-лист Оргкомитета
                    493: </h3>
                    494: 
                    495: <p>
                    496: Мы обнаружили, что майл-лист ontariada@chgk.info не пропускает
                    497: письма в формате html, это наш недосмотр, который мы исправим,
                    498: но просим во-первых начиная с этого момента дублировать все
                    499: заявки на адреса - <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a> и <a href="mailto:garvey@chgk.info">garvey@chgk.info</a> (на
                    500: всех страничках регистрации эти адреса добавлены). А во-вторых,
                    501: проверьте наши списки на предмет наличия в них себя и своей
                    502: команды. Если вы посылали заявку, но в списке вас нет, значит
                    503: нужно прислать еще раз. Мы также, начиная с этого момента,
                    504: будем посылать подтверждение на каждую заявку: если вы не
                    505: получили подтверждения в течение 2 дней, присылайте еще раз,
                    506: не стесняйтесь.
                    507: </p>
                    508: 
                    509: <p>
                    510: В случае проблем с адресом ontariada, пишите на адрес ОК
                    511: Торонтоского клуба <a href="mailto:toronto-ok@chgk.info">toronto-ok@chgk.info</a> или на личные адреса
                    512: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a> и <a href="mailto:garvey@chgk.info">garvey@chgk.info</a>.
                    513: </p>
                    514: 
                    515: <p>
                    516: Пожалуйста, регистрируйте команды на основной турнир, а также
                    517: регистрируйтесь сами на Кубок Невезения и Свою Игру. Обратите
                    518: внимание, например, что из 48 мест в турнире по "Своей Игре"
                    519: (а не 36, как мы сообщали ранее), уже заняты 35 (то есть,
                    520: три четверти).
                    521: </p>
                    522: 
                    523: <p>
                    524: Вот прямые линки на страницы регистрации:
                    525: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/chgk-registry.htm</a>,
                    526: <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/kn-registry.htm</a>,
                    527: <a
                    528: href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/si-registry.htm</a>
                    529: </p>
                    530: 
                    531: <h3>
                    532: 4. Квартирный вопрос
                    533: </h3>
                    534: 
                    535: <p>
                    536: Кратко, но по делу:
                    537: <blockquote>
                    538: <p>
                    539: Всем привет!
                    540: </p>
                    541: 
                    542: <p>
                    543: Все, кто желает поселится у гостеприимных торонтчан, и те,
                    544: кто желает принять гостей Онтариады у себя, и еще не связались
                    545: друг с другом напрямую, пишите, пожалуйтса, мне на адрес
                    546: <a href="mailto:efimpp@sympatico.ca">efimpp@sympatico.ca</a> или звоните 647-401-7370
                    547: </p>
                    548: 
                    549: <p>
                    550: <em>
                    551: C уважением,
                    552: Ефим Подвойский
                    553: </em>
                    554: </p>
                    555: </blockquote>
                    556: Туда же следует обращаться насчет встречи в аэропорту.
                    557: </p>
                    558: 
                    559: <h3>
                    560: 5. Еще два отеля
                    561: </h3>
                    562: 
                    563: <p>
                    564: В связи с переносом места игр в воскресенье и смещением
                    565: географических реалий, мы нашли еще два неплохих варианта
                    566: с проживанием, которые ближе к залу Curling Club и дешевле,
                    567: чем Super 8 North Toronto:
                    568: </p>
                    569: 
                    570: <p>
                    571: a. Knights Inn Toronto North<br>
                    572:     10711 Yonge Street<br>
                    573:     Richmond Hill, ON L4C 3E1<br>
                    574:     Phone: 905-884-1007
                    575: </p>
                    576: 
                    577: <p>
                    578:     Скидка от цены номера: 10% (суббота за $71.99, воскресенье
                    579:     за $62.99), имя группы: "Ontariada". Этот отель находится
                    580:     на расстоянии буквально 5 минут ходьбы от места проведения
                    581:     игр во второй день, но конечно, далековато от даунтауна,
                    582:     если у вас есть планы там гулять.
                    583: </p>
                    584: 
                    585: <p>
                    586: b. Emerald Isle Motel<br>
                    587:     8700 Yonge Street<br>
                    588:     Richmond Hill, ON L4C 6Z5<br>
                    589:     Phone: 905-889-5411
                    590: </p>
                    591: 
                    592: <p>
                    593:     Скидки нет. Стандартная цена номера $79.
                    594: </p>
                    595: 
                    596: <p>
                    597: Мы заранее предупреждаем, правда, что не были внутри, не знаем
                    598: сколько есть свободных комнат, и т.д. Выглядят оба места нормально
                    599: и находятся в совершенно спокойных, даже upscale районах города
                    600: (как и вся улица Yonge). Так что шансы попасть в прокуренный
                    601: номер или всю ночь слушать перестрелку под окнами равны нулю.
                    602: </p>
                    603: 
                    604: <p>
                    605: На странице <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm</a>
                    606: уже сделаны обновления и все новые объекты нанесены на карту.
                    607: </p>
                    608: 
                    609: <p>
                    610: <em>
                    611: От имени Оргкомитета Онтариады-2007,
                    612: <br>
                    613: Alex Pokras<br>
                    614: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
                    615: </em>
                    616: </p>
                    617: 
1.6     ! boris     618: <pre>
        !           619: <small>
        !           620: Date: Wed, 03 Oct 2007 18:28:49 -0400
        !           621: From: Alex Pokras &lt;<a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>&gt;
        !           622: </small
        !           623: </pre>
        !           624: 
        !           625: <p>
        !           626: Привет всем!
        !           627: </p>
        !           628: 
        !           629: <p>
        !           630: Это 4-й и последний выпуск "Новостей Онтариады-2007" -
        !           631: послезавтра мы уже ожидаем первых гостей.
        !           632: </p>
        !           633: 
        !           634: <p>
        !           635: В сегодняшнем выпуске.
        !           636: <ol>
        !           637: <li> О влиянии Онтариад на мировую экономику
        !           638: <li> Подробности насчет игры "Лабиринт" утром в субботу
        !           639: <li> О банкете в воскресенье
        !           640: <li> Регистрация и составы команд
        !           641: <li> Перевозка на место игры утром в воскресенье
        !           642: <li> JVL, Double Quiz - призы
        !           643: <li> Сводка погоды
        !           644: </ol>
        !           645: </p>
        !           646: 
        !           647: <h3>
        !           648: 1. О влиянии Онтариад на мировую экономику
        !           649: </h3>
        !           650: 
        !           651: <p>
        !           652: На этой неделе нам пришлось серьезно рассматривать вопрос об отмене
        !           653: Онтариады-2007. Дело в том, что нам позвонили из Bank of Canada и
        !           654: настойчиво попросили не проводить это мероприятие, поскольку это
        !           655: слишком негативно влияет на мировую экономику. В доказательство они
        !           656: привели нам следующие цифры межбанковского курса канадского доллара
        !           657: по отношению к доллару США. Вот, что произошло 3 года назад:
        !           658: <table>
        !           659: <tr valign=top><td>День            </td><td>Курс</td></tr>
        !           660: <tr valign=top><td> 09/10/2004  </td><td> 0.77660 (месяц до Онтариады-2004) </td></tr>
        !           661: <tr valign=top><td> 09/25/2004  </td><td> 0.78430 (две недели до Онтариады-2004) </td></tr>
        !           662: <tr valign=top><td> 10/10/2004  </td><td> 0.79880 (Онтариада-2004) </td></tr>
        !           663: <tr valign=top><td> 10/25/2004  </td><td> 0.81080 (две недели после Онтариады-2004) </td></tr>
        !           664: <tr valign=top><td> 11/10/2004  </td><td> 0.83330 (месяц после Онтариады-2004) </td></tr>
        !           665: </table>
        !           666: А вот то, что происходит сейчас:
        !           667: <table>
        !           668: <tr valign=top><td> День           </td><td> Курс </td></tr>
        !           669: <tr valign=top><td> 09/01/2007  </td><td> 0.94730 (месяц и неделя до Онтариады-2007) </td></tr>
        !           670: <tr valign=top><td> 09/15/2007  </td><td> 0.96840 (три недели до Онтариады-2007) </td></tr>
        !           671: <tr valign=top><td> 09/30/2007  </td><td> 1.00810 (неделя до Онтариады-2007) </td></tr>
        !           672: </table>
        !           673: Данные взяты отсюда: <a href="http://www.oanda.com/convert/fxhistory">http://www.oanda.com/convert/fxhistory</a>
        !           674: </p>
        !           675: 
        !           676: <p>
        !           677: Тем не менее, после серьезного размышления мы все-таки решили
        !           678: фестиваль провести.
