Чемпионат: "Самариум-2016". ЧГК URL: /znatoki/boris/reports/201612Samara.html Дата: 10-Dec-2016 Тур: 1 тур Редактор: Александр Рождествин и Юрий Мотькин (Самара) Инфо: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Николая Лёгенького (Амстердам), Игоря Философова, Екатерину Свешникову (оба - Саратов), Максима Мерзлякова (Воронеж), Юрия Яковлева (планета Земля), Олега Фею (Каменское - Москва), Ивана Беляева (Вологда), Марину и Дениса Лагутиных (Краснодар), Сергея Спешкова (Москва), Александра Ваксмана (Штутгарт), Елену Даскал, Михаила Барчука (оба - Фрайберг), Дмитрия Слоуща (Гиватаим), Наталью Тарасову (Екатеринбург), Алексея Гилёва (Пермь), Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Павла Солахяна (Ереван), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Романа Немучинского (Днепр). Вопрос 1: Героиня одной из исторических хроник Шекспира, получив печальное известие, говорит, что когда-то муж оставил ей три зеркала, но два теперь разбиты, а третье - кривое и лживое. Назовите любое из них. Ответ: Эдуард IV. Зачет: Георг Кларенс; Джордж Кларенс; Ричард Глостер; Ричард III. Комментарий: Так она говорит о троих сыновьях: Георге (герцоге Кларенсе), Эдуарде IV и Ричарде (герцоге Глостере). Получив известие о смерти Эдуарда, герцогиня расстраивается, что остался лишь единственный сын, да и тот морально и физически ущербен. Источник: У. Шекспир. Ричард III. http://en.wikisource.org/wiki/The_Tragedy_of_Richard_the_Third Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 2: Компания "Проктер энд Гэмбл" с конца девятнадцатого века изготавливает белое мыло, позиционируя его как продукт особой чистоты. Одно из зданий Принстонского колледжа получило прозвище "ОНА", потому что его строительство спонсировал Уильям Проктер. Назовите ЕЕ четырьмя словами. Ответ: Башня из слоновой кости. Комментарий: Это мыло компания продавала под брендом "Ivory". Здание, спонсором постройки которого был Проктер, получило прозвище Ivory tower - башня из слоновой кости. И по цвету подходило, и по смыслу. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ivory_(soap) 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ivory_tower Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 3: (pic: 20160780.jpg) В этом вопросе словом "ОН" мы заменили три слова. Когда жители города Нэшвилла предложили убрать с флага это изображение, мэр возразил, что в мире не так много ИХ. Какое название получил тот из НИХ, который впервые упоминается в начале восемнадцатого века? Ответ: Веселый Роджер. Комментарий: Мэр заметил, что в мире осталось не так много флагов с черепом. Действительно, сейчас это смотрится несколько агрессивно. Термин "Веселый Роджер" впервые упомянут в книге Чарльза Джонстона, в 1724 году. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Nashville,_Tennessee 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Jolly_Roger Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 4: Предки британского поэта Джона Бетчемана эмигрировали из Голландии в Британию во времена правления Ганноверской династии. После начала Англо-голландской войны дед Бетчемана патриотично добавил ЭТО. После начала Первой мировой войны мать Джона Бетчемана убрала ЭТО, опасаясь, что их семью примут за врагов. Назовите ЭТО точно. Ответ: Буква "n" [в конце фамилии]. Комментарий: Во времена Ганноверской династии сойти за немца, да еще во время войны с голландцами, было вполне патриотично, так что Бетчеман стал Бетчеманном. Во время Первой мировой войны его потомок совершил обратную трансформацию фамилии. Источник: 1. A.N. Wilson. Betjeman: A Life. https://books.google.ru/books?id=nFuNBwAAQBAJ&pg=PT18#v=onepage&q&f=false 2. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Betjeman Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 5: В 1254 году Манфред Сицилийский был отлучен от церкви римским папой. Позднее, при встрече со своим соплеменником, Манфред рассказал, что если родственники похлопочут за него, то отлучение ему будет не так в тягость. Эта встреча произошла на подступах к НЕМУ. Назовите ЕГО. Ответ: Чистилище. Комментарий: Манфреда встретил Данте во время своего путешествия. Отлученные от церкви находятся у подножия Чистилища и должны провести там в тридцать раз больший срок, чем тот, на который были отлучены. Манфред просил передать своей дочери, что если та будет за него молиться, то этот срок ему скостят. Источник: 1. Данте Алигьери. Божественная комедия. http://www.flibusta.is/b/407334/read 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Manfred,_King_of_Sicily Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 6: В 1895 году Морис Баррес написал политическую комедию "Изнанка". Позднее некоторые обвинения из комедии, появившиеся за письменным столом Барреса, оказались правдой. Один из героев Марселя Пруста сравнил Барреса с другим французом. Кем? Ответ: [Урбен Жан Жозеф] Леверье. Комментарий: Факты продажности парламентариев, открытые Барресом "на кончике пера", нашли свое подтверждение в реальности - подобно тому как оказалась реальной планета Нептун, предсказанная Леверье в 1846 году. Циничный герой Пруста говорит: "А вообще говоря, святых приходится, в среднем, три-четыре на десять человек". Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баррес,_Морис 2. М. Пруст. Пленница. http://www.flibusta.is/b/189365/read 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леверье,_Урбен_Жан_Жозеф Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 7: Владимир Чуевский создал известное произведение в январе 1847 года - вскоре после Рождества. Некоторые исследователи полагают, что на Чуевского сильное впечатление произвело открытие Леверье новой планеты. Какими словами начинается это произведение? Ответ: "Гори, гори, моя звезда". Зачет: "Гори, гори". Комментарий: Якобы Владимир Чуевский был так впечатлен появлением новой планеты, что написал об этом стихи. Впрочем, скорее всего, звезда, упоминаемая в романсе, отсылает к Вифлеемской звезде. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гори,_гори,_моя_звезда Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 8: (aud: 20160005.mp3) Решив написать песню об одном из героев Дикого Запада, Боб Дилан выбрал Джона Уэсли Хардинга. По словам Дилана, Джон Уэсли Хардинг ДЕЛАЛ ЭТО лучше более известных Билли Кида и Джесси Джеймса. Какие слова мы заменили словами "ДЕЛАЛ ЭТО"? Ответ: Ложился в размер. Зачет: По смыслу. Комментарий: Написав сперва мелодию, Дилан просто подобрал подходящее сочетание звуков. Опять же, по словам Дилана, планировалась, что песня будет длинной балладой, но на втором куплете Бобу стало лень сочинять, и он быстренько ее завершил. Источник: "Rolling Stone", November 29, 1969. http://www.rollingstone.com/music/news/bob-dylan-talks-a-raw-and-extensive-first-rolling-stone-interview-19691129 Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 9: Члены литературного общества "Арзамас" носили оригинальные прозвища. Александра Тургенева, например, называли ЕЮ - по мнению биографов, за чуткую отзывчивость к новым веяниям. Впрочем, по словам шутника Петра Вяземского, причиной было периодическое бурчание в животе. Назовите ЕЕ двумя словами. Ответ: Эолова арфа. Комментарий: Прозвища давались в честь произведений Жуковского - есть у него и такая баллада. Эолова арфа - инструмент, звучанием которого управляет ветер. Арзамасцы находили некую гармонию в звуках, которые сами собой исходили из живота Тургенева. Источник: В.В. Вересаев. Пушкин в жизни. Спутники Пушкина. http://www.flibusta.is/b/443570/read Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 10: В начале семнадцатого века в получивших независимость Нидерландах практически прекратились религиозные гонения. Через несколько десятилетий один из жителей Амстердама в своей работе нередко обращался за помощью к соседям, пытаясь добиться максимального соответствия... Чему? Ответ: Библии. Зачет: Ветхому завету; Новому завету. Комментарий: Политика веротерпимости привела к образованию в Амстердаме большой еврейской диаспоры - изгнанные из Испании евреи массово уезжали в Голландию. Рембрандт, когда писал картины на ветхозаветные сюжеты, нередко просил соседей-евреев позировать ему, полагая, что так удастся вернее передать персонажей-евреев. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Jews_in_Amsterdam 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rembrandt Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 11: Персонаж комиксов Джордж Харкнесс изначально говорил с американским акцентом, но затем его выговор сменился. Несмотря на то что его несколько раз убивали, он всякий раз оживал и принимался за свое. Назовите предмет, в честь которого он получил свое прозвище. Ответ: Бумеранг. Комментарий: Изначально Харкнесс не был австралийцем, но образ Капитана Бумеранга требовал соответствующего происхождения - и Харкнесс заговорил с австралийским акцентом. Как и бумеранг, Харкнесс имел тенденцию постоянно возвращаться. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Captain_Boomerang Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 12: Процесс, при котором намеренное подавление мысли делает ее появление более вероятным, называется в честь... Чего? Ответ: Бумеранга. Комментарий: Подавление мысли или желания заставляет запретное возвращаться в сознание с удвоенной силой подобно бумерангу. Бумеранг, запущенный в прошлом вопросе, тоже вернулся. Источник: 1. https://nplus1.ru/news/2016/04/15/pig-latin-consciousness 2. http://www.vokrugsveta.ru/article/194575/ Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 13: (pic: 20160781.jpg) "Как только дверь открыта кем-то, никто уже не может ее снова закрыть", - так ОН убеждал Нишель Николс продолжать сниматься в сериале "Стар Трек". Назовите ЕГО. Ответ: Мартин Лютер Кинг. Комментарий: Нишель Николс в роли лейтенанта Ухуры была одной из немногих чернокожих главных персонажей на телевидении того времени. Мартин Лютер Кинг был не только видным борцом за права чернокожего населения, но и трекки - фанатом сериала "Стар Трек". Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Nichelle_Nichols Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 14: Во время Первой мировой войны многие выходцы из Европы, такие как американо-германцы и американо-ирландцы, призывали правительство держаться нейтралитета. Говоря о таких американцах, Вудро Вильсон сравнивал ЕГО с кинжалом, готовым вонзиться в жизненно важные органы страны. Назовите ЕГО одним словом. Ответ: Дефис. Комментарий: Американо-германцы и американо-ирландцы выступали против вступления США в войну на стороне Великобритании. Вильсон говорил, что каждый американец, который носит дефис, словно бы носит кинжал. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphenated_American Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 15: ЕГО перу принадлежит цикл сонетов, направленный против цирюльников. В 1522 году из-за трудного финансового положения ОН был вынужден занять пост губернатора итальянского города Гарфаньяны. Этим постом ОН очень тяготился и с радостью оставил его спустя три года. Назовите человека, который в 1933 году написал произведение под названием "ОН". Ответ: [Осип] Мандельштам. Комментарий: Реальный Ариост тоже питал неприязнь как к брадобреям, так и к власти. Стихотворение Мандельштама со знаменитой строчкой "Власть отвратительна, как руки брадобрея" называется "Ариост". Источник: 1. Западноевропейский сонет XIII-XVII веков. Поэтическая антология. http://www.flibusta.is/b/380592/read 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Ludovico_Ariosto 3. http://riftsh.livejournal.com/231757.html 4. http://it.wikisource.org/wiki/Opere_minori_1_(Ariosto)/I_Cinque_Canti/Canto_II Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 16: <раздатка> Додж-Сити - 22,3 км/ч Амарилло - 21,7 км/ч ... Бостон - 20 км/ч [ПРОПУСК] - 16,6 км/ч Нью-Йорк - 15 км/ч Лос-Анджелес - 12,1 км/ч По одной из версий, известное прозвище появилось из-за многоречивых политиков, обещаниям которых, как известно, не всегда стоит верить. Заполните пропуск на раздаточном материале. Ответ: Чикаго. Комментарий: Речь идет о Чикаго - Городе Ветров. Существует несколько версий происхождения прозвища, и лишь одна из них связана непосредственно с погодой. Более того, в США множество городов, где ветер дует сильнее, чем в Чикаго. Чикаго уже не первый век славится недобросовестными, а то и вовсе коррумпированными политиками. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Windy_City_(nickname) 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Political_history_of_Chicago Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 17: Роберт Тэйт пишет, что население иранского города Холлар за последние десятилетия уменьшилось почти в десять раз. Сейчас город выглядит заброшенным, освободившиеся места используют под пастбища, ведь жить традиционным занятием у людей нет возможности. Что же это за занятие? Ответ: Виноделие. Зачет: Изготовление/производство вина. Комментарий: Холлар - город в долине Загросских гор, недалеко от Шираза. Вина Шираза известны еще с девятого века, но и раньше в Загросских горах занимались виноделием. Конечно, исламская революция с этим покончила. Источник: 1. https://www.theguardian.com/world/2005/oct/12/worlddispatch.iran 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Shirazi_wine Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 18: (pic: 20160782.jpg) В этой необычной задаче, чтобы поставить мат в один ход, нужно совершить ход конем [ПРОПУСК]. Сергей Сакун сравнил с ходом [ПРОПУСК] самоубийство выбросившегося из окна Лужина. Заполните пропуск. Ответ: За пределы шахматной доски. Зачет: По смыслу. Комментарий: В понимании набоковеда Лужин уподобляется шахматной фигуре, а его прыжок из окна в финале романа - уходу с доски. Источник: http://sersak.chat.ru/chesssecret.htm#_ftnref46 Автор: Юрий Мотькин (Самара) Тур: 2 тур Редактор: Александр Рождествин и Юрий Мотькин (Самара) Инфо: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета Николая Лёгенького (Амстердам), Игоря Философова, Екатерину Свешникову (оба - Саратов), Максима Мерзлякова (Воронеж), Юрия Яковлева (планета Земля), Олега Фею (Каменское - Москва), Ивана Беляева (Вологда), Марину и Дениса Лагутиных (Краснодар), Сергея Спешкова (Москва), Александра Ваксмана (Штутгарт), Елену Даскал, Михаила Барчука (оба - Фрайберг), Дмитрия Слоуща (Гиватаим), Наталью Тарасову (Екатеринбург), Алексея Гилёва (Пермь), Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Павла Солахяна (Ереван), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Романа Немучинского (Днепр). Вопрос 1: (pic: 20160783.jpg) По легенде, именно такая позиция сложилась в одной из партий шахматиста шестнадцатого века Паоло Бои. Уже через два хода Бои, игравший белыми, сумел поставить сопернику мат. А кто был этим соперником? Ответ: Дьявол. Зачет: Сатана; чёрт. Комментарий: Якобы Бои был настолько хорош в шахматах, что сам дьявол решил сыграть с ним партию. Движимый божественным озарением, Бои поставил сопернику мат, расположив фигуры на доске в форме креста. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Бои,_Паоло Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 2: Александр Малиновский в первой четверти двадцатого века разработал теорию физиологического коллективизма. По его методике опытные партийцы должны были напрямую передавать подрастающему поколению революционную ЕЕ. Назовите ЕЕ. Ответ: Кровь. Комментарий: Малиновский мечтал связать всё человечество "кровными братскими узами" через процедуру обменного переливания крови. Кроме того, революционная кровь опытных партийцев должна была правильно влиять на молодое поколение, а их молодая кровь - придать свежесть ветеранам революционного движения. Источник: 1. http://www.historymedjournal.com/volume2/number4/HISTORY_MED-cover_4-2015_P519-532.pdf 2. http://web.archive.org/web/20090528014506/http://www.zn.ua/3000/3760/41878/?printpreview 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Обменное_переливание_крови Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 3: Эдмонд Альбиус, чернокожий раб с острова Реюньон, первым открыл способ искусственного опыления ванили. В награду его хозяин даровал ему свободу и ЕЕ - возможно, тоже связанную с цветками ванили. Назовите ЕЕ. Ответ: Фамилия Альбиус. Зачет: Фамилия; Альбиус. Комментарий: Ферреоль Белье-Бомон даровал рабу не только свободу, но и фамилию. По одной из версий, желая подчеркнуть его новый статус - статус свободного человека. По другой - в честь той самой ванили, цветки которой белого цвета. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Альбиус,_Эдмонд Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 4: Персонаж романа "Имя розы" отказывается от НИХ, предложенных монастырским мастером-витражником. Он говорит, что предпочитает пергамент, а не болото. Персонаж другого произведения не отказался от НИХ даже тогда, когда это сделали все жители города. Назовите ИХ двумя словами. Ответ: Зеленые очки. Комментарий: Действие романа Умберто Эко происходит в монастыре, где хранится множество рукописей. По сюжету, у Вильгельма крадут очки, а чтобы изготовить новые, он использует витражные стекла. Уже после отлета Гудвина многие граждане Изумрудного города сняли очки, а когда Арахна напустила на Волшебную страну Желтый туман, то уже все, кроме Фараманта, отказались от зеленых очков. Источник: 1. У. Эко. Имя розы. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=3712&p=56 2. А.М. Волков. Желтый туман. http://www.flibusta.is/b/165463/read Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 5: В юности Том интересовался птицами и мог назвать до семидесяти видов новоанглийских пернатых. С возрастом Том изменил предпочтения и составил необычную классификацию, посвященную врагам пернатых. В этой классификации упоминается, например, Мунгоджерри. Напишите фамилию Тома. Ответ: Элиот. Комментарий: Автор "Популярной науки о кошках", ставшей основой для мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Кошки". Имена Том и Мунгоджерри могли навести вас на мысли о котах. Источник: 1. Т.С. Элиот. Бесплодная земля. - М.: Ладомир: Наука, 2014. - С. 277. 2. Т.С. Элиот. Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом. http://www.flibusta.is/b/171312/read Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 6: По задумке автора, в первое издание ЭТОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ следовало вклеить карту в нужном по сюжету месте, а на обратной ее стороне разместить скрытые символы. Назовите ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ. Ответ: "Хоббит". Комментарий: Так Толкин предлагал оформить карту Трора и лунные руны. Предполагалось, что карту можно будет посмотреть на просвет и увидеть секретные письмена, но задумка оказалась слишком дорогостоящей. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 7: При бесполом размножении вредные мутации могут передаваться из поколения в поколение и накапливаться в организме. Из-за того что этот процесс необратим, механизм такого накопления получил название по аналогии с НИМ. В одном шуточном словаре ИМ назван спящий муж. Назовите ЕГО одним словом. Ответ: Храповик. Комментарий: Биологи видят здесь аналогию с механизмом храповика, который позволяет оси вращаться в одном направлении и не позволяет вращаться в другом. Спящие часто храпят. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Храповик_Мёллера 2. http://www.gramma.ru/RUS/?id=6.52&bukv=%D5 Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 8: В 2000-х годах государственные обвинители в США столкнулись с необычным эффектом. По их мнению, присяжные нередко пренебрегали мнением свидетелей, однако обращали большое внимание на наличие улик с места преступления, особенно таких, как образцы крови или отпечатки пальцев. Какими тремя буквами был назван этот эффект? Ответ: CSI. Комментарий: Якобы присяжные, насмотревшись криминальных сериалов (особенно "CSI: Место преступления"), хотели, чтобы всё было, как в кино. Прокуроры были этим не очень довольны, впрочем, статистика и исследования показывают, что неясно, кому этот эффект более выгоден - ведь оправдать человека при наличии таких улик становится сложнее. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/CSI_effect Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 9: Поклонник викторианской архитектуры Джон Бетчеман в 1937 году написал стихотворение о городе Слау. В Слау, переживавшем период индустриализации, строились сотни фабрик, поэтому Бетчеман c надеждой писал о НЕЙ. Можно сказать, что вскоре призывы Бетчемана были услышаны, хотя гораздо более известна другая ОНА, произошедшая немного севернее. Назовите эту ДРУГУЮ ЕЕ. Ответ: Бомбардировка Ковентри. Комментарий: Бетчеман призывал "дружелюбные бомбы" прийти и стереть Слау с лица земли - настолько ему не нравились современные постройки и унылые фабричные корпуса. Немецкая авиация услышала поэта. Источник: 1. http://www-cdr.stanford.edu/intuition/Slough.html 2. http://magazines.russ.ru/inostran/2011/3/be13.html 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Coventry_Blitz Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 10: Недавно женившийся персонаж Диккенса, разглядывая ЕЕ, с грустью размышлял о собственном положении. ЕЕ изобретатель Теодор Кайзер сперва использовал обычный сироп и картон, но потом с помощью друга-химика подобрал оптимальное сочетание ингредиентов. Назовите ЕЕ. Ответ: Липучка для мух. Зачет: Мухоловка; ловушка для мух; [клейкая/липкая] лента/бумага для мух. Комментарий: Диккенс пишет: "Быть может, насекомые напоминали мистеру Бамблу какое-нибудь тягостное событие из его собственной жизни". Кайзер пробовал намазывать картон различными сиропами, но те быстро высыхали - помог друг-химик. Источник: 1. Ч. Диккенс. Приключения Оливера Твиста. http://www.flibusta.is/b/102660/read 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Липучка_для_мух Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 11: Петр Вяземский пишет, что в необустроенной России Петр I был и плотником, и химиком, и ботаником, и домостроителем - в общем, осваивал навык по мере необходимости. Вяземский сравнивает Петра I с человеком, родившимся за сорок лет до Петра. Назовите имя и фамилию этого человека. Ответ: Робинсон Крюзое. Зачет: Робинзон Крузо. Комментарий: "Петр был державный Робинсон Крюзое на своем необитаемом острове", - писал Вяземский. "Правильно или нет, это опять другой вопрос, на который также отвечать не беремся, но Петр и Россию признавал пустынным островом, и порешил превратить его собственноручно в Европейский вертоград. Сказано и сделано". Источник: П.А. Вяземский. Публицистика. https://books.google.ru/books?id=RCZ4BAAAQBAJ&pg=PT98#v=onepage&q&f=false Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 12: Павел Гольдин пишет, что, хотя многие участники ЧГК-движения выглядят эскапистами, бежавшими в игру от трудностей переменчивого мира, на самом деле среди игроков много людей, ведущих активную социальную жизнь. В своей статье он использует цитату из телесериала начала 90-х годов. Напишите эту цитату. Ответ: "Совы не то, чем они кажутся". Комментарий: Культовая фраза из сериала "Твин Пикс". Источник: http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/go53.html Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 13: <раздатка> ...kirae Перед вами название вида ос-наездников, в котором мы пропустили три буквы. Свое название вид получил из-за того, что брюшко гусеницы, в которую наездник откладывает яйца, начинает конвульсировать. Восстановите слово в исходном виде. Ответ: Shakirae. Комментарий: Движения гусеницы напомнили ученым танец живота, искусством которого в совершенстве владеет певица Шакира. Источник: http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=3781 Автор: Юрий Мотькин (Самара) Вопрос 14: Лион Фейхтвангер пишет, что для критики монахов и непорочного зачатия этому французу и его сотрудникам пришлось воспользоваться "капюшоном" и "Юноной". Дело в том, что проверяющих они интересовали не так сильно. Назовите этого француза. Ответ: [Дени] Дидро. Комментарий: Статьи "Энциклопедии" типа "Христианство", "Душа", "Свобода воли" цензоры просматривал с особым вниманием, а вот какие-то второстепенные статьи привлекали меньше внимания - там можно было развернуться. Источник: 1. Л. Фейхтвангер. Лисы в винограднике. http://www.flibusta.is/b/457492/read 2. http://www.scicenter.online/filosofi/velikiy-trud-vpervyie-obosnovavshiy-prava.html Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 15: Юный Джордж Вашингтон подрабатывал ИМ в плодородной долине Шенандоа для лорда Фэрфакса. Работать надо было ранней весной, когда снег уже сошел, а листва еще не появилась. Действие произведения, герой которого - ОН, происходит во время длинной однообразной зимы, что не добавляет происходящему смысла. Назовите произведение, о котором идет речь. Ответ: "Замок". Комментарий: Снег уже сошел, а зелень еще не загораживает теодолиты - самое удобное время для работы землемеров. В романе Кафки землемер К. прибывает к Замку в разгар зимы - как говорят местные жители, "зима у нас длинная, очень длинная и однообразная". Источник: 1. Н.Н. Яковлев. Вашингтон. http://www.flibusta.is/b/338899/read 2. Ф. Кафка. Замок. http://www.flibusta.is/b/24778/read Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 16: О поэте Ламартине современники говорили, что он пытается подражать стихам Байрона. По словам некоторых остряков, Ламартин словно бы плавал по суше, ведь его стихи слишком пресные, в них не хватает силы и глубины. Какие четыре слова мы заменили словами "плавал по суше"? Ответ: Превратил вино в воду. Комментарий: "Подражая лорду Байрону, он совершил чудо, противоположное евангельскому: вместо того чтобы обратить воду в вино, он обратил вино в воду". Иисус еще и ходил по воде. Источник: Э. Булвер-Литтон. Пелэм, или Приключения джентльмена. http://www.flibusta.is/b/363371/read Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 17: В 1931 году в Британии вышел сборник эссе, посвященных альтернативной истории. Там были произведения вроде "Если бы мавры победили в Испании", "Если бы Наполеон сбежал в Америку" и так далее. Необычное эссе Черчилля было написано от лица вымышленного историка и называлось "Если бы Ли победил при Геттисберге". Какое слово мы пропустили в предыдущем предложении? Ответ: Не. Комментарий: Эссе называлось "Если бы Ли не победил при Геттисберге". Черчилль написал его от лица вымышленного историка, в мире которого Ли как раз победил. Таким образом, получилось такая альтернативная история внутри альтернативной истории. Кстати, у Черчилля победа южан предотвратила Первую мировую войну. Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/If_It_Had_Happened_Otherwise Автор: Александр Рождествин (Самара) Вопрос 18: (pic: 20160784.jpg) Пишут, что в основу внешнего облика культурного центра Гейдара Алиева в Баку положена ОНА. Некоторые восторженные азербайджанцы даже делают татуировки в виде НЕЕ. Назовите ЕЕ тремя словами. Ответ: Подпись Гейдара Алиева. Комментарий: В Азербайджане с очень большим уважением относятся к бывшему президенту. Даже якобы попросили архитектора Заху Хадид построить здание в такой форме. Впрочем, скорее всего, это лишь байки. Источник: 1. http://sapunov.livejournal.com/1032672.html 2. http://www.t-traveler.ru/muzej-gejdara-alieva-v-baku Автор: Юрий Мотькин (Самара) Тур: 3 тур Редактор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Инфо: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания тестеров. Это: команда "Сова нашла хвост" (Лондон); Александр Коробейников, Мария Колосовская, Михаил Морозов, Ольга Хворова, Светлана Борок (все - Москва); Николай Коврижных (Киров), Екатерина Дубровская (Омск), Александр Зинченко (Ивано-Франковск), Владимир Городецкий (Иерусалим), Виталий Пронькин (Малаховка), Садиг Гамидов (Баку), Илона Косенко (Одесса), Яна Азриэль (Хайфа); Евгений и Мария Шляховы (Днепр); Роман Немучинский (Днепр), Евгений Сибиряк (Луганск - Киев), Глеб Олейник (Ровно), Алексей и Мария Трефиловы (Калуга), Ирина Зубкова (Нижний Новгород), Александр Огнев (Санкт-Петербург). Вопрос 1: Лингвист Дмитрий СичинАва подметил, что книга о Винни-Пухе - один из самых ТАКИХ текстов и в то же время один из самых НЕТАКИХ текстов. Какое слово мы заменили словом "ТАКИХ"? Ответ: Переводимых. Комментарий: "Винни-Пух" - один из самых массово переводимых на другие языки мира текстов (несмотря на то, что он, пожалуй, и один из самых "непереводимых", так как там хватает каламбуров и понятных только англичанам двадцатых годов вещей)". Источник: https://gorky.media/context/vinni-puh-ot-zapadnogo-do-vostochnogo-polyusa/ Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 2: На картине Караваджо у самогО этого человека разошелся один из швов на одежде. Кость его пальца хранится в одной из римских базилик. Назовите этого человека. Ответ: Апостол Фома. Зачет: Фома Неверующий; Фома. Комментарий: Кость того самого указательного пальца, который он вложил в рану Христа. На картине Караваджо дыра в одежде самогО Фомы напоминает по форме рану, в которую Фома в этот момент вкладывает палец. Источник: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Incredulity_of_Saint_Thomas_(Caravaggio) 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Basilica_di_Santa_Croce_in_Gerusalemme#Reliquie_della_Passione Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 3: [Ведущему: в слове "айвар" ударение на первый слог.] В балканской кухне есть блюдо под названием айвар - пастообразная масса из печеного болгарского перца. Слово, родственное слову "айвар", есть во многих западноевропейских языках. Напишите его на любом из этих языков. Ответ: Caviar. Зачет: Kaviar; caviale; кавьяр. Комментарий: Пастообразное блюдо из овощей по-русски называют "икра". Слово "айвар" происходит от турецкого слова "havyar" [хавъЯр], которое обозначает икру рыб и от которого происходит слово "икра" в европейских языках: "caviar" [кЭвиа] в английском, "caviar" / "Kaviar" [кавьЯр] во французском, немецком, испанском, "caviale" [кавьЯле] в итальянском. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Айвар 2. Словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "caviar". Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 4: [Ведущему: ИКСИГРЕКА читать без всякого пробела; смягчение буквы "с" значения не имеет: можно читать "иксыгрека", можно "иксигрека".] Внимание, в вопросе есть замены. Рассказывая об истории национального корейского костюма "ханбОк", Ольга Пожарская подчеркивает, что в нем удобно было сидеть и на ИКСЕ, и на ИГРЕКЕ. А кто однажды с удивлением обнаружил под собой ИКСИГРЕКА? Ответ: [Барон] [Карл Фридрих Иероним фон] Мюнхгаузен. Комментарий: ИКС - пол (в корейских домах не было особой мебели, сидеть было принято на полу). ИГРЕК - конь (национальный костюм, как считается, имеет кочевое происхождение). ИКСИГРЕКА - полконя. При взятии турецкой крепости ворота отсекли заднюю половину у лошади Мюнхгаузена, что барон обнаружил у колодца: лошадь не могла напиться. Источник: 1. "Огонек", 2016, N 41. - С. 41. 2. Р.Э. Распе. Приключения барона Мюнгхаузена. http://www.flibusta.is/b/440564/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 5: По мнению Симонетты Хорнби, Льюис Кэрролл страдал болезненным пристрастием к девочкам-подросткам, которых фотографировал в своей студии. Название своей книги о Кэрролле Симонетта Хорнби, судя по всему, позаимствовала у литературного произведения двадцатого века. Назовите это произведение. Ответ: "Камера обскура". Комментарий: Герой "Камеры обскуры" Набокова влюбился в 16-летнюю девушку. Камера обскура - устройство, позволяющее получать оптическое изображение, один из предков фотоаппарата. Книга Хорнби тоже называется "Камера обскура" ("Camera oscura"). Источник: 1. https://simonamaggiorelli.com/2010/10/19/il-collezionista-di-bambine/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камера-обскура 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камера_обскура_(роман) Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 6: В восемнадцатом веке англичанин ТОбиас СуИнден в своем трактате парадоксально, но логично поместил ЕГО на Солнце. "ОН" есть внутри Большого адронного коллайдера. Назовите ЕГО. Ответ: Ад. Комментарий: В аду должно быть жарко, а жарче всего на Солнце. Внутри словосочетания "Большой адронный коллайдер" есть слово "ад". Источник: У. Эко. История иллюзий. - М.: Слово/Slovo, 2014. - С. 348. Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 7: В конце 1960-х годов из-за проблем с гигиеной и высокой транспортной нагрузкой ЕМУ пришлось переехать из европейской столицы в пригород, хотя жители настолько сроднились с НИМ, что переезд сравнивали с трансплантацией. Напишите ЕГО прозвище. Ответ: "Чрево Парижа". Комментарий: Речь о крупнейшем парижском крытом рынке Ле-Аль, прозванном "Чревом Парижа" по одноименному роману Эмиля Золя. В конце 1960-х рынок перенесли в пригород. Парижане шутили по этому поводу: "Можно, оказывается, пересаживать чрево, а сердце оставлять на месте". Источник: 1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Halles_de_Paris 2. "Вокруг света", 2014, N 6. - С. 141. 3. https://www.biblio.univ-evry.fr/memoires/2013/2013_MM2_Histoire_Krzyzanowski.pdf (поиск по слову "transplanter") Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 8: Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется тем же словом, что и ОНА. Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется тем же словом, что и ОНА. Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется тем же словом, что и ОНА. Лебедка для вытаскивания глубоководных тралов по-английски называется тем же словом, что и ОНА. Назовите ЕЕ по-русски. Ответ: Шарманка. Комментарий: Hurdy-gurdy [хёрди-гёрди]. Лебедку крутят, как и рукоять шарманки. В тексте вопроса автор постарался завести шарманку, т.е. надоедливо повторять одно и то же. Источник: 1. Англо-русский словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "hurdy-gurdy". 2. http://phraseology.academic.ru/4226/ Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 9: В этом вопросе ПРОПУСК заменяет три слова. По легенде, БахрАм Гур доказал свое право на персидский трон, смело взяв шахский венец, лежавший [ПРОПУСК]. Можно сказать, что Пий VIII, Григорий XVI и Пий IX правили [ПРОПУСК]. Щит на гербЕ одной африканской страны находится [ПРОПУСК]. Заполните пропуск. Ответ: Между двумя львами. Зачет: Между двух львов. Комментарий: По предложению Бахрама венец положили между двумя львами, и претенденты на трон должны были попытаться его забрать. Старый Хосров отказался, а Бахрам убил обоих львов палицей, взял корону и стал шахом. Пий VIII, Григорий XVI и Пий IX правили между Львом XII и Львом XIII. Щит на гербе Сьерра-Леоне (в переводе "львиные горы") держат два льва. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бахрам_V 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_римских_пап_и_антипап 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Сьерра-Леоне Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 10: Дуплет. 1. В одном из эпизодов мультфильма крокодил Гена создает ИХ с помощью курительной трубки. Назовите ИХ двумя словами. 2. Михаил Векслер в шутку отнес к НИМ пьесу "Баня" и сказку "Мойдодыр". Назовите ИХ двумя словами. Ответ: 1. Мыльные пузыри. 2. Мыльные оперы. Источник: 1. Мультфильм "Крокодил Гена". http://www.youtube.com/watch?v=aMHFMdAaBTQ (7:30 - 7:50) 2. М. Векслер. Песня о страусе: иронические стихи и миниатюры. https://books.google.ru/books?id=yX7MAAAAQBAJ&pg=PT352#v=onepage&q&f=false Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 11: [Ведущему: вопрос читать как прозу.] Можно не осилить поток сознания или, скажем, нудное описание. Из привычных форм только диалоги ни за что не бросишь на полдороге. Диалог, писал Александр Генис, просто завораживает, как... Как что? Ответ: Теннис. Комментарий: Вопрос написан в стихотворной форме. Генис пишет о диалоге: "Его читатель не бросит, не дочитав. Портрет пропустит, рассуждения - тем более, пейзаж - наверняка, но обмен репликами завораживает нас почти механически, как теннис". Источник: А.А. Генис. Уроки чтения. Камасутра книжника. http://www.flibusta.is/b/335673/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 12: В журнале "Вокруг света" ленивца назвали двумя словами, несколько изменив одно из слов в названии советского фильма 1940-х годов. Как же назвали ленивца? Ответ: "Древесный тихоход". Источник: http://www.vokrugsveta.ru/article/246421/ Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 13: В некоторых областях Галлии за кражу имущества зачастую полагалась смерть, за убийство же - лишь денежный штраф. Историк Мишель Руш пишет, что для варварских народов, невысоко ценивших жизнь, ПЕРВОЕ значило гораздо больше, чем ВТОРОЕ. Современные французы в определенной ситуации также, несомненно, предпочтут ПЕРВОЕ, а не ВТОРОЕ - в отличие от нас с вами. Напишите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ. Ответ: "Иметь", "быть". Комментарий: "Иметь" важнее, чем "быть", т.е. имущество важнее, чем жизнь. Во второй части вопроса подразумевается речевая ситуация, в которой говорящий хочет выразить обладание чем-либо. Носитель русского языка скажет в этом случае, например, "у меня есть (дом)", а француз - j'ai une maison [жэ юн мэзОн] ("я имею дом"). Французский (как и английский и немецкий) относится к так называемым иметь-языкам, а русский - к быть-языкам. Источник: 1. История частной жизни. / Под общей редакцией Ф. Арьеса и Ж. Дюби. - Т. 1. - М.: Новое литературное обозрение, 2014. - С. 501. 2. В.А. Плунгян. Почему языки такие разные. Популярная лингвистика. http://www.flibusta.is/b/259935/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 14: В древнеримской эпитафии возничему, с успехом выступавшему на состязаниях, сказано: "Лихая судьба мои посчитала победы вместо богатств". Какое слово мы заменили? Ответ: Лет. Зачет: Годов. Комментарий: Гонки на колесницах были чрезвычайно опасны; век возницы был короток. Эпитафия Марциала (в переводе Виктора Сонькина): "Я Скорпус, любимец шумного цирка. Рукоплесканий твоих, ветреный Рим, я слышал немало. Но лихая судьба мои посчитала победы Вместо лет, и сочла стариком - А всего двадцать шесть мне было". Замена навеяна строкой из песни "Мои года - мое богатство". Источник: В.В. Сонькин. Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу. http://www.flibusta.is/b/342642/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 15: Советский мюзикл "Хоттабыч" не слишком близок к литературному первоисточнику. В одном из эпизодов мюзикла Женя Богорад сначала обижается на Вольку за грубость, а затем под действием чар признаёт его своим господином. При этом Волька не сразу узнал Женю из-за НЕЕ. Назовите ЕЕ одним словом. Ответ: Паранджа. Зачет: Чадра; бурка. Комментарий: В этом мюзикле, не слишком близком к первоисточнику, Женя Богорад - девочка. Заколдованная Женя мечтает: "Скорей бы мне попасть в гарем!" - и является к Вольке в парандже. Источник: Мюзикл "Хоттабыч", трек 17 "Песня Жени". http://www.musicalworld.ws/russian/hottabych.html Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Тур: 4 тур Редактор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Инфо: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания тестеров. Это: команда "Сова нашла хвост" (Лондон); Александр Коробейников, Мария Колосовская, Михаил Морозов, Ольга Хворова, Светлана Борок (все - Москва); Николай Коврижных (Киров), Екатерина Дубровская (Омск), Александр Зинченко (Ивано-Франковск), Владимир Городецкий (Иерусалим), Виталий Пронькин (Малаховка), Садиг Гамидов (Баку), Илона Косенко (Одесса), Яна Азриэль (Хайфа); Евгений и Мария Шляховы (Днепр); Роман Немучинский (Днепр), Евгений Сибиряк (Луганск - Киев), Глеб Олейник (Ровно), Алексей и Мария Трефиловы (Калуга), Ирина Зубкова (Нижний Новгород), Александр Огнев (Санкт-Петербург). Вопрос 1: (pic: 20160785.jpg) [Ведущему: не пояснять, где у раздаточного материала верх, где низ.] В 2016 году на чемпионате Индии по этому виду спорта в упорной борьбе победили спортсмены из Пенджаба. Перед вами название этого вида спорта на языке панджАби. Назовите этот вид спорта. Ответ: Перетягивание каната. Комментарий: "В упорной борьбе" - подсказка. Язык панджАби использует, наряду с другими языками Индии, письмо деванАгари, в котором буквы "держатся" за горизонтальную черту, словно участники соревнования - за канат. Источник: 1. http://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%B0%E0%A9%B1%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A9%80 2. http://www.tugofwarindia.gov.in/Events.aspx Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 2: В наше время результат ЕГО труда можно купить и в виде пазла. Эрик Майкл Джонсон сравнил ЕГО труд со сборкой пазла, в котором трети элементов не хватало, а часть имеющихся была не той формы. Назовите ЕГО фамилию. Ответ: Менделеев. Комментарий: Эрик Майкл Джонсон - научный журналист, а слово "элементы" в вопросе - подсказка. Составляя таблицу, Менделеев мог пользоваться только атомными весами и химическими свойствами известных к тому времени элементов, к тому же не всегда правильно определенными. По мере появления новых элементов расположение старых в таблице иногда менялось или уточнялось. Существуют пазлы "Таблица Менделеева". Источник: 1. http://blogs.scientificamerican.com/primate-diaries/httpblogsscientificamericancomprimate-diaries20110802chemical-romance-the-loves-of-dmitri-mendeleev-part-1/ 2. https://www.amazon.com/EuroGraphics-Periodic-Table-Elements-Puzzle/dp/B0019N4ECM/ Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 3: По шуточному мнению Ярослава Свиридова, некролог - это ОНО, предназначенное для ИКСА. Слова "ОНО" и "ИКС" начинаются с одной и той же буквы. Назовите ЕГО и ИКС. Ответ: Резюме, рай. Источник: http://yasviridov.livejournal.com/347286.html Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 4: Передача на русскоязычном израильском телеканале, героями которой становятся депутаты кнессета, называется "ОН", хотя некоторые депутаты представляют не ЕГО, а арабские партии. Какие два слова мы заменили местоимением "ОН"? Ответ: Избранный народ. Комментарий: Депутатов вполне можно собирательно назвать избранным народом. Некоторые депутаты кнессета представляют арабские партии. Источник: 1. http://9tv.co.il/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кнессет Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 5: В апокрифе Кирилла ЕськОва на тему "Властелина колец" граница между светлыми и темными силами не такая четкая, как в книге Толкина. Так, у Толкина ГОндор и МОрдор - антиподы, не имеющие моральных точек соприкосновения. А у Еськова гОндорский и мОрдорский воины делают общее дело и относятся друг к другу как боевые товарищи. По словам Еськова, ему милее третья и четвертая строки, в отличие от Толкина, которому ближе первая и вторая. Назовите автора строк, о которых идет речь. Ответ: [Редьярд] Киплинг. Комментарий: Речь о четверостишии, которое начинает и заканчивает "Балладу о Востоке и Западе". Первую строку из него цитируют часто, а о третьей и четвертой забывают, хотя идею баллады выражают именно они: О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд. Но нет Востока, и Запада нет, что - племя, родина, род, Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает? "Так вот, Толкину явно милее первые его строки, а мне - последние", - пишет Еськов. Источник: 1. К.Ю. Еськов. Как и зачем я писал апокриф к "Властелину колец". http://www.flibusta.is/b/15917/read 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ballad_of_East_and_West Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 6: Автору вопроса показалось прикольным, что это английское слово имеет два совершенно разных значения. В первом, звукоподражательном, оно обозначает стук или барабанную дробь. Во втором значении, куда более известном, слово пришло из неевропейского языка. Напишите это слово. Ответ: Tattoo [чтецу: татУ]. Зачет: Тату. Комментарий: Омоним слова "tattoo" обозначает стук или барабанную дробь. Слово "прикольный" - подсказка (татуировку накалывают). Слово "tattoo" в значении "татуировка" пришло из таитянского языка. Источник: Словарь ABBYY Lingvo 12, ст. "tattoo". Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 7: Персидский шах ФирУз начал войну с государством эфталитов, несмотря на заключенный ранее с клятвами мир. По преданию, шах приказал, чтобы в походе перед войском на большой повозке везли ИКС. На ряде ИКСОВ, найденных на территории Израиля, есть надписи на иврите и греческом языке. Назовите ИКС двумя словами. Ответ: Пограничный камень. Зачет: Пограничный столб; пограничный знак; межевой камень; межевой столб; межевой знак. Комментарий: Чтобы не нарушать данную при заключении мира клятву не пересекать границу, шах приказал везти перед войском пограничный камень. Впрочем, это ему не помогло, он был разгромлен и погиб. На пограничных камнях из древнего города ГЕзер, отделявших город от имений греческих землевладельцев, надписи были на двух языках (на некоторых иврит + греческий, на некоторых арамейский + греческий). Источник: 1. http://www.vostlit.info/Texts/rus/Prokop/primpers11.phtml 2. http://w.histrf.ru/articles/article/show/giezier Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 8: Персонажи картины Кипренского, написанной на Апеннинском полуострове, читают в газете новости о польском восстании 1831 года. Искусствоведы предполагают, что не случайно на заднем плане изображен ОН. Назовите ЕГО. Ответ: Везувий. Зачет: Вулкан. Комментарий: Речь о картине "Читатели газет в Неаполе". Вулкан как символ революции визуально перекликается с газетными новостями. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Читатели_газет_в_Неаполе Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 9: <раздатка> Я прежде был герой, но что я стал теперь? В руках у мужика я скорчился, как зверь. Серия из 32 гравюр, изданная в 1814 году, в лубочной манере изображала злоключения Наполеона в России. Одна из последних гравюр серии, на которой мужик держит в руках волка с головой Наполеона, сопровождается розданным вам двустишием. В одно из слов этого двустишия мы добавили буквы. Напишите это слово в первоначальном виде. Ответ: Ь [чтецу: ерь]. Зачет: Ерь. Комментарий: Это азбука-игра под названием "Подарок детям в память 1812 года". Каждой букве соответствовала своя иллюстрация и подпись. Упомянутая гравюра соответствует букве Ь (название в кириллице - "ерь"). Получается: "В руках у мужика я скорчился, как ерь" (на гравюре ерь написан одной буквой: Ь). Источник: 1. М. Костюхина. Детский оракул: по страницам настольно-печатных игр. - М.: НЛО, 2013. - С. 264. 2. http://www.museum.ru/1812/Library/Azbuka/p28.html Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 10: Денис Давыдов писал, что Наполеон получил два отпора от народов, обитающих на двух оконечностях Европы, - Испании и России. На самом деле вместо слова "отпор" Давыдов, видимо не случайно, употребил другое слово с приставкой "от". Отметим отдельно, что значение "отпор" у этого слова редкое до крайности, даже маргинальное. Напишите это слово. Ответ: Отшиб. Комментарий: Можно сказать, что и Испания, и Россия находятся на отшибе Европы. А Давыдов употребил слово "отшиб" в значении "действие по глаголу отшибить (отбить)". Судя по всему, это значение слова "отшиб" авторское: его нет ни у Даля, ни в Словаре академии Российской, не встречается оно (кроме статьи Давыдова) и в Национальном корпусе русского языка. Слова "отдельно", "до крайности", "маргинально" мыслились как подсказки. Источник: http://denisdavydov.org.ru/biblio/gusarskaya.ispoved/gusarskaya.ispoved.058.htm Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 11: Виктор Шкловский согласился участвовать в этой работе, чтобы увидеться с братом. На вопрос сопровождающего о впечатлениях писатель ответил, что чувствует себя как живая лиса в меховом магазине. У меня в кармане то, чему дал название "заглавный герой" этой работы. Что у меня в кармане? Ответ: Папиросы. Зачет: "Беломорканал"; "Беломор". Комментарий: Работа - это коллективная книга 36 советских писателей "Беломорско-Балтийский канал имени Сталина", воспевавшая строительство Беломорканала. Брат Шкловского сам был заключенным и работал на этом строительстве; Шкловский надеялся увидеть брата и похлопотать об облегчении его участи. (Брата действительно освободили, но в 1937 году арестовали вновь и расстреляли.) Источник: 1. http://magazines.russ.ru/nlo/2005/71/kl14.html 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шкловский,_Виктор_Борисович 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Беломорско-Балтийский_канал_имени_Сталина_(книга) Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 12: В фантастическом рассказе Нельсона Бонда зоологическая экспедиция встретила таинственные пузыри, которые то зависали в воздухе, то исчезали и вновь возникали, постоянно меняя форму и размер. Один из участников экспедиции догадался, что пузыри - это части конечностей живого существа. Эту догадку он смог сделать благодаря тому, что читал книгу о дурной стране. Из одного слова в предыдущем предложении мы убрали несколько букв. Напишите это слово в первоначальном виде. Ответ: Двумерной. Зачет: Двухмерной. Комментарий: Эта страна - Флатландия из вышедшего в 1884 году романа Эдвина Э. Эбботта о жителях двумерного мира. Если бы мы совали в плоский мир пальцы, флатландцы увидели бы круги из плоти (сечение пальцев плоскостью Флатландии), меняющие размер. Герой понял, что пузыри - это "конечности" существа из высшего измерения, просунувшего руку или ногу в нашу Вселенную. Источник: М. Каку. Гиперпостранство. Научная одиссея через параллельные миры, дыры во времени и десятое измерение. http://www.flibusta.is/b/377969/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 13: Персонаж Стивенсона, лесной разбойник, некогда лишенный земель и имущества, говорит в русском переводе, что ОНИ законников всегда на стороне его врага-феодала, но у него, разбойника, тоже припасены для врага ОНИ. Назовите ИХ одним словом. Ответ: Перья. Комментарий: Это роман "Черная стрела", а где стрела, там и оперение. "Его защищает закон; перья судейских писак всегда на его стороне. Но я приберег для него у себя за поясом такие перья, с которыми ему не совладать!". То есть перья стрел. (В оригинале игра слов другая, так как перо для письма по-английски называется "quill" [куИлл], а не "feather" [фЭзер].) Источник: Р.Л. Стивенсон. Черная стрела. http://www.flibusta.is/b/80613/read Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 14: <раздатка> Ответ на препоследний вопрос этого турра - паром. Чтобы утверждение в раздаточном материале стало корректным, в него необходимо добавить семь букв. Напишите эти буквы в правильном порядке. Ответ: днилинд. Комментарий: Ответ на преДпоследний вопрос этого турНИра - паЛИНДром. И это действительно так. Источник: Измышления автора вопроса. Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва) Вопрос 15: [Ведущему: прочитать вопрос так, чтобы команды не подумали, что речь о немцах; можно выделить третью букву "Н" голосом и прямо сказать: "третья буква Н".] Наталия Эйхвальд пишет, что если сделать подарок ненцу, вам обязательно подарят что-нибудь взамен. Далее она замечает, что у ненцев нет ЭТОГО. У ненцев действительно ЭТОГО не было; они позаимствовали ЭТО у русских. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву. Ответ: Слово "спасибо". Зачет: Свое "спасибо"; собственное "спасибо". Комментарий: "В ненецком языке нет слова "спасибо", здесь все благодарности всегда выражают делами". Слово "спасибо" в ненецком языке действительно заимствовано из русского. Источник: 1. Бортовой журнал авиакомпании "S7", 2014, N 11. - С. 77. 2. А.В. Алмазова. Самоучитель ненецкого языка. - Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1961. - С. 130. Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва)