Чемпионат: Синхронный турнир "Кубок Средиземья - 2009" URL: /znatoki/boris/reports/200912MiddleEarth.html Дата: 26-Dec-2009 Редактор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) - топ-редактор; Владимир Печерога (Киев), Юрий Вашкулат (Киев) Инфо: Редакторы благодарят за тестирование Сергея Ефимова (Волгоград - Москва), Александра Чижова (Харцызск), Сергея Николенко (Санкт-Петербург), Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Алексея Красильникова (Москва). Тур: Разминка Вопрос 1: Приветствуем участников турнира! Этот ничем не примечательный род кустарников и деревьев семейства маслиновых сравнительно недавно получил широкую известность. С тисом он никак не связан. Назовите его по-английски или по-русски. Ответ: Privet. Зачет: Бирючина. Комментарий: Гарри Поттер жил на улице Privet Drive, дословно - "Бирючиновый проезд". В официальном русском переводе - "Тисовая улица". Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарри_Поттер_(серия_романов) Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 2: Согласно исследованию Петра Бурова, лирический герой прибыл в город Злин и направился оттуда по местной дороге N 49. Скорее всего, остановку он сделал не в Прилуках и не в Липе, а уже после большой развилки, в одном из поселков неподалеку от известного на всю страну спиртзавода. К северу от этого участка дороги расположены распаханные поля, а вот к югу между холмами есть заболоченные лесные участки. Поэтому искомое место - это Задвержице-Раково или близлежащие Горны Травники. А что хотел выяснить автор исследования? Ответ: Где живет Йожин с бажин. Зачет: По смыслу, с упоминанием имени Йожин. Комментарий: Был проанализирован текст песни "Йожин с бажин", в частности - информация про окрестности г. Визовице. Местная сливовица славится на всю Чехию. Источник: http://drscrollbar.livejournal.com/186284.html Автор: Владимир Печерога (Киев) Вопрос 3: Аналогичный вопрос уже задавался на Кубке Средиземья. Новость о том, что ОН принес победу "Атланте", Юрий Выменец прокомментировал так: "Страшно подумать, что бы было, если бы играл сам Ковальчук". Назовите ЕГО. Ответ: Дубль [Ильи] Ковальчука. Комментарий: Имелось в виду, что Ковальчук забил дважды, благодаря чему его команда победила. Юрий же намекал на дублей из "Понедельник начинается в субботу". Этот вопрос - в некотором смысле тоже дубль. Источник: http://vymenets.livejournal.com/28760.html Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Тур: 1 тур Вопрос 1: В предисловии к сборнику своих рассказов известный автор пишет: "Когда я начал интересоваться этой тематикой, произведения о НИХ в основном можно было разделить на две категории. В одних случаях ОНИ выступали как угроза. В других случаях, гораздо более редких, ОНИ вызывали сострадание. Мне же удалось представить ИХ не как угрозу и не как объект жалости, а как тщательно разработанный продукт со встроенными мерами безопасности." Назовите ИХ. Ответ: Роботы. Комментарий: "Меры безопасности" - три закона робототехники Азимова, которые описывают обязательные правила поведения для роботов. Источник: I. Asimov "The Complete Robot", Grafton Books, 1983, ISBN 0-586-05724-2. Автор: Станислав Шевченко (Киев) Вопрос 2: В англоязычном мультсериале о будущем снимают рекламу для роботов. Робот женского пола в этой рекламе говорит роботу мужского пола: "Ты покорил мои чувства! И всё благодаря "Никель-Хром"!" В этой реплике мы заменили одно слово. Напишите замененное слово. Ответ: Сенсоры. Зачет: Sensors. Комментарий: Роботы получают информацию об окружающем мире при помощи сенсоров, а не чувств. В английском языке слово senses - "чувства" - однокоренное со словом sensors - "сенсоры". Источник: Мультсериал "Галактический футбол" (Франция, 2006 год). Автор: Людмила Юцкевич (Киев) Вопрос 3: В связи с одним эпизодом из "Властелина колец" ролевики приписывают назгулам вариант известной поговорки. Этот вариант из семи слов заканчивается словами "за Фродо". Напишите три слова, которыми он начинается. Ответ: Не зная брода. Комментарий: Поговорка - "Не зная брода, не ломись за Фродо". Имеется в виду известный эпизод из книги и фильма "Властелин колец", когда Черные Всадники в погоне за Фродо пытаются пересечь реку, но тонут в волнах. Источник: http://www.dreamworlds.ru/prikoli/26763-anekdoty-pro-vk.html Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 4: Название книги Бориса Вишневского о творчестве братьев Стругацких совпадает с одним из переводов названия романа, отмеченного премией "Хьюго". Назовите автора этого романа. Ответ: [Роберт] Хайнлайн. Комментарий: Роман - "Двойная звезда" (Double Star, в других переводах - "Двойник"). Источник: 1. Б. Вишневский. Аркадий и Борис Стругацкие. Двойная звезда. - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2004. - С. 358-359. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон Автор: Владимир Печерога (Киев) Вопрос 5: Имя основополагающего персонажа известной серии, по одной из версий, означает небольшого представителя невысокого народа, который в традиции фэнтези действительно славится искусными мастерами. Назовите это имя. Ответ: Дворкин. Комментарий: Уменьшительное от dwarf (карлик, гном). Гномы отличаются небольшим ростом. Дворкин, персонаж серии "Хроники Амбера", нарисовал Карты и создал Лабиринт, положив основу миру Амбера (поэтому и основополагающий). Источник: http://www.dreamworlds.ru/intersnosti/15135-iz-oblasti-amberologii-ili-kto-est-kto.html Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 6: Станислав Лем еще в 1961 году описал использование "оптонов" и "лектонов". Как современные люди используют аналоги "оптона", и как - аналоги "лектона"? Ответ: Читают [книги], слушают [книги]. Зачет: В любом порядке. Комментарий: Лем предсказал появление электронных книг и аудиокниг. "Книги - кристаллики с запечатленной в них информацией. Читали их с помощью оптона. Оптон напоминал настоящую книгу только с одной-единственной страницей между обложками. От каждого прикосновения на ней появлялась следующая страница текста. Но оптоны употреблялись редко, как сообщил мне продавец-робот. Люди предпочитали лектоны - те читали вслух, их можно было отрегулировать на любой тембр голоса, произвольный темп и модуляцию". Источник: С. Лем "Возвращение со звезд" (http://lib.sarbc.ru/alt/LEM/vozvrashenie.txt). Автор: Дмитрий Сергиенко, Александр Немировский (Киев) Вопрос 7: В одной из книг о Гарри Поттере продавец книг испытывает серьезные проблемы из-за драчливости книг о чудовищах. Он вспоминает и другую неприятную ситуацию, когда магазин приобрел книги, посвященные умению СДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите фамилию человека, которому удалось СДЕЛАТЬ ЭТО научным способом. Ответ: Гриффин. Комментарий: "А я-то еще думал, что самое худшее мы уже пережили - когда приобрели двести экземпляров "Невидимой книги невидимости" - они стоили целое состояние, но мы их так и не нашли...". СДЕЛАТЬ ЭТО - стать невидимым. Источник: 1. Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и узник Азкабана". 2. Г. Уэллс "Человек-невидимка". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 8: В одном произведении сказано, что когда-то давно драконы и люди были единым народом, но потом каждый сделал свой выбор и драконы выбрали огонь и ветер. Назовите мир, в котором происходит действие этого произведения. Ответ: Земноморье. Зачет: Earthsea. Комментарий: Драконы выбрали огонь и ветер (стихии огня и воздуха), а люди - землю и море (стихии земли и воды). Мир Ле Гуин - Земноморье. Источник: Урсула Ле Гуин "На другом ветру" (http://modernlib.ru/books/le_guin_ursula/na_inih_vetrah/read_17/). Автор: Ольга Ярославцева (Торонто) Вопрос 9: Несколько лет назад Ливия обнаружила неподалеку от своей границы скопление непонятной техники и, посчитав это угрозой своей безопасности, едва не объявила о всеобщей мобилизации. Кого власти соседнего государства попросили после этого переместиться вглубь страны? Ответ: [Джорджа] Лукаса. Зачет: Съемочную группу "Звездных войн" и т.