        !           679: </p>
        !           680: 
        !           681: <h3>
        !           682: 2. Подробности насчет игры "Лабиринт" утром в субботу
        !           683: </h3>
        !           684: 
        !           685: <p>
        !           686: Маршрут будет проходить через 13 различных точек в даунтауне
        !           687: Торонто и будет рассчитан примерно на 2-2.5 часа не очень быстрой
        !           688: ходьбы, в общей сложности - около 7.5 км. Первый вопрос будет
        !           689: опубликован в Живом Журнале - в сообществах chgk_toronto, chgk_ca
        !           690: и в личном журнале a_garvey. А также на сайте Онтариады. Кто не
        !           691: сможет посмотреть задание там, может подойти на "нулевую" точку
        !           692: - к парадному входу в ROM - Royal Ontario Museum (угол Bloor St
        !           693: and Avenue Rd). Их будут встречать на нулевой точке с 9-30 до
        !           694: 10-30, на первой - до 10-40. Участники должны знать телефоны
        !           695: ведущих: 647-300-9476 Гарвей, 416-876-4823 Оля. Также желательно
        !           696: иметь с собой карты Торонто (их можно найти, например, в билетной
        !           697: кассе, в метро около того же РОМа, но несколько штук Гарвей на
        !           698: всякий случай принесет).
        !           699: </p>
        !           700: 
        !           701: <p>
        !           702: Приглашаются абсолютно все желающие, включая детей, бабушек
        !           703: или дедушек любого возраста.
        !           704: </p>
        !           705: 
        !           706: <p>
        !           707: Жителям Торонто: Ведущим, Гарвею и Оле понадобится некоторое
        !           708: количество помощников (3-5 человек), если участников будет
        !           709: много. Позвоните им заранее, пожалуйста, если вы можете помочь.
        !           710: </p.
        !           711: 
        !           712: <h3>
        !           713: 3. О банкете в воскресенье
        !           714: </h3>
        !           715: 
        !           716: <p>
        !           717: Банкет начнется сразу по завершении наших игр в Richmond Hill
        !           718: Curling Club и массового организованного переезда в ресторан
        !           719: "Мелодия". Вот координаты ресторана:
        !           720: <blockquote>
        !           721:     1118 Centre St.,Thornhill, ON L4J 7R9<br>
        !           722:     Tel: 905-707-8655<br>
        !           723:     <a href="http://www.restaurant-melody.com">http://www.restaurant-melody.com</a>
        !           724: </blockquote>
        !           725: Это в том же здании, что и отделение банка CIBC. Ресторан, так
        !           726: же как и все остальные объекты, отмечен на карте, которую можно
        !           727: найти тут <a href="http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm">http://toronto.chgk.info/ontariada/07/sites.htm</a>
        !           728: </p>
        !           729: 
        !           730: <p>
        !           731: Еда в ресторане качественная и вкусная, а цена разумная, хоть,
        !           732: к сожалению и чуть выше, чем 3 года назад (но тут все претензии
        !           733: к Bank of Canada). Порция будет стоить $40, что включает и чаевые,
        !           734: и некоторое количество правильных напитков. Ресторан небольшой,
        !           735: в нем всего чуть более 70 мест и мы снимаем его целиком. Для
        !           736: сравнения, на банкете 3 года назад было 90 человек, так что мы
        !           737: опасаемся, что всем желающим может не хватить места. Поэтому
        !           738: просим сообщить нам о своем участии как можно быстрее. Деньги на
        !           739: банкет мы будем собирать одновременно с оргвзносом в первый день
        !           740: турнира.
        !           741: </p>
        !           742: 
        !           743: <p>
        !           744: В программе вечера - много веселья, танцев, караоке и прочих
        !           745: развлечений. Так же как и в прошлый раз, певцов и музыкантов мы
        !           746: не заказываем и надеемся обойтись своими талантами.
        !           747: </p>
        !           748: 
        !           749: <h3>
        !           750: 4. Регистрация и составы команд
        !           751: </h3>
        !           752: 
        !           753: <p>
        !           754: Регистрация на турниры заканчивается. Мы, наверное, продлим
        !           755: срок регистрации на "Кубок Невезения", поскольку это мероприятие
        !           756: неофициальное, но на все остальные турниры регистрация будет
        !           757: закончена 5-го октября. Мы хотим провести заранее жеребьевку
        !           758: "Своей Игры", напечатать вовремя все материалы и вообще, сделать
        !           759: так, чтобы время на фестивале не тратилось зря, а все игры
        !           760: начинались вовремя.
        !           761: </p>
        !           762: 
        !           763: <p>
        !           764: В связи с этим также большая просьба всем командам, которые
        !           765: прислали заявку без состава игроков, а также командам, в чьих
        !           766: составах произошли изменения и дополнения, прислать нам новую
        !           767: версию состава.
        !           768: </p>
        !           769: 
        !           770: <h3>
        !           771: 5. Перевозка на место игры утром в воскресенье
        !           772: </h3>
        !           773: 
        !           774: <p>
        !           775: Как уже говорилось, место игр в воскресенье, Richmond Hill
        !           776: Curling Club, находится относительно на севере, поэтому для
        !           777: того, чтобы туда добраться, вам придется поехать на машине или
        !           778: на автобусе.
        !           779: </p>
        !           780: 
        !           781: <p>
        !           782: В первый день Онтариады мы организуем сбор информации о тех,
        !           783: кто нуждается в перевозке, а также о тех, кто сможет подвести
        !           784: других. Позаботьтесь, пожалуйста, в субботу о том, чтобы найти
        !           785: себе подвозку в воскресенье (не пропустите наше объявление,
        !           786: вовремя впишите себя в список).
        !           787: </p>
        !           788: 
        !           789: <p>
        !           790: Тем не менее, если случится, что перевозка не нашлась или вы
        !           791: на нее опоздали, не волнуйтесь, поскольку по улице Yonge от
        !           792: конечной станции метро Finch до нужного вам перекрестка по
        !           793: прямой ходят удобные автобусы. На станции Finch выйдите по
        !           794: указателям к Regional Buses, там вам нужна платформа 2 (GO
        !           795: FINCH BUS TERMINAL PLATFORM 2) и автобус Viva Blue (blue - это
        !           796: маршрут, а не цвет автобуса, хотя автобусы действительно синие).
        !           797: </p>
        !           798: 
        !           799: <p>
        !           800: Первый автобус Viva Blue в воскресенье уходит в 8:54 утра и
        !           801: будет на нужной вам остановке YONGE / ELGIN MILLS в 9:17.
        !           802: Дальше автобусы идут каждые 15 минут. Купить билет можно в
        !           803: специальном автомате прямо на остановке, на этом же автомате
        !           804: показано время до следующего автобуса.
        !           805: </p>
        !           806: 
        !           807: <p>
        !           808: Еще вам годится маршрут YRT-99, но он идет медленнее и чаще
        !           809: останавливается (<a href="http://yrt.ca/maps/navigators/99.pdf">http://yrt.ca/maps/navigators/99.pdf</a>).
        !           810: </p>
        !           811: 
        !           812: <h3>
        !           813: 6. JVL, Double Quiz - призы
        !           814: </h3>
        !           815: 
        !           816: <p>
        !           817: Как мы уже сообщали, спонсор Онтариады-2007, Торонтская
        !           818: компания JVL установит в игровых залах во время фестиваля
        !           819: несколько своих игровых автоматов, чтобы игроки не занятые
        !           820: в текущих играх и зрители смогли посоревноваться между
        !           821: собой. В частности, будет проведен турнир по игре Double Quiz.
        !           822: </p>
        !           823: 
        !           824: <p>
        !           825: Нам по секрету сообщили, какие призы ожидают победителей
        !           826: этого турнира:
        !           827: <table>
        !           828: <tr valign=top><td>    1 место: </td><td>Apple 4GB iPod Nano</td></tr>
        !           829: <tr valign=top><td>    2 место: </td><td>Motorola Bluetooth Headset</td></tr>
        !           830: <tr valign=top><td>    3 место: </td><td>SanDisk 2GB Cruzer Micro USB Drive</td></tr>
        !           831: </table>
        !           832: Работники компании JVL и члены их семей могут играть вместе
        !           833: со всеми, но не имеют права на получение призов.
        !           834: </p>
        !           835: 
        !           836: <h3>
        !           837: 7. Сводка погоды
        !           838: </h3>
        !           839: 
        !           840: <p>
        !           841: И о погоде! :-) Она, кстати, заказана отличная:
        !           842: <a href="http://www.theweathernetwork.com/weather/caon0696/">http://www.theweathernetwork.com/weather/caon0696/</a>
        !           843: </p>
        !           844: 
        !           845: <p>
        !           846: От имени Оргкомитета Онтариады-2007,
        !           847: </p>
        !           848: 
        !           849: <p>
        !           850: <em>
        !           851: Alex Pokras<br>
        !           852: E-mail: <a href="mailto:apokras@rogers.com">apokras@rogers.com</a>
        !           853: </em>
        !           854: </p>
        !           855: 
        !           856: 
1.5       boris     857: 
1.1       boris     858: <!--#include virtual="tail.html"-->
                    859: 
                    860: 
                    861: <hr>
                    862: <address>
                    863: <img width = 60 height = 80 src="/znatoki/boris/images/owl.gif" alt = "owl"> 
                    864: <a href="http://users.lk.net/~borisv/">
                    865: Boris Veytsman</a>, <!--#echo var="LAST_MODIFIED" -->.
                    866: </address>
                    867: </body>
                    868: </html>

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>