п. Комментарий: Дело было в Тунисе, где снимали "Звездные войны". Источник: http://www.kinoodessa.com/release/starwars_2.html Автор: Владимир Печерога (Киев) Вопрос 10: Герой фантастического рассказа Роберта Шекли изобрел эликсир бессмертия, после чего ему начали угрожать. Ответьте точно, какое транспортное средство используют в одном из эпизодов для погони за этим героем? Ответ: Катафалк. Комментарий: Похоронным агентствам это изобретение невыгодно. По сюжету рассказа, правда, это были не гробовщики, а организация, маскировавшаяся под гробовщиков. Источник: Р. Шекли "Вечность". Автор: Владимир Дудчак (Киев) Вопрос 11: Спортивный комментатор Владимир Гендлин происходит от попавшей в чужую страну ветви шотландского рода. Другой потомок этого рода неоднократно получал престижную награду, учрежденную в 1953 году. Назовите любое из произведений, за которые он ее получил. Ответ: "Двойная звезда". Зачет: "Чужак в земле чужой", "Фермер в небе", "Звездный десант", "Луна - суровая хозяйка". Комментарий: Фамилия Хайнлайн "русифицировалась". Как вы знаете из другого вопроса этого турнира, Роберт Хайнлайн получил премию Хьюго за роман "Двойная звезда". На еще один роман Хайнлайна, получивший "Хьюго", - "Чужак в чужой стране" - имеется намек в вопросе ("попавшей в чужую страну"). Источник: 1. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. - С. 9. 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Премия_Хьюго Автор: Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург) Вопрос 12: Получив предсказание, герои Михаила Успенского сделали свой выбор, и предсказание вскоре сбылось благодаря цыгану. Назовите законченное в 1882 году произведение, герой которого получает аналогичное предсказание. Ответ: "Витязь на распутье". Комментарий: "Направо пойдешь - коня потеряешь" и т.д. Цыган украл у героев коней. Источник: 1. М. Успенский "Там, где нас нет". 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витязь_на_распутье Автор: Тимофей Золотоголовый (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Тур: 2 тур Вопрос 1: Цитата из Сергея Лукьяненко. "Лицо его, отражающееся в зеркале, было слегка огорченным". Несколькими фразами далее поясняется ошибочность распространенного мнения. Какого? Ответ: Что вампиры не отражаются в зеркалах. Источник: С. Лукьяненко "Последний дозор". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 2: (pic: 20090303.jpg) Мы скрыли от вас часть картинки и часть подписи. Напишите два слова, которые мы скрыли в подписи. Ответ: Дарт Аньян. Зачет: Ответы с очевидным пробелом между "Дарт" и "Аньян" и без апострофа. Комментарий: Скрыто лицо Михаила Боярского. "Тысяча дроидов!" - намек на "Тысяча чертей!". Ситхов в "Звездных войнах" звали различными Дартами. На исходном кадре был изображен Дарт Вейдер. Источник: http://www.demotivation.ru/6ar24k70484zpic.html Автор: Максим Русов, Анастасия Русова (Киев) Вопрос 3: Т-35 - советский пятибашенный трехпушечный танк. Википедия пишет: "сохранилось множество фотографий брошенных Т-35, сделанных немцами, - танкисты панцерваффе и простые солдаты обожали фотографироваться на фоне ЕГО". ИМ однажды назвали другой бронированный, с виду неповоротливый механизм. Назовите ЕГО тремя словами. Ответ: Чудо враждебной техники. Комментарий: В "Тайне третьей планеты" Зеленый назвал так подслушивающее устройство, замаскированное под черепашку. Источник: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Т-35 2. М/ф "Тайна третьей планеты". Автор: Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург) Вопрос 4: Громозека, персонаж Булычева, говорит об одной планете: "Представь себе большой орех с маленьким ядрышком внутри. Вся трава, горы, холмы, реки, озера находятся на внутренней стороне скорлупы. А маленькое ядрышко - это тамошнее солнце." Перед этим Громозека говорит фразу, аналогичную выражению, часто употреблявшемуся обитателями другой планеты. Какой именно планеты? Ответ: Саракш. Комментарий: "Массаракш" - "мир наизнанку". Громозека говорит, что эта планета вывернута наизнанку. А Плутония ни при чем. Источник: 1. К. Булычев "Лиловый шар". 2. А. и Б. Стругацкие "Обитаемый остров". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 5: Персонаж известного писателя Иоганн Шмидт, переехав в Америку, совершил нередкий в такой ситуации поступок. Аналогичный поступок совершил дальний родственник этого писателя. Назовите профессию известного вам потомка этого родственника. Ответ: Спортивный комментатор. Комментарий: Герой Хайнлайна Иоганн Шмидт, переехав в США, сменил фамилию на более английскую и стал Смитом. Предок спортивного комментатора Владимира Гендлина - известного вам из одного из предыдущих вопросов, - как мы знаем, носил тоже фамилию Хайнлайн. Больше вопросов, основанных на предыдущих вопросах, в этом турнире не будет. :-) Источник: 1. Р. Хайнлайн "Не убоюсь я зла". 2. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. - С. 9. Автор: Юрий Вашкулат (Киев) Вопрос 6: В сообществе ru_tolkien [ру толкиен] задали вопрос, обращенный к имеющим детей участникам сообщества. Положительного ответа никто не дал, однако кто-то вспомнил известного отечественного деятеля культуры, родители которого некоторое время работали в Тегеране. Назовите имя и фамилию этого деятеля. Ответ: Эльдар Рязанов. Комментарий: Вопрос состоял в том, дал ли кто-нибудь своему ребенку имя, заимствованное из произведений Толкиена. У Толкиена Эльдар - общее название Ваниар, Нолдор и Тэлери (эльфов, отправившихся в Аман). Родители Рязанова дали мальчику имя Эльдар, что по-персидски значит "владеющий миром". Источник: 1. http://community.livejournal.com/ru_tolkien/252666.html?thread=2368506 2. http://www.rusactors.ru/r/ryazanov/ Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 7: Один ученый, персонаж Майкла Муркока, пожаловался: "Мне нужна настоящая проблема, чтобы заняться ее решением". Если верить философскому мнению его собеседника о настоящих проблемах, этот ученый, даже если бы и нашел такую проблему, уподобился бы персонажу другого фантастического произведения. Назовите этого персонажа. Ответ: Кристобаль Хунта. Комментарий: Ответ был таким: "Настоящие проблемы, как правило, не имеют решения". Решение проблем, не имеющих решения, интересовало Кристобаля Хунту. Источник: 1. М. Муркок "Рунный посох". 2. А. и Б. Стругацкие "Понедельник начинается в субботу". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 8: В названии главы одной из книг серии про Гарри Поттера утверждается, что ПЕРВАЯ - это ВТОРАЯ. ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ фигурируют в оригинальном названии другой популярной серии, в которой во многом противопоставляются друг другу. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ в любом порядке. Ответ: Магия, сила. Зачет: Magic, might; магия, мощь. Комментарий: Имеется в виду серия игр Heroes of Might & Magic; также есть и серия Might & Magic. Глава называется "Might is Magic". Источник: 1. J.K. Rowling "Harry Potter and the Deathly Hallows". 2. Серии игр Might & Magic и Heroes of Might & Magic. Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 9: Первые - дожившие до нашего времени представители подкласса, достигшего расцвета в силуре и ордовике. Вторые появились существенно позже и на протяжении жизни много странствуют. Названия первых и вторых были использованы героями одного писателя в аналогичных целях. Назовите псевдонимы этих героев. Подскажем, что псевдоним второго означает "сила", хотя, возможно, никто из вас этого не знает. Ответ: [Капитан] Немо, [инженер] Робур[-Завоеватель]. Комментарий: Первые - наутилусы, вторые - альбатросы. Самые крупные альбатросы называются странствующими. Капитан Немо назвал свой корабль "Наутилус", а инженер Робур - "Альбатрос". Псевдонимы по-латыни означают "никто" и "сила" соответственно. Источник: 1. БЭКМ-2003, ст. "Наутилоидеи". 2. Ж. Верн "20.000 лье под водой". 3. Ж. Верн "Робур-завоеватель". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 10: В шуточном дневнике, приписанном Питеру Джексону, режиссеру фильма "Властелин колец", рассказывается о трудностях съемок сцен в Мории. Джон Рис-Дэвис цеплялся бородой за бутафорские колонны, которые падали на актеров. Поэтому Рис-Дэвиса разбирал нервный смех, и он отказывался себя вести как следует в одной из важных сцен. Пришлось применить ИКС, причем, естественно, не тот, что имелся у другого члена отряда. Какое слово мы заменили на ИКС? Ответ: Лук. Комментарий: Растение, а не боевой лук Леголаса. Рис-Девис, игравший Гимли, отказывался рыдать у могилы Балина. Источник: http://winia.narod.ru/dnevnik.html Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 11: По утверждению Ганимы, дочери Пола, ее знатный род происходит от древних греков. Назовите древнегреческого основателя этого рода. Ответ: Атрей. Зачет: Агамемнон. Комментарий: Атридесы, по словам дочери Пола Атридеса, ведут свой род от Атридов, а конкретно - от Агамемнона, сына Атрея. Источник: Ф. Херберт "Дети Дюны" (http://www.top140.com/fantasy/library/detidun-51.htm). Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 12: В фантастическом телесериале "Лексс" герои узнают, что Земля относится к планетам "типа 13" на последней стадии развития. По запросу на какое слово из трех букв Википедия выдает статью, где сообщается эта информация? Ответ: БАК. Зачет: LHC. Что касается ответа "Lex", то название сериала "Lexx", и в нем четыре буквы. Комментарий: Согласно сериалу, планеты типа 13 всегда уничтожают себя сами в результате неудачного опыта по определению массы бозона Хиггса на сверхмощном ускорителе элементарных частиц. БАК - Большой Адронный Коллайдер (а по-английски LHC - Large Hadron Collider). Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/БАК Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Тур: 3 тур Вопрос 1: Из нее не раз доставали оружие. А когда заглавный герой впервые увидел ее, он подумал: "Может быть, надо достать оттуда...". Закончите его мысль одним словом. Ответ: Кролика. Комментарий: Она - Сортирующая Шляпа. Гарри Поттер во второй книге и Невилль в седьмой доставали из Шляпы меч Годрика Гриффиндора. Источник: Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и *". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 2: Персонаж фантастического романа Сергея Лукьяненко, описывая свою работу в имперском космическом флоте, упоминает киберцентр, койку и ЕЕ. Назовите ЕЕ. Ответ: Кухня. Комментарий: Три "К", для которых предназначена женщина в космическом флоте, по аналогии с классической триадой Kuche, Kirche, Kinder. Персонаж - женщина. Камбуз - не ОНА. Источник: С. Лукьяненко "Императоры иллюзий". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 3: <раздатка> misadventures Слово "misadventures" [мисэдвенчис] означает по-английски "злоключения". Назовите писателя, в энциклопедической статье о котором приводится перевод этого слова. Ответ: [Роберт] Асприн. Комментарий: Автор цикла юмористической фантастики МИФ, с героями которого все время происходят какие-то неприятности. Слово "misadventures" звучит так же, как Myth adventures (МИФические приключения), и это созвучие стало одной из причин выбора названия серии Myth. Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Асприн,_Роберт_Линн Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 4: Согласно источнику XIII века, вначале они были червями, и только потом приобрели человеческий облик, а первого из них звали Модсогнир. И лишь вторым был... Кто? Ответ: Дьюрин. Зачет: Дарин, Дурин, Durin. Комментарий: Они - гномы. Согласно "Младшей Эдде", гномы сначала зародились как черви в теле великана Имира, из которого была впоследствии создана земля. У Толкиена, который многое позаимствовал из скандинавских мифов, Durin - Первый Гном. Источник: 1. С. Стурлусон "Младшая Эдда"; М.И. Стеблин-Каменский "Примечания к Младшей Эдде". - Л.: Наука, 1970. 2. Дж.Р.Р. Толкиен "Властелин колец", любое издание. Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 5: Задав ставший популярным вопрос своим студентам, некий преподаватель получил ответы: "Нормально, так как не знаю, кто это"; "Положительно. Доброе утро!"; "Это вулкан, и оно отрицательно влияет на окружающие его территории". Назовите имя собственное, фигурирующее в этом вопросе. Ответ: Ктулху. Комментарий: Вопрос "Как вы относитесь к пробуждению Ктулху?" приобрел популярность в 2006 году, когда стал одним из лидеров голосования по выбору вопросов на интернет-конференцию Владимира Путина. Источник: 1. http://www.anekdot.ru/id/250308/ 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ктулху Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 6: Роман Гарри Гаррисона "Стань Стальной Крысой" состоит из 351 главы. Современные варианты этой книги содержат около 500 ИХ. Назовите ИХ одним словом точно. Ответ: Гиперссылки. Зачет: Гиперлинки. Комментарий: Книга "Стань Стальной Крысой" является романом-игрой, в которой в конце каждой главы находится указание, какую главу (какую из глав, в случае возможного ветвления сюжета) следует читать следующей. В электронной версии книги эти связи реализованы при помощи гиперссылок. Источник: Г. Гаррисон "Стань Стальной Крысой". Автор: Дмитрий Демаш (Киев) Вопрос 7: Вопрос задает Винни-Пух. В повести Шекли "Раб времени", когда герой попытался изобрести машину времени, она лишь жужжала и мигала лампочками, но не перемещала во времени. Зато машина была хорошей ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ. Ответ: Жужжалка, мигалка. Зачет: В любом порядке. Комментарий: Винни-Пух выдумал жанры "кричалка", "вопилка" и т.д. Источник: Р. Шекли "Раб времени". Автор: Богдан Шевченко (Киев) Вопрос 8: По словам жителя Плоского мира, могущественный Агатовый император может СДЕЛАТЬ ЭТО с городом Анк-Морпорк одним мановением руки. А кто ДЕЛАЕТ ЭТО со всем содержимым в заглавии известного романа? Ответ: Мессия. Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО - стирать с диска. По аналогии с фразой "стереть с лица земли", император в Плоском мире (Discworld, Диск) мог "стереть с диска". Роман Г.Л. Олди называется "Мессия очищает диск". Очистка диска и означает стирание всего его содержимого. Источник: http://lib.ru/INOFANT/PRATCHETT/color.txt_Piece40.02 Автор: Владимир Островский (Киев), в редакции Владимира Печероги (Киев) Вопрос 9: В сказке "Желтый туман" Страшила Мудрый решает СДЕЛАТЬ ЭТО с предателем Руфом Биланом. Страшила вовсе не имеет в виду, что Билана нужно убить как животное. Он собирается перевоспитать Билана. Что же Страшила решил сделать с Биланом? Ответ: Усыпить. Комментарий: Как известно из сказки "Семь подземных королей", в Волшебной стране имелся источник, попив из которого человек засыпал, а затем просыпался, полностью потеряв память. Таким способом в этой сказке перевоспитали и самих семерых королей. Источник: А. Волков "Желтый туман". Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 10: В одной из хроник Амбера Корвин сравнивает свою семью с ЭТИМ и вспоминает произведение, в конце которого героиня называет ЭТИМ своих оппонентов. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву. Ответ: Колода карт. Незачет: Колода козырей. В "Хрониках Амбера" Карты действительно называли Козырями (Trumps), однако в "Алисе" никаких козырей не было. Комментарий: Родственники Корвина были изображены на Картах, с помощью которых они могли связываться между собой. Обычно каждый из них имел при себе колоду таких Карт. Героиня - Алиса. Корвин, проведший много времени на Земле, был знаком с ее литературой. Источник: 1. Р. Желязны "Дворы Хаоса" 2. Л. Кэрролл "Алиса в Стране Чудес", пер. Н. Демуровой (http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt). Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург) Вопрос 11: В русском переводе одного из произведений Филиппа Дика есть фраза с упоминанием землянина и марсианина. Она в какой-то мере подтверждается в "Войне миров" Герберта Уэллса. Воспроизведите эту фразу. Ответ: Что землянину здорово, то марсианину - смерть. Зачет: "Что землянину хорошо, то марсианину - смерть" и т.п. Комментарий: В "Войне миров" марсиане умерли, пораженные земной бактерией, не представлявшей опасности для землян. Фраза - вариант известной поговорки "что русскому хорошо, то немцу смерть". Источник: 1. Книга вымышленных миров. / Сост. Макс Фрай. - СПб.: Амфора, 2003. - С. 67. 2. Г. Уэллс "Война миров". Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург) Вопрос 12: В фильме "Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна" этот актер играет санитара психиатрической больницы, вытаскивающего пациентов из мира их сновидений. А какой репликой он приветствует первокурсников в фильме "Высшее образование"? Ответ: "Добро пожаловать в реальный мир". Зачет: "Welcome to the real world"; близкие варианты фразы на русском или английском. Комментарий: А в "Матрице" этот актер (Лоуренс Фишборн) играет Морфеуса, который вытаскивает людей из Матрицы. Вытащив Нео, Морфеус приветствует его этой фразой. А мы этой фразой заканчиваем турнир по фантастике и фэнтези, после которого вы возвращаетесь в реальный мир. Спасибо за игру! Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Матрица_(фильм) Автор: Юрий Вашкулат (